Table des matières Consignés de Sécurité Importantes .......2 Vue d’ensemble ............7 Boutons de commande du téléviseur .....8 Connexion du récepteur IR........9 Mise en marche/Arrêt du téléviseur ......9 Télécommande .............10 Installation initiale ..........11 Lecture de média via entrée USB......11 Serveurs intermédiaires CEC et CEC RC ....12 Utilisation de l’URL de démarrage ......12 Contenus du Menu du téléviseur ......14...
• Cet appareil ne peut être mis en marche qu'avec Consignés de Sécurité la source d'alimentation indiquée sur sa plaque signalétique. Pour plus de renseignements, Importantes contactez votre fournisseur. • Par mesure de sécurité, l’appareil est livré avec une fiche de mise à la terre à trois fils. Par mesure de MISE EN GARDE sécurité, n'effectuez aucun changement sur la fiche de mise à...
Page 5
ou d’autres destructions, y compris dans le contrôle Réparation des réactions nucléaires dans les installations Sauf disposition expresse écrite par le département nucléaires, dans le système médical de réanimation, technique du fabricant sur une exécution de base et dans le contrôle de lancement des missiles des de l’appareil, évitez de réparer vous-même votre systèmes d’arme.
Page 6
vous ne débranchez pas l’appareil du secteur, il Si un moniteur placé sur un emplacement instable ou continue d’absorber de l’énergie quel que soit son incliné, cela peut être dangereux en raison des risques état même s’il est en mode Veille ou éteint. de chute qu’il présente.
Page 7
Mauvaise utilisation prévisible et utilisation avec les nouvelles ou des piles de types différents. incorrecte Les piles pourraient fuir ou, dans des cas extrêmes, provoquer un incendie ou une explosion. • Pour les appareils destinés à être utilisés dans • Conservez les piles inutilisées dans leur emballage des véhicules, des navires ou des avions ou à...
Page 8
d’une pile qui atteint votre œil ou vos habits peut Symboles sur le produit causer une irritation de la peau ou des dommages Les symboles suivants sont utilisés sur le produit à votre œil. pour marquer les instructions relatives aux restrictions, aux précautions et à...
Vue d’ensemble Avant 1. Panneau LCD Arrière (1) 1. VGA 2. RS232 3. HDMI 2 4. HDMI 1 5. Casque 6. USB (2.0) 7. USB (3.0) 8. Entrée IR 9. Sortie HDMI 10. Compartiment de périphérique USB interne 11. Module de connexion pour PC (OPS) Français - 7 -...
Arrière 1. Sortie audio 2. Entrée Audio 3. Ethernet 4. RJ12 (réservé à un usage militaire) 5. Entrée Vidéo 6. YPbPr 7. Sortie coaxiale SPDIF Boutons de commande du téléviseur Pour allumer l’écran : Appuyez au centre du bouton joystick et l’écran s’allume.
Connexion du récepteur IR Connectez le récepteur IR fourni à l’entrée IR du téléviseur avant de brancher le téléviseur sur l'alimentation secteur Placez le récepteur IR près de votre télécommande. Pointez simplement la télécommande sur le récepteur IR qui transmettra le signal de commande au téléviseur Si votre écran est équipé...
Veille : Met le téléviseur sous / hors tension Télécommande Boutons numériques : Introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Signalisation : Affiche le menu Paramètres de signalisation Volume +/- : sert à augmenter ou à réduire le volume CMS : Ouvre l’URL de démarrage prédéfini (dans le menu Paramètres de signalisation>Options de liaison).
Remarque : Évitez d’éteindre le téléviseur lors de la Première Installation initiale Installation. Veuillez noter que certaines options ne seront pas disponibles, selon le choix du pays. Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu de sélection de la langue Lecture de média via entrée USB apparaît.
sources. Si un nouveau périphérique source CEC est Fonctionnement du mode Aléatoire / Boucle connecté, il s’affiche dans le menu Source avec son Tous les fichiers de la liste se- propre nom, au lieu du nom des ports HDMI connectés Démarrez la lecture via la touche ront lus en boucle suivant leur (lecteur DVD, enregistreur 1, etc.)
Page 15
• Ouvrez ce fichier avec un programme d’édition de textes comme Notepad. • Écrivez l’URL désirée (par exemple, www.starturl. com) dans le fichier et enregistrez les modifications. • Connectez le périphérique de stockage USB à l’écran. Sélectionnez Opérations du périphérique USB dans le menu Paramètres de signalisation>USB, et appuyez sur OK.
Contenus du Menu du téléviseur Contenu du menu Système - Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Mode Image peut être réglé sur l’une de ces options : Texte, Jeux, Sport, Signalisation et Naturel.
Page 17
Position Optimise automatiquement l’affichage. Appuyez sur OK pour optimiser. automatique Position H Cette option déplace l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran. Position V Cette option déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des Fréquence pilote lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les...
Page 18
Système - Contenus du menu Paramètres Langue Règle les langues du menu OSD. Date/Heure Définit la date et l’heure. Active ou désactive les options sources sélectionnées. Les options Régulier, Amélioré et Désactivé sont disponibles pour les sources HDMI, si votre téléviseur prend en charge la résolution Ultra HD.
Page 19
Paramètre du Les options MST et SST Définit le type de flux pris en charge par le port d’affichage. port d’affichage sont disponibles. pour prise en charge des flux (*) Cet élément de menu s’affiche uniquement lorsque la source d’entrée est réglée sur DP. vidéo et audio (*) Contenu du menu Paramètres de signalisation Détails de l’appareil...
Page 20
Définit une valeur de retard dans les préférences «Non signal» lorsque l'affichage est Non Retard de en état de non signal. Après le délai réglé est expiré, les préférences «Non signal» Signal seront appliquées. Lorsque vous activez cette option, le téléviseur s’éteint après une période de 5 minutes, si aucun signal n’est reçu de la source sélectionnée.
Page 21
Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez utiliser les commandes RS232 et Lan Mise en veille pour rallumer l’écran s’il a été éteint par l’une d’elles. Appuyez sur le bouton Gauche rapide ou Droit pour activer ou désactiver cette fonction. Permet de définir un délai lors de la mise sous tension.
Page 22
Les options Appuyez sur OK pour afficher le menu Paramètres du mur vidéo. Paramètres du mur vidéo Nombre de lignes, Nombre de colonnes, Cellule sont disponibles. Décalage Paramètres de mur vidéo Activez ou désactivez la fonction Mur vidéo en appuyant sur les boutons directionnels Gauche / Droite.
Page 23
Grâce aux options du planificateur, vous pouvez régler la mise sous tension automatique de l’appareil à un intervalle de temps défini à l’aide du paramètre de source d’entrée défini les souhaités jours de la semaine. Appuyez sur OK pour afficher le menu Paramètres du planificateur.
lorsque vous avez terminé. Connectivité Autres informations Vous pouvez également activer ou désactiver la Pour configurer les paramètres réseau avec fil, fonction Wake On à l'aide de l'option associée. L’état reportez-vous à la section Paramètres Réseau/ de la connexion s’affiche à l’écran soit, Connecté Internet dans le menu Système>Paramètres.
Page 25
plus claire et plus rapide et un transfert de fichiers appuyez sur le bouton WPS de votre routeur/modem et jeux sans fil faciles. pour vous connecter. Sélectionnez Test de Débit Internet et appuyez sur • La fréquence et le canal diffèrent selon la région. le bouton OK pour vérifier le débit de votre connexion •...
Page 26
connexion doit être rétablie au prochain allumage. Affichage sans fil Dans le cas contraire, cette fonctionnalité n'est pas disponible. Ceci n’est pas valable lorsque l'Écran L’affichage sans fil est une norme de diffusion de est en veille. contenus vidéo et sonores. Cette fonctionnalité permet d’utiliser votre téléviseur comme périphérique Si vous souhaitez que votre Écran consomme moins d'affichage sans fil.
Page 27
Reportez-vous à la section Connectivité filaire pour pourrez rencontrer des problèmes au moment de plus d'informations sur le processus. parcourir les fichiers en mode Partage audio/vidéo. Si le téléviseur ne fonctionne pas avec la connexion Utilisation du service du réseau Partage avec fil, vérifiez le modem (routeur).
Navigateur multimédia pour plus d'informations sur bouton OK. Ensuite, sélectionnez l’option Ajouter à la liste de raccourcis dans le sous-menu et appuyez la lecture des fichiers. sur le bouton OK. Le remplissage de votre nom et En cas de problème avec le réseau, veuillez de votre adresse est automatique en fonction du site débrancher votre écran de la prise murale et que vous visitez.
Contrôle à partir d’un PC externe Sortie HDMI Le port HDMI2 situé sur le côté arrière gauche de l’affichage fonctionne comme un port de sortie (port HDMI supérieur). Ce port ne fonctionne pas comme une entrée, ainsi aucun périphérique d’entrée ne doit y être connecté.
Page 30
activée, toutes les commandes sont enregistrées Autre exemple ; comme sécurisées. Vous pouvez changer le niveau à l’aide de la Lorsqu’elle est désactivée, les commandes peuvent commande « VOLUME ». Après l’envoi de cette être exécutées sans avoir le niveau Administrateur, commande, vous pouvez vérifier les modifications à...
Panneau de commande RS232/LAN COMMANDES AUDIO Commande Description Paramètre Retour Informations relatives au RÉGLAGE DU VOLUME Aucun paramètre #*le niveau de volume est … niveau de volume. « Réglez le niveau de #* réglez le volume du casque VOLUME DU CASQUE volume du n est un entier (0 ≤...
Page 32
« #*NIVEAU de volume augmenté à ... « Augmentez le niveau de volume de façon #*Vous ne pouvez PAS VOLUME HAUT graduelle Aucun paramètre augmenter le NIVEAU de volume (Jusqu’au niveau à un niveau supérieur. Le niveau maximum) » de volume maximum confirmé est …"...
Page 33
« #*La valeur définie de volume est ... #*Le niveau de volume disponible est ... #*La commande de volume de casque est définie sur ... #*Le niveau de volume au démarrage est défini sur ... #*Le niveau limite de volume au démarrage est de ...
Page 34
COMMANDES DE NAVIGATEUR Commande Description Paramètre Retour Démarre l’URL fournie et n est une chaîne de #*status= ... url=n retourne directement à caractères ou un entier OUVERTURE DE L’URL l’état de chargement de la <load url='n' /> page d’accueil. Définit l’URL de la page Aucun paramètre #*URL : ...
Page 35
« #*entrez le mode de puissance faible (), retourne avec succès. Faire passer le téléviseur en mode veille #*entrez le mode de puissance faible () retourne avec succès ! (Remarque : N’utiliser pas cette commande sur VEILLE : Aucun paramètre #*entrez le mode Veille () retourne des appareils équipés de avec succès.
Page 36
Réglez tous les éléments RÉINITIALISATION DE du menu des paramètres #*Tous les paramètres d’affichage Aucun paramètre L’AFFICHAGE d’affichage à leurs définis aux valeurs par défaut valeurs par défaut. entier n (5 = FAV, « #*sélectionnez la source du Sélectionnez la source. 7 = HDMI1, 8 = HDMI2, téléviseur SÉLECTION DE LA...
Page 37
« #* Définissez le pays () sur n n est une chaîne de Ne réglez pas le caractères ou un RÉGLAGE DU PAYS pays dans un état de #*Le pays doit être défini entier (TURQUIE, canaux. uniquement en mode FTI ALLEMAGNE, ...) (aucun état de canaux) »...
Page 38
COMMANDES DE RÉSEAU Commande Description Paramètre Retour n est une chaîne de Définissez l’adresse IP « #*Définition de l’adresse IP caractères ou un entier. set_IP_address statique de l’interface effectuée avec succès Exemple : set_IP_address réseau eth0. #*Adresse IP OK » 192.168.0.15 Définissez l’adresse IP de l’interface réseau...
Page 39
COMMANDE VGA/ORDI Commande Description Paramètre Retour *réglez la position horizontale à ... POSITION Réglez la position n est un entier (-25 ≤ n ≤ 25) (pourcentage dans l’intervalle) HORIZONTALE horizontale. #*valeur entrée non valide" #*réglez la position verticale à... Réglez la position POSITION VERTICALE n est un entier (-25 ≤...
Page 40
DÉFINITION DE LA Définissez la valeur de la #*VALEUR DE LA NETTETÉ DE Aucun paramètre NETTETÉ netteté de l’image. L’IMAGE : ... « #*La valeur de la luminosité de l’image RÉGLAGE DE LA Réglez la valeur de la #*la même valeur est définie. n est un entier (0 ≤...
Page 41
Accédez au mode ACCÉDER AU MODE #*Le mode Économie d’énergie Économie d’énergie. (Si Aucun paramètre ÉCONOMIE D’ÉNERGIE est ... le profil le permet) « #*Le mode Économie de charge ACCÉDER AU MODE Accédez au mode est ACTIVÉ Aucun paramètre ÉCONOMIE DE CHARGE Économie de charge.
Page 42
« les paramètres, pour chaque élément, sont libellés au format suivant: picture_mode-contrast- Régler tous les brightness-sharpness- #*... (« régler à » pour chaque SETALLVIDEOWALL paramètres du mur vidéo color-powesave_mode- paramètre dans l’ordre) backlight_mode-colortemp- zoom_mode-hdmi_trueblack- picture_hue-volume- headphone_volume » #picture_mode-contrast- brightness-sharpness-color- Obtenir tous les powesave_mode-backlight_mode- GETALLVIDEOWALL Aucun paramètre...
Page 43
COMMANDES DU PANNEAU ADMINISTRATEUR Commande Description Paramètre Retour Redémarrez Aucun paramètre #Le moniteur redémarre Règle le volume du moniteur, la valeur de caractère entier (niveau de paramètre est définie #Le niveau du volume réglé = ... volume) pour le niveau de volume.
Page 44
COMMANDE DE RÉGLAGE DE SIGNALISATION Commande Description Paramètre Retour Obtenir l’espace de GETTOTALSPACE stockage usb total Aucun paramètre #*L’espace total est de ... Mo (en Mo) Obtenir l’espace de GETFREESPACE stockage usb libre Aucun paramètre #*L’espace total est de ... Mo (en Mo) #*Les informations du modèle sont enregistrées...
Commandes HEX RS232 Étapes du test de protocole • Assurez-vous que vous connaissez votre type de tableau avant de tester. Il existe deux types de tableau : Les connexions UART 0 et UART 1 de ces tableaux sont présentées ci-après : 1.
Page 46
Réponse de l’écran Commande reçue par l’écran en cas de succès de l’opération Nombre d'octets Entête Données Remarques Code de Taille des Drapeau Code de Action Type l’entête données réglage Opération La mise en veille rapide doit être activée pour pouvoir ACTIVÉ...
Page 47
Réponse de l’écran Commande reçue par l’écran en cas de succès de l’opération Nombre d'octets Entête Données Remarques Code de Taille des Drapeau Code de Action Type l’entête données réglage Opération ACTIVÉ DESACTIVÉ XY peut être 00 ou 01. 00 renvoie à RECUEILLIR ACTIVÉ, 01 renvoie à...
INCRÉMENT DÉCRÉMENT XY est dans la plage comprise entre RECUEILLIR 00 et 64 La position centrale est 32 INCRÉMENT DÉCRÉMENT RECUEILLIR INCRÉMENT DÉCRÉMENT RECUEILLIR INCRÉMENT DÉCRÉMENT RECUEILLIR EXÉCUTER Bascule au statut de vidéo figée. Taux de pixels maximum Pour les panneaux Full HD, Espace chroma- Source Résolution Max.
Matrice d’entrée Entrée Timing HDMI (facul- (facultatif) tatif) 640 x 480 p @ 60 Hz 4:3 720 (1440) x 480 i @ 60 Hz 4:3 720 (1440) x 480 i @ 60 Hz 16:9 720 x 480 p @ 60 Hz 4:3 720 x 480 p @ 60 Hz 16:9 720 (1440) x 576 i @ 50 Hz 4:3 720 (1440) x 576 i @ 50 Hz 16:9...
Spécifications du transmetteur LAN sans Fonctionnalités du système Panneau Puissance Gammes de fréquence 55” (139cm) 24/7 Type de panneau max de sortie ELED 2400 - 2483, 5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW Résolution 1920x1080 FHD 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) <...
aux instructions, peut provoquer une interférence I n f o r m a t i o n s a p p l i c a b l e s a u x dangereuse dans les communications radio. Toute- utilisateurs concernant la mise au fois, rien ne garantie que l'interférence ne se produira pas lors d’une installation particulière.
Creston Connecté - Pour pouvoir utiliser le protocole Crestron Connected, l’option de profil «CrestronConnected» doit être activée. - L’interface Flash utilisée par le périphérique d’affichage n’est pas prise en charge. Une interface utilisateur Flash desservie par le système de contrôle peut être utilisée. Flash UI ne sera pas directement connecté au périphérique d’affichage, mais le sera indirectement via le système de contrôle dans ce cas.
Mesures du montage mural vesa Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) Installation sur une paroi dentelée Plane view Side view 50 mm minimum 70 mm minimum 50 mm minimum 50 mm minimum Plage de température ambiante : 0 - 35 ºC Pendant l'installation de l'appareil sur une paroi dentelée, laissez un espace minimum prévu au-dessus, entre l'appareil et la paroi pour assurer la ventilation et veiller à...
Page 55
Safety Warnings Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other equipment with a connection to protective earthing – and to a cable distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard.
Page 56
TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., Il fabbricante, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., telsiz ekipmanı tipi MONITOR’nin 2014/53/AB sayılı direktife dichiara che il tipo di apparecchiatura radio MONITOR è uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Page 61
55” (139cm) DIGITAL SIGNAGE DISPLAY USER MANUAL 164-5521 ENGLISH...
Page 63
Contents Important Safety Information ........2 General View ............6 Control Buttons on the Display .......7 Connecting the IR Receiver........8 Turning the Display On/Off ........8 Remote Control ............9 First Time Installation..........10 Media Playback via USB Input ......10 CEC and CEC RC Passthrough ......11 Usage of the Start URL ........
• Please place the product in a position that electric Important Safety cables cannot be affected by the operations on the product. Information • Follow all warnings and instructions marked on the product. CAUTION • Follow the on screen instructions for operating the related features.
Page 65
• Do not shake the product. Ensure that it stays in a Safety checks balanced stance on its position. Upon completion of service or repair work, request the service technician to perform safety checks to ensure • Do not throw or drop any object on your product. that the product is in proper operating condition.
Page 66
monitor where it cannot be pushed, pulled over, or Foreseeable misuse and incorrect use knocked down. • For apparatus intended to be used in vehicles, ships • Care should be taken to route all cords and cables or aircraft or at altitudes exceeding 2000m above sea connected to the monitor so that they cannot be level, for outdoor use or in general for the application pulled or grabbed by curious children.
Page 67
to use for a long time. Otherwise the batteries may Markings on the Product leak and cause damage. The following symbols are used on the product as • Batteries must not be exposed to excessive heat a marker for restrictions and precautions and safety such as sunshine, fire or the like.
General View Front Side 1. LCD Panel Rear Side (1) 1. VGA 2. RS232 3. HDMI 2 4. HDMI 1 5. Headphone 6. USB (2.0) 7. USB (3.0) 8. IR Input 9. HDMI Out 10. Internal USB Compartment 11. Connection Slot for PC (OPS) Module English - 6 -...
Rear Side (2) 1. Audio Out 2. Audio In 3. Ethernet 4. RJ12 (service use only) 5. Video In 6. YPbPr 7. SPDIF Coaxial Out Control Buttons on the Display To turn on the Display: Press the centre of the joystick in, the Display will turn on.
Connecting the IR Receiver Before plugging the Display into the mains supply, connect the supplied IR receiver to the IR input on the Display. Place the IR receiver in sight of your own remote control. Simply operate your remote control whilst pointed at the IR receiver and it will relay the control signal to your Display.
Standby: Switches On / Off the Display Remote Control Numeric buttons: Enters a number or a letter in the text box on the screen. Signage: Displays Signage Settings menu Volume +/-: Increases or decreases the volume CMS: Opens the predefined Start url (in Signage Settings>Link options menu).
Manufacturer will not be responsible for any file First Time Installation damage or data loss. Certain types of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard disk drives/memory When turned on for the first time, the language sticks may not be compatible with this Display. The selection screen will be displayed.
System Audio Control • Auto Play option is enabled. It is placed in the Media Browser>Settings menu. Allows an Audio Amplifier/Receiver to be used with the Failover Feature Display. The volume can be controlled using the remote control of the Display. To activate this feature set the If No Signal option in the Signage Settings menu Speakers option in the System>Settings>More is set as Failover the Display checks the connected...
Display Menu Contents System - Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Text, Game, Sports, Signage and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
Page 75
Depending on the input source(computer etc.) you may see a hazy or noisy picture on the Phase screen. You can use phase to get a clearer picture by trial and error. Reset Resets the picture settings to factory default settings (except Game mode). While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable.
Page 76
Application Displays current software version. Version Auto Display Sets the desired time for the Display to automatically go into standby mode when not being operated. Audio Video Sharing feature allows you to share files stored on your smartphone or Audio Video tablet pc.
Page 77
Sets the behavior preference of the Display, when no signal is detected from the currently set input source. Failover and Input Search options are available. If Failover is selected the Display checks the connected USB device for available files to play.
Page 78
If this feature is enabled the Display can be turned on again with the RS232 and Lan Quick Standy commands if it is turned off through it. Press Left or Right button to enable or disable the feature. Sets a delay value at power on. This value can be set from 0 to 2000 ms in steps of 100 Power on Delay ms.
Page 79
Press OK to open the Video Wall Settings menu screen. Video Wall Settings, Row Count, Column Count, Cell and Offset options are available. Video Wall Settings: Enable or disable the Video Wall function by pressing Left/ Right directional buttons. Row count: Adjust the number of Video Wall “rows” by pressing Left/Right directional buttons.
Page 80
Using the scheduler options you can set the unit to turn on automatically at defined time intervals with the defined input source setting on the desired days of the week. Press OK to open the Scheduler Settings menu screen. You can set up to 4 different schedulers. Highlight the first checkbox of the desired scheduler option and check it by pressing the OK button.
the current IP and MAC addresses, if a connection is Connectivity established. Wireless Access Point To configure wired or wireless settings please refer If the network type is set as Wired Device access point to the Network/Internet Settings section in the feature will be available.
Page 82
on the radio wave conditions, DECT phones or any Other Information other WLAN 11b appliances. The standard values of the transmission speed are the theoretical maximum The status of the connection will be displayed as values for the wireless standards. They are not the Connected or Not Connected and the current IP actual speeds of data transmission.
Page 83
is successfully established. If the connection fails affected by neighbouring wireless networks and your internet connection speed. try it again. Note: Wireless devices may operate within the same radio Wake ON frequency range and may interfere with one another. To improve the performance of your wireless device place it at Wake-on-LAN (WoL) and Wake-on-Wireless LAN least 1 meter away from any other wireless devices.
the Display in Audio Video Sharing mode or while If a problem occurs with the network, please switch browsing via Audio Video Sharing feature. your display off at the wall socket and back on again. Trick mode and jump are not supported with the Audio Invalid Domain Video Sharing feature.
Enter the address of a website(URL) into the search/ • All time sources are able to override RTC date/time. address bar and highlight the Submit button on the • Display tries to connect to the NTP server period- virtual keyboard and press the OK button to visit the ically (6 hours after last update) to get the current site.
Page 86
• RS-232 (female) to RS-232(male) cable or LAN Use the commands in the RS232 Command Table. cable (connected via router) For example, if “GETVOLUME” command is entered, current volume level should be displayed on the putty • USB to RS-232(male) cable window as shown in the pictures below.
RS232/LAN Command Tables AUDIO COMMANDS Command Description Parameter Return GETVOLUME Volume level information. no parameter #*volume level is … "Set headphone volume HEADPHONEVOLUME integer n (0 ≤ n ≤ 100) #*set headphone volume to n level." "Headphone volume level GETHEADPHONEVOLUME no parameter #*headphone volume is …...
Page 88
"#*set headphone output to n SETHEADPHONEOUTPUT Set headphone output string n (headphone,lineout) #*Invalid Parameter" GETHEADPHONEOUTPUT Get headphone output no parameter #*LINEOUT or #*HEADPHONE #*the dynamic bass state is ... GETDYNAMICBASS Get dynamic bass state. no parameter (0 = off, 1= on) "#*the bass gain level is n GETBASSGAIN Get bass gain...
Page 89
BROWSER COMMANDS Command Description Parameter Return Starts the given URL and string-integer n <load #*status= ... url=n OPENURL returns web page load url='n' /> status directly. Gets URL of the current no parameter #*URL : ... GETURL page if the portal is active. Gets portal user agent.
Page 90
"#*set menu timeout mode to OFF #*set menu timeout mode to 60 integer n (n = 0 , n = 15, n = MENUTIMEOUT Set menu time out mode. 30, n = 60) #*Invalid menu timeout mode " GETMODELNO Get model no. no parameter #*Model no: ...
Page 91
"integer-integer x y x = language type (0 = System Language, 1 = Event Language, 2 = Primary Audio Language, 3 Secondary Audio Language, 4 = Primary Subtitle Language, 5 = Secondary Subtitle Language, 6 = Primary Teletext Language, 7 = Secondary Teletext Language) y = language (0 = Danish, 1 = German, 2 = Estonian,...
Page 92
NETWORK COMMANDS Command Description Parameter Return Set static IP address of str-int n Example: set_IP_ "#*IP address setting Succesfull set_IP_address eth0 network interface. address 192.168.0.15 #*IP address setting NOK" Get IP address of eth0 get_IP_address network interface. Usage: no parameter #*IPaddr: ...
Page 93
"#*Turning OPS on #*Turning OPS off #*The OPS is already on string parameter "on" or SETOPSPOWER Set OPS power status #*The OPS if already off "off" #*The OPS is not enabled #*The OPS is not plugged in #*invalid value entered" PICTURE COMMANDS Command Description...
Page 94
str-int type (type = redgain, greengain, bluegain, GETWB Get white balance value. #* type ... redoffset, greenoffset, blueoffset) Set 3D mode values "#*set3DMode() set to n (values are off, auto, side int n (n = off, auto, side by SET3DMODE #*Incorrect 3d mode parameter by side, top bottom and side, top bottom, game)
Page 95
"parameters for items in following format: picture_mode-contrast- brightness-sharpness- Set all videowall #*... ("set to" for each parameter SETALLVIDEOWALL color-powesave_mode- parameters in order) backlight_mode-colortemp- zoom_mode-hdmi_trueblack- picture_hue-volume- headphone_volume" #*picture_mode-contrast- brightness-sharpness-color- Get all videowall powesave_mode-backlight_mode- GETALLVIDEOWALL no parameter parameters colortemp-zoom_mode-hdmi_ trueblack-picture_hue-volume- headphone_volume Set pixel shift is enabled string-integer n ( n = on, n "#*ACK SETPIXELSHIFT...
SIGNAGE SETTINGS COMMANDS Command Description Parameter Return get total usb space GETTOTALSPACE no parameter #*The total space is ... MB (in MB) get free usb space GETFREESPACE no parameter #*The total space is ... MB (in MB) #*Model info is saved saves model name SAVEMODELINFO and sw version to a...
Page 97
Reply sent by display for Command received by display successful operation Byte Number Header Data Notes Header Data Setting Action Type code Size flag code Name Operation Quick standby should be enabled to be able to turn on tv with this command. XY can be either 00 or 01.
Page 98
Reply sent by display for Command received by display successful operation Byte Number Header Data Notes Header Data Setting Action Type code Size flag code Name Operation XY can be either 00 or 01. 00 means OFF, 01 means ON. INCREMENT DECREMENT range: 0x64-0x1E...
INCREMENT DECREMENT INCREMENT DECREMENT INCREMENT DECREMENT EXECUTE Toggles video freeze status. Maximum Pixel Rates For Full HD panels, Source Max. Resolution Colour Space Bits/Component Pixel/Rate HDMI 1080p@60Hz YCbCr4:4:4 12 Bit 222,75MHz 4K@30Hz / OPS (Optional) YCbCr4:4:4/RGB 8 bit 594MHz 4K@60Hz English - 37 -...
couraged to try to correct the interference by one of Information for Users on Disposal of the following measures: Old Equipment and Batteries • Reorient or relocate the receiving antenna. [European Union only] • Increase the separation between the equipment Equipment bearing these symbols should not be and receiver.
Creston Connected - In order to work with Crestron Connected protocol, “CrestronConnected” profile option should be enabled. - Flash UI which is served by the display device is not supported. Flash UI which is served by the control system can be used. Flash UI will not be directly connected to display device but will be connected indirectly over control system in this case.
Vesa Wall Mount Measurements Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) Installation On An Indented Wall Plane view Side view Minimum 50 mm Minimum 70 mm Minimum 50 mm Minimum 50 mm Ambient temperature range: 0-35ºC When installing the product on an indented wall, allow at least the space specified above between the product and wall for ventilation and ensure that the ambient temperature is kept between 0ºC-35ºC.
Page 106
Safety Warnings Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other equipment with a connection to protective earthing – and to a cable distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard.
Page 107
TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., Il fabbricante, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., telsiz ekipmanı tipi MONITOR’nin 2014/53/AB sayılı direktife dichiara che il tipo di apparecchiatura radio MONITOR è uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Page 113
55” (139cm) PANTALLA DE SEÑALIZACIÓN DIGITAL MANUAL DEL USUARIO 164-5521 ESPANOL...
Page 115
Contenido Información de seguridad Importante .....2 Vista general ............7 Botones de control en pantalla .......8 Conectar el receptor IR ..........9 Encender y apagar la pantalla ........9 Mando a Distancia ..........10 Primera Instalación ..........11 Reproducción Multimedia a través de la entrada USB ..............
• Como medida de seguridad, el producto viene Información de con un enchufe de tres patas. Como medida de seguridad, no haga ningún cambio en la conexión seguridad Importante a tierra. Utilice siempre tomacorriente con conexión a tierra para el producto. • Provea el enchufe y el zócalo para suministrar la ADVERTENCIA energía necesarios para el aparato.
Page 117
encendidas en la parte superior de este producto • Si el rendimiento del producto se cambia o el aparato necesita ser reparado. o cerca. • No coloque ninguna fuente de calor tales como • Cuando un líquido se derramó sobre el producto o calentadores eléctricos, radiadores, etc., cerca del cuando los objetos han caído dentro del producto.
Page 118
• Al desconectar el aparato, siempre tire directamente deben aplicar las mismas consideraciones antes del enchufe. No tire directamente del cable de mencionadas alimentación al desconectar el aparato. Transporte y envío • No utilice el cable de alimentación con una toma •...
Page 119
Uso erróneo previsible e incorrecto dar lugar a fugas o, en casos extremos, incendios o incluso una explosión. • Para aparatos destinados a ser utilizados en • Guarde las pilas no utilizadas en su embalaje y vehículos, barcos o aviones o a alturas superiores lejos de objetos metálicos que puedan causar a 2 000 metros sobre el nivel del mar, para uso en un cortocircuito dando lugar a fugas o, en casos...
Page 120
Marcas en el producto ADVERTENCIA Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores sobre las restricciones, precauciones e instrucciones SI SUSTITUYE LA PILA INCORRECTAMENTE, de seguridad del producto. Cada explicación se EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN. DESHÁGASE deberá tomar en cuenta dependiendo de la ubicación DE LAS PILAS USADAS SIGUIENDO LAS de tales marcas.
Vista general Frente 1. Panel LCD Trasera (1) 1. VGA 2. RS232 3. HDMI 2 4. HDMI 1 5. Auriculares 6. USB (2.0) 7. USB (3.0) 8. Entrada IR 9. Salida HDMI 10. Compartimento USB interno 11. Slot di connessione per PC (OPS) Modulo Español - 7 -...
Trasera 1. Salida de audio 2. Entrada de audio 3. Ethernet 4. R J 1 2 ( s o l o p a r a servicio) 5. Entrada vídeo 6. YPbPr 7. Salida Coaxial SPDIF Botones de control en pantalla Para encender la pantalla: Pulse el centro de la palanca y se encenderá...
Conectar el receptor IR Antes de conectar la pantalla a la red eléctrica, conecte el receptor IR a la entrada IR en la pantalla. Coloque el receptor de infrarrojos a la vista de su propio mando a distancia. Haga funcionar el mando a distancia, mientras que apunta hacia el receptor IR, esto va a transmitir la señal del mando a la pantalla.
En espera: Cambia la pantalla entre Encendido / Mando a Distancia Apagado Teclas numéricas: Introduzca un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Señalización: Muestra el menú de Configuración de Señalización Volumen +/-: Aumenta o disminuye el volumen CMS: Abre la URL de inicio predefinido (en el menú...
Primera Instalación Reproducción Multimedia a través de la entrada USB Cuando se enciende por primera vez, se mostrará la pantalla de selección de idioma. Seleccione el idioma Puede conectarse unidades de disco duro o memoria deseado y pulse OK. USB externa de 2,5" y 3,5" pulgadas (HDD con fuente de alimentación externa) a su pantalla mediante el uso En la siguiente pantalla, ajuste sus preferencias de de la(s) entrada(s) USB de la pantalla.
desde un principio. Pulse el botón de Fuente y Funcionamiento del Modo Bucle/Aleatorio seleccione la entrada HDMI del dispositivo CEC, en Inicie la reproducción con la te- el menú de la Lista de Fuentes. Cuando se conecta Todos los ficheros de la lista se cla de reproducción y activar reproducirán de forma continua nuevo dispositivo fuente CEC, aparecerá...
Page 127
• Abra este archivo con un editor de texto como el Bloc de notas. • Escriba la URL deseada (por ejemplo, www.starturl. com) en el archivo y guarde los cambios. • Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a la pantalla. Seleccione la opción Operaciones USB en el menú...
Contenido del menú Pantalla Sistema - Contenido del menú Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o Modo necesidades. El modo de imagen puede configurarse como: Texto, Juegos, Deportes, Señalizacióny Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo Configura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla. Color Configura los valores de color, ajustando los mismos. Esta pantalla está diseñada para consumir menos energía. Si ajusta esta opción a nivel Mínimo, Medio, Máximo o Auto, la pantalla reducirá...
Page 129
Posicion PC Solo aparece cuando la fuente de entrada sea VGA/PC. Posic. Autom. Optimiza la imagen de forma automática. Pulse OK para optimizarla. Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la Posición H pantalla. Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la Posición V pantalla.
Page 130
Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida. Para las fuentes HDMI, tendrá disponibles las opciones Normal, Mejorado y Desactivado, en caso de que la pantalla admita la función Ultra HD. Las opciones Regular y Mejorado están afectando los ajustes de color de la fuente HDMI seleccionada.
Page 131
Contenidos de Menú de Configuración de Señalización Información del dispositivo Set ID Establece el ID del dispositivo. Puede seleccionar un valor entre 0-99 utilizando los (Establecer ID) botones numéricos del mando a distancia para identificar su pantalla. Muestra la versión del software. Pulse OK para ver menú de Opciones de Actualiz.
Page 132
Cuando está activada, la pantalla se apagará después de un período de 5 minutos, si no se recibe ninguna señal de la fuente seleccionada. Esta función solo funcionará si se producen todas las circunstancias siguientes: Apagado por - La opción Sin señal está configurada como Failover (Función de conmutación falta de señal por error).
Page 133
Establece un valor de retardo al encendido. Este valor se puede ajustar de 0 a 2000 Retardo del ms en pasos de 100 ms. La pantalla se encenderá después de expirar el tiempo de encendido retardo configurado. Configura la preferencia de arranque automático. Las opciones CMS(url de inicio), Auto Launch Open Browser(abre la página inicial del navegdor) yDisabled (Deshabilitado) están disponibles.
Page 134
Pulse OK para abrir la pantalla del menú Video Wall Settings (Configuración de muro de vídeo). Configuración de Pared de Vídeo El número de filas, el número están disponibles. de columnas, la celda Desplazamiento Ajustes de Video Wall (Muro de Vídeo): Active o desactive la función de Pared de Vídeo pulsando los botones de dirección Izquierda/Derecha.
Page 135
Usando las opciones del programador puede configurar la unidad para que se encienda automáticamente a intervalos de tiempo definidos con la configuración de fuente de entrada definida en los días de la semana deseados. Pulse OK para abrir la pantalla del menú Configuración del programador. Puede configurar hasta 4 diferentes programadores. Resalte la primera casilla de verificación de la opción del planificador deseado y verifíquela presionando el botón OK. Ahora podrá definir una hora para que la pantalla se encienda automáticamente. Resalte la casilla de tiempo junto a la primera casilla de verificación y presione el botón OK, luego use los botones direccionales y numéricos en el control remoto para establecer una hora.
cuando haya terminado. Conectividad Otra Información También puede habilitar o deshabilitar la función de Para establecer la configuración con cable o Despertar utilizando la opción relacionada. Cuando inalámbrico por favor consulte la sección se establece una conexión, se mostrará el estado de Configuración de Red/Internet en el menú...
Page 137
vídeo de alta definición, transferencias de ficheros WPS en su router de WiFi y pulse el botón OK. y juegos inalámbricos. A continuación, pulse el botón WPS en el router / módem para conectarse. • La frecuencia y el canal variarán en función de la Seleccione Prueba de Velocidad de Internet y pulse zona. el botón OK para comprobar la velocidad de conexión • La velocidad de transmisión varía en función de a Internet. Seleccione Configuración Avanzada y la distancia y el número de obstáculos entre los...
Page 138
función no estará disponible.. Esto no se aplica utilizar su pantalla como dispositivo de visualización cuando la Pantalla se cambia al modo de espera inalámbrico. Si desea que su Pantalla consuma menos energía Uso con dispositivos móviles en el modo de espera, puede desactivar esta función Existen diferentes normas que permiten el intercambio configurando la opción Activar como Desactivado de pantallas, incluyendo gráficas, contenido de vídeo...
Page 139
la sección Conectividad Alámbrica para obtener Uso del servicio de red Compartir más información sobre el proceso. Audio y Vídeo Si la Pantalla no funciona utilizando la conexión por cable, compruebe el módem (router). Si éste no La característica de Compartir Audio y Vídeo utiliza parece tener ningún problema, compruebe entonces un estándar que facilita el proceso de visión de la la conexión a Internet del módem.
Si ocurre un problema en la red, por favor, apague seleccione la opción Agregar a Marcación rápida y pulse nuevamente el botón OK. Nombre y Dirección la pantalla y saque el cable de la toma de corriente y vuelva a conectar y a encender. Modo de truco y se rellenarán automáticamente de acuerdo con el sitio saltar no son compatibles con la función de Compartir que está...
(puerto HDMI inferior) se puede emitir desde este Control con un PC externo puerto. El contenido recibido de otras entradas, como VGA, DVI o Display Port, no se puede emitir. Esta es una función predeterminada y no se puede deshabi- litar / habilitar a través de ninguna opción de menú.
Page 142
En caso de que esta opción de perfil se desactive, los El nivel de volumen se puede cambiar mediante comandos se pueden ejecutar sin tener un nivel de el comando "VOLUME". Después de enviar este administrador; de lo contrario, el usuario debe tener comando, puede verificar los cambios de la pantalla. privilegios de nivel de ADMIN. Actualmente existen 2 modos para el usuario: NORMAL y ADMINISTRADOR El último ejemplo ;...
Tabla de comandos RS232/LAN COMANDOS DE AUDIO Comando Descripción Parámetro Respuesta Información de nivel de GETVOLUME sin parámetro #*el nivel de volumen es ... volumen "Fija el nivel de volumen #*fija el volumen de los HEADPHONEVOLUME entero n (0 ≤ n ≤ 100) de los auriculares". auriculares a n "Información del nivel #*el volumen de los auriculares GETHEADPHONEVOLUME de volumen de los...
Page 144
#*setDigitalOut() establece a n O #*Se ha introducido un SETDIGITALOUT Fija la salida digital. cadena n (compressed, pcm) parámetro de modo de salida digital incorrecto "#*el NIVEL de volumen se "Aumenta el nivel de incrementa a ... volumen en 1 paso VOLUMEUP sin parámetro #*No se puede aumentar más el...
Page 145
"#*El volumen fijo se establece a ... #*La disponibilidad del volumen fijo se establece a ... #*La disponibilidad del control de volumen del auricular está ajustada a ... #*La disponibilidad del volumen de inicio está establecida a ... #*El límite del volumen de inicio se establece a ... #*El límite del volumen de los auriculares de inicio está...
Page 146
COMANDO DE NAVEGACIÓN Comando Descripción Parámetro Respuesta Inicia la URL dada y cadena-entero n <carga #*estado= ... url=n devuelve el estado de url=’n’ /> OPENURL carga de la página web directamente. Obtiene la URL de la sin parámetro #*URL : ... GETURL página actual si el portal está...
Page 147
#*enterLowPowerMode() devuelto exitosamente. Cambie la pantalla al #*enterLowPowerMode() ¡devuelto modo de espera dura. sin éxito! (Nota: No use este co- EN ESPERA sin parámetro mando con el producto #*enterStandbyMode() devuelto que tiene OPS. Puede exitosamente. usar otro comando "KEY standby"). #*enterStandbyMode() ¡devuelto sin éxito! "...
Page 148
entero n (5=FAV, Selecciona la fuente. 7=HDMI1, 8=HDMI2, " #*seleccione la fuente TV (0=TV, otros índices de SELECTSOURCE 11=YPbPr, 12=Vga, código (algunos de ellos #*seleccione fuente Externa …" 18=DVI , 19=DP , no están habilitados)) 20=OPS) Caja de conmutación al Tecla de modo en tecla de modo en espera se envía modo de espera.
Page 149
"#*Establece Quick Standby como encendido SETQUICKSTANDBY cadena-entero n (n = ON, n #*Establece Quick Standby como SETQUICKSTANDBY n, donde n es uno de = OFF) apagado (apagado, encendido). #*Quick Standby no está habilitado" Devuelve el estado GETQUICKSTANDBY de Quick Standby n sin parámetro #*Quick Stanby es n (encendido o apagado)
Page 150
COMANDOS DE RED Comando Descripción Parámetro Respuesta "#*Configuración de la dirección Fija la dirección IP cad-ent n Ejemplo: set_IP_ IP exitosa set_IP_address estática de la interfaz de address 192.168.0.15 #*Configuración de la dirección red eth0. IP NOK" Obtiene la dirección IP get_IP_address de la interfaz de red eth0. sin parámetro #*DirrIP: ...
Page 151
COMANDOS VGA/PC Comando Descripción Parámetro Respuesta "fija la posición horizontal a ... Fija la posición HPOS ent n (-25 ≤ n ≤ 25) (porcentaje en el rango) horizontal. #*el valor ingresado no es válido" #*fija la posición vertical a ... VPOS Fija la posición vertical. ent n (-25 ≤ n ≤ 25) (porcentaje en el rango) #*el valor ingresado no es válido" "#*fija el reloj de punto a ...
Page 152
Obtiene el valor de GETSHARPNESS sin parámetro #*EL VALOR DE NITIDEZ : ... nitidez de imagen. "#*El valor de brillo de la imagen está ajustado a n Fija el valor de nitidez de #*Se establece el mismo valor. No SETSHARPNESS ent n (0 ≤ n ≤ 100) la imagen.
Page 153
Obtiene la temperatura GETCOLOURTEMP sin parámetro #*La temperatura del color es ... de color. Obtiene el valor de matiz GETHUE sin parámetro #*El nivel del matiz es ... de la imagen. Obtiene el valor del tono #*El tono de la piel de la imagen GETSKINTONE sin parámetro de piel.
Page 154
Establece ID de entero n (1 ≤ n ≤ 100). n es "#*ACK SETSIGNAGEID señalización el ID de señalización #*NACK" "#*El ID de señalización es … (Si el valor de retorno es 0, Obtiene el ID de GETSIGNAGEID sin parámetro significa que no se asigna ningún señalización ID de señalización. 0 es el valor predeterminado.)"...
Page 155
COMANDOS DE CONFIGURACIÓN DE SEÑALIZACIÓN Comando Descripción Parámetro Respuesta obtiene espacio total GETTOTALSPACE sin parámetro #*El espacio total es ... MB del usb (en MB) obtiene espacio libre GETFREESPACE sin parámetro #*El espacio total es ... MB del usb (en MB) #*La información del modelo está...
Comandos RS232 HEX Pasos de la prueba de protocolo • Antes de realizar la prueba, conozca el tipo de placa que tiene. Hay dos tipos de tablero. Las conexiones UART 0 y UART 1 de estas placas se explican a continuación: 1.
Page 157
Respuesta enviada por la Comando recibido por la pantalla pantalla para una operación correcta Número de bytes Encabezado Datos Tamaño Código de Bandera Código de Notas Acción Tipo encabezado configuración datos Nombre Operación Para poder encender la televisión con este comando ENCENDIDO es necesario que el modo de espera rápido esté...
Page 158
Respuesta enviada por la Comando recibido por la pantalla pantalla para una operación correcta Número de bytes Encabezado Datos Tamaño Notas Código de Bandera Código de Acción Tipo encabezado configuración datos Nombre Operación ENCENDIDO APAGADO XY puede ser 00 o 01. 00 significa OBTIENE Apagado, 01 significa Encendido. OBTIENE INCREMENTO DECREMENTO ESTABLECER rango: 0x64-0x1E...
INCREMENTO DECREMENTO OBTIENE INCREMENTO DECREMENTO OBTIENE EJECUTAR Alterna el estado de congelación del video. Frecuencias máximas de píxeles Para pantallas Full HD, Fuente Resolución máx Espacio de color Bits / Componente Píxel / Frecuencia HDMI 1080p@60Hz YCbCr4:4:4 12 Bit 222,75MHz 4K@30Hz / OPS (Opcional) YCbCr4:4:4/RGB 8 bit...
Formatos multimedia admitidos desde USB Formatos de ficheros de vídeo admitidos para el modo USB Vídeo Codec Resolución Tasa de bit Contiene Programa de MPEG por demanda (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), transporte de MPEG por demanda (.ts, .trp, .tp), MPEG1/2 MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) Programa de MPEG por demanda (.MPG, .MPEG), MP4 1080Px2@30fps,...
1 Salida HDMI País Restricción 1 Puerto VGA F e d e r a c i ó n Solo para uso en interiores 1 Puerto de entrada de audio Rusa Banda de 5 GHz solo para 5180 MHz-5320 1 Puerto de salida de audio Israel MHz rango 1 Puerto RS232...
Medidas del montaje para pared de Vesa Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) Instalación en una pared empotrada Plane view Side view Mínimo 50 mm Mínimo 70 mm Mínimo 50 mm Mínimo 50 mm Rango de temperatura ambiente: 0-35ºC Al instalar el producto en una pared empotrada, permita al menos el espacio especificado...
Page 165
Safety Warnings Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other equipment with a connection to protective earthing – and to a cable distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard.
Page 166
TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., Il fabbricante, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., telsiz ekipmanı tipi MONITOR’nin 2014/53/AB sayılı direktife dichiara che il tipo di apparecchiatura radio MONITOR è uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam conforme alla direttiva 2014/53/UE.