Montageanleitung
Assembly instructions
Notice de montage
Montagevoorschrift
1
Achtung!
Vor der Montage Zuleitung und
Wandanschlussgewinde gewissenhaft reinigen
(Dichtungsreste entfernen) und spülen
(bei geöffnetem Haupthahn ca. 3 Min. Wasser
laufen lassen) da sonst Schmutzpartikel die
Funktion des DuschMasters beeinträchtigen!
Note!
Before assembly, clean the feed pipe and wall
connection carefully (remove remains of joint
packing) and rinse them out (allow the water
to run with the main stopcock open for about
3 min.), otherwise dirt particles might affect the
function of the DuschMaster!
2
Pos. 18
1/2" Gewinde mit Hanf und Dichtpaste eindichten!
PTFE tape or hemp and boss white!
Bande en téflon ou filasse et pâte d'étanchéité!
Teflonband of hennep en afdichtingspasta!
Attention!
Avant le montage, nettoyer minutieusement la
conduite d'alimentation et le filet de raccordement
mural (enlever les restes de joints) et rincer,
(laisser couler de l'eau pendant environ 3 minutes
avec le robinet principal ouvert) sans quoi des
particules de saleté risquent d'affecter le
fonctionnement du DuschMaster!
Let op!
Maak vóór de montage toevoer en
wandschroefdraadverbinding zorgvuldig schoon
(verwijder de afdichtingrestanten) en laat er
water doorlopen (ca. 3 min. bij open hoofdkraan),
omdat anders vuildeeltjes de werking van de
DoucheMaster schaden!
3
Pos. 14
7