Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

SLV Elektronik GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
AUSSENLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
OUTDOOR LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
LUMINAIRE EXTÉRIEUR
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA ESTERNO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
BUITENLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
UDENDØRS LYSET
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA ZEWNĘTRZNA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК НАРУЖНОГО ОСВЕЩЕНИЯ
BRUKSANVISNING FÖR
UTOMHUSLAMPA
DІŞ ALAN LAMBASI
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
SITRA 360 SPIKE
230V~
IP44
art.-no. 231525/35 29.11.2012 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical
Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische
wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeŜone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik
değişiklik yapma hakkı saklıdır.
231525
1x
GX53, 9W max.
231535
2x
28,0x107,0x11,6cm
90°
90°
12,0x12,0x6,2cm
0,68kg
1,8kg

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SLV Elektronik SITRA 360 SPIKE

  • Page 1 DІŞ ALAN LAMBASI IÇIN KULLANMA KILAVUZU art.-no. 231525/35 29.11.2012 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical SITRA 360 SPIKE Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 2 Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektro-Altgeräte zu entsorgen! Art.-Nr. 231525/35 © 29.11.2012 Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf: SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz betrieben werden. Tel. +49 (0)2451 4833-0.
  • Page 3 231525/35 © 29.11.2012 • only be operated when firmly mounted on a stable, even and tilt-fixed SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, surface. Tel. +49 (0)2451 4833-0 • only be operated on normally or not flammable surfaces.
  • Page 4 • être prévu pour une tension de 230V ~50Hz. numéro d’article 231525/35 © 29.11.2012 • uniquement être raccordé selon la classe de protection I (un). SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • être monté sur un fond stable, lisse et non basculante. Tel. +49 (0)2451 4833-0 •...
  • Page 5 • utilizarse solamente sobre áreas normales o bien no inflamables (símbolo F). No. del artículo 231525/35 © 29.11.2012 • no ser expuesto a cargas mecánicas o suciedades excesivas. SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas.
  • Page 6 • Messo in funzione solo su superfici normali e non infiammabili (caratteri Art.-No. 231525/35 © 29.11.2012 • Non deve essere sottoposto a forti carichi meccanici oppure ad un alto SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, livello di inquinamento. Tel. +49 (0)2451 4833-0...
  • Page 7 • uitsluitend op normale, c.q. niet ontvlambare oppervlakten (F- symbool) elektrisch afval te worden verwijderd! verifiëren! gebruikt worden. • mag niet aan zware mechanische belasting of sterke vervuiling worden artnr. 231525/35 © 29.11.2012 blootgesteld. SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 8 • kun tages i drift på normale hhv. ikke antændelige overflader (F- art.-nr. 231525/35 © 29.11.2012 mærkning). SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • ikke udsættes for mekanisk belastning eller stærk tilsmudsning. Tel. +49 (0)2451 4833-0 Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
  • Page 9 • być podłączane wyłącznie zgodnie z I (pierwszą) klasą ochrony. tym symbolem naleŜy utylizować zgodnie z wytycznymi (WEEE, 2003/108) SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • być zamontowane i uŜywane na stabilnej, prostej i nie przechylającej się dotyczącymi starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w miejscowych Tel.
  • Page 10 положении на прочной, ровной и устойчивой основе. • изделие может эксплуатироваться только на нормальных или Арт. № 231525/35 © 29.11.2012 SLV Elektronik GmbH, Даймлерштр. 21-23, 52531 Юбах-Паленберг, невоспламеняющихся поверхностях (маркировка F). Германия, тел. +49 (0)2451 4833-0 • изделие не должно подвергаться сильным механическим нагрузкам...
  • Page 11 ångar eller det hörs knastrande ljud. FÖRVARING OCH SOPHANTERING Art.-nr. 231525/35 © 29.11.2012 • brandrök uppstår. SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • en överhettning kan ses (t ex missfärgning, även på intilliggande Tel. +49 (0)2451 4833-0. Förvaring ytor).
  • Page 12 Ürün kodu 231525/35 © 29.11.2012 • Yanık kokusu geliyorsa. SAKLAMA KOŞULLARI VE ATIK TASFĐYESĐ SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, • Isınma izleri görülebiliyorsa (örneğin renk değişimi, çevresi dahil). Tel. +49 (0)2451 4833-0. Ürünü tekrar tamir edildikten ve sadece yetkili bir elektrik teknisyeni Teknik değişiklik yapma hakkı...

Ce manuel est également adapté pour:

231525231535