Page 1
Manuel d'utilisation du Nokia 6280 9241876 Édition 2...
Page 2
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Messages MMS........36 des applications........12 Mémoire saturée ......... 39 Informations de support et Dossiers..........39 de contact Nokia......... 12 Messages flash........40 1. Prise en main ..... 13 Messages audio ........41 Messagerie instantanée ....41 Installer la carte SIM et Application de messagerie la batterie..........
Page 5
Émettre et recevoir un Charge et décharge......124 appel PTT ..........97 Directives d’authentification Demandes de rappel ......99 des batteries Nokia ......125 Ajouter un contact privé ....100 Canaux PTT ......... 101 Précautions d'utilisation et Paramètres PTT ........102 maintenance ......
P o u r v o t r e s é c u r i t é Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Le kit oreillette suivant a éte agrée par Nokia pour ce terminal particulier : HS-23. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
P o u r v o t r e s é c u r i t é Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
P o u r v o t r e s é c u r i t é la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer.
I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s Informations générales Codes d'accès Code de sécurité Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à...
Nokia agréé le plus proche. Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux-ci ne sont pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message...
Sur le site web, vous trouverez des informations sur l'utilisation des produits et des services Nokia. Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse www.nokia.com/customerservice. Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à...
P r i s e e n m a i n 1. Prise en main Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité...
P r i s e e n m a i n 4. Insérez la carte SIM dans l'étui (4). Assurez-vous qu'elle est insérée correctement (1) et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas. Refermez l'étui de la carte SIM (2)et appuyez dessus jusqu'à...
Page 15
P r i s e e n m a i n Utilisez uniquement des cartes miniSD agréées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les normes approuvées en ce qui concerne les cartes mémoire, mais les autres marques ne seront pas forcément toutes compatibles avec cet appareil.
être utilisé avec un chargeur AC-4, AC-1, AC-3 ou DC-4. Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
P r i s e e n m a i n Appuyez sur la touche marche/arrêt et maintenez-la enfoncée comme illustré ci-contre. Si le téléphone vous demande un code PIN ou UPIN, tapez le code et sélectionnez OK. Vous pouvez allumer le téléphone en mode de démonstration si aucune carte SIM n'est insérée.
P r i s e e n m a i n Ouvrir le clavier Pour ouvrir le clavier, faites glisser le téléphone comme illustré. Position de fonctionnement normale N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale. Votre appareil est muni d'une antenne interne. Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque...
V o t r e t é l é p h o n e 2. Votre téléphone Touches et composants 1. Touche marche/arrêt 2. Touches de volume 3. Miroir 4. Objectif de l'appareil photo 5. Lumière de l'appareil photo 6. Touche de l'appareil photo 7.
V o t r e t é l é p h o n e Mode veille Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est en mode veille. • Témoin 3G (1) • Puissance du signal du réseau cellulaire (2) •...
Page 21
V o t r e t é l é p h o n e accéder aux fonctions en mode veille actif, appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers le bas. Pour choisir une autre touche d'accès au mode de navigation, voir Activ.
V o t r e t é l é p h o n e Raccourcis accessibles en mode veille actif • Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel. Voir "Émettre un appel vocal" p. 25. •...
V o t r e t é l é p h o n e L'alarme du réveil est positionnée sur Activée. Le compte à rebours est activé. Le chronomètre tourne en arrière-plan. Le téléphone est inscrit sur un réseau GPRS, EGPRS ou WCDMA. Une connexion de données par paquets est établie.
V o t r e t é l é p h o n e Pour déverrouiller le clavier, ouvrez le clapet coulissant ou sélectionnez Activer > OK. Si le clapet est ouvert, sélectionnez Activer et appuyez sur * dans la seconde et demie qui suit. Si le Verrou de sécurité...
F o n c t i o n s d ' a p p e l 3. Fonctions d'appel Émettre un appel vocal 1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone.
F o n c t i o n s d ' a p p e l Numérotation vocale améliorée Pour émettre un appel, sélectionnez et maintenez appuyée la touche correspondant à Noms et prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler.
F o n c t i o n s d ' a p p e l Répondre à un appel ou le rejeter Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche d'appel. Pour répondre à un appel en ouvrant le clapet coulissant, voir également Gest.
F o n c t i o n s d ' a p p e l Émettre un appel vidéo Lorsque vous effectuez un appel vidéo, vous envoyez une vidéo en temps réel au destinataire de l'appel. L'image vidéo prise par l'appareil photo à l'arrière de votre téléphone est montrée au destinataire de l'appel vidéo.
F o n c t i o n s d ' a p p e l Répondre à un appel vidéo ou le rejeter Lorsqu'un appel vidéo arrive, Appel vidéo s'affiche. 1. Appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel vidéo. Le message Autoriser l'envoi de l'image vidéo à...
Page 30
F o n c t i o n s d ' a p p e l Pour interrompre temporairement le partage vidéo, appuyez sur Pause. La touche écran centrale affiche alors Continuer. Pour reprendre le partage vidéo, appuyez sur Continuer. La touche écran centrale affiche alors Pause.
É c r i r e u n t e x t e 4. Écrire un texte Pour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), utilisez la saisie habituelle ou la saisie prédictive. Pour utiliser la saisie habituelle, appuyez sur une touche numérique (1 à...
É c r i r e u n t e x t e signification en tant que mot. Les lettres saisies apparaissent soulignées. Pour insérer un caractère spécial, maintenez appuyée la touche * ou sélectionnez Options > Insérer symbole. Faites défiler jusqu'au caractère voulu et sélectionnez Insérer.
P a r c o u r i r l e s m e n u s 5. Parcourir les menus Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. 1. Pour accéder au menu, sélectionnez Menu. Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options >...
M e s s a g e r i e 6. Messagerie Vous pouvez lire, écrire, envoyer et enregistrer des messages texte, multimédia, e-mail, audio et flash. Tous les messages sont stockés dans des dossiers. Messages texte (SMS) Grâce au SMS (Short Message Service), vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte et recevoir des messages pouvant contenir des images (service réseau).
Page 35
M e s s a g e r i e sélectionnez Groupe de contacts et le groupe souhaité. Pour retrouver les contacts auxquels vous avez récemment envoyé des messages, sélectionnez Ajouter > Récemment utilisés. 3. Faites défiler vers le bas, puis rédigez votre message dans le champ Message:.
M e s s a g e r i e Messages SIM Les messages SIM sont des messages texte que vous enregistrez sur votre carte SIM. Vous pouvez copier ou déplacer ces messages vers la mémoire du téléphone, mais pas réciproquement. Les messages reçus sont enregistrés dans la mémoire du téléphone.
M e s s a g e r i e Rédiger et envoyer un message multimédia Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS. 1.
M e s s a g e r i e le dossier A envoyer et l'envoi commence. Si vous sélectionnez Enregistrer msgs envoyés > Oui, le message envoyé est enregistré dans le dossier Eléments envoyés. Voir "Général" p. 53. Remarque : L'icône animée apparaît pendant l'envoi du message.
M e s s a g e r i e afficher et sélectionnez-le. apparaît si vous avez des messages non lus dans le dossier Messages reçus. 2. Pour afficher la totalité du message reçu si celui-ci contient une présentation, sélectionnez Lecture. Pour visualiser les fichiers de la présentation ou les fichiers joints, sélectionnez Options...
M e s s a g e r i e Pour enregistrer le message que vous rédigez et que vous souhaitez envoyer ultérieurement, dans le dossier Brouillons, sélectionnez Menu > Messagerie > Brouillons. Vous pouvez déplacer vos messages vers le dossier Eléments enreg..
M e s s a g e r i e Messages audio Dans ce menu, utilisez le service de messagerie multimédia pour créer et envoyer facilement un message vocal. Vous devez activer le service de messagerie multimédia avant d'utiliser les messages audio. Créer un message audio 1.
M e s s a g e r i e Avant de pouvoir utiliser la messagerie instantanée, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la disponibilité de celui-ci et les modalités d'abonnement et de facturation, contactez l'opérateur réseau ou le prestataire de services qui vous a fourni votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis.
M e s s a g e r i e Se connecter au service de messagerie instantanée Pour vous connecter au service de messagerie instantanée, ouvrez le menu Chat, sélectionnez éventuellement le service de messagerie instantanée, puis sélectionnez connecter. Une fois la connexion établie, le message Connexion établie s'affiche.
M e s s a g e r i e Vous pouvez ajouter des contacts à la liste. Voir "Contacts pour la messagerie instantanée" p. 46. Sélectionnez Groupes > Canal public (option grisée si les groupes ne sont pas pris en charge par le réseau). La liste des signets renvoyant vers des groupes publics fournie par votre opérateur réseau ou votre prestataire de services s'affiche.
M e s s a g e r i e Lire un message instantané reçu En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez un nouveau message concernant une conversation inactive, Nouveau message instantané s'affiche à...
M e s s a g e r i e 3. Pour faire savoir à tous les autres utilisateurs de la messagerie instantanée que vous êtes en ligne, sélectionnez Disponibilité > Présent pour tous. Pour faire savoir uniquement aux membres de votre liste de contacts de messagerie instantanée que vous êtes en ligne, sélectionnez Disponibilité...
M e s s a g e r i e Faites défiler jusqu'au contact dont vous voulez débloquer les messages et sélectionnez Débloq.. Vous pouvez également débloquer des messages depuis la liste de contacts. Groupes Vous pouvez créer vos propres groupes privés pour une conversation via la fonction de messagerie instantanée ou utiliser les groupes publics fournis par votre prestataire de services.
M e s s a g e r i e votre compte de messagerie à partir de votre téléphone lorsque vous n'êtes pas au bureau ou à votre domicile. Cette application de messagerie électronique est différente de la fonction d'e-mail via SMS. Pour utiliser cette fonction de votre téléphone, vous devez disposer d'un système de messagerie électronique compatible.
M e s s a g e r i e Internet sans proxy. Les points d'accès WAP incluent normalement un proxy et ne fonctionnent pas avec l'application de messagerie électronique. Écrire et envoyer un e-mail Vous pouvez rédiger votre e-mail avant de vous connecter au service de messagerie électronique ou commencer par vous connecter, puis écrire et envoyer votre e-mail.
M e s s a g e r i e L'application de messagerie électronique télécharge d'abord uniquement les en-têtes d'e-mail. 2. Sélectionnez Retour. 3. Sélectionnez Boîtes de réception, choisissez le nom du compte et le nouveau message, puis sélectionnez Récup. pour télécharger l'e-mail complet.
M e s s a g e r i e Pour gérer les dossiers et les e-mails qu'ils contiennent, sélectionnez Options pour afficher la liste des options disponibles pour chaque dossier. Filtre antispam L'application de messagerie électronique vous permet d'activer un filtre antispam intégré.
M e s s a g e r i e Pour appeler votre boîte vocale, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages vidéo > Afficher les msgs vidéo. Pour saisir, rechercher ou modifier le numéro de votre boîte aux lettres vidéo, sélectionnez Nº...
M e s s a g e r i e demande si vous souhaitez les conserver. Pour conserver ces messages, sélectionnez Oui. Pour effacer tous les messages de tous les dossiers, sélectionnez Menu > Messagerie > Supprimer msgs > Tous les messages >...
M e s s a g e r i e Centres de msgerie e-mail > Ajouter un centre : pour définir le numéro de téléphone et le nom du centre de messagerie à utiliser pour l'envoi d'e-mails via SMS. Si vous sélectionnez Centre e-mail SIM, vous pouvez visualiser les informations du centre de messages SIM pour les e-mails...
Page 55
M e s s a g e r i e Autoriser réception MMS : pour recevoir ou pour bloquer le message multimédia, sélectionnez ou Non. Si vous sélectionnez Dans réseau abonné, vous ne pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau nominal.
Page 56
M e s s a g e r i e Insérer signature : vous pouvez définir une signature qui s'ajoutera automatiquement à la fin de chaque e-mail lors de sa rédaction. Adresse de réponse : entrez l'adresse e-mail à laquelle vous souhaitez que les réponses soient envoyées.
C o n t a c t s 7. Contacts Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. Vous pouvez enregistrer dans la mémoire du téléphone des contacts comportant des détails supplémentaires, par exemple, plusieurs numéros de téléphone et notes.
C o n t a c t s type de numéro (par exemple, ). Lorsque vous sélectionnez un nom dans les contacts (par exemple pour l'appeler), le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. 1. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone Téléphone et carte...
C o n t a c t s Pour déplacer ou copier des contacts un par un, sélectionnez Menu > Contacts > Noms. Faites défiler jusqu'au contact qui vous intéresse, et sélectionnez Options > Déplacer un contact Copier un contact. Pour déplacer ou copier des contacts cochés, sélectionnez Menu >...
Page 60
C o n t a c t s appareils compatibles et ayant souscrit au service. Ces informations comprennent votre disponibilité, un message sur l'état et un logo personnalisé. Les autres utilisateurs ayant accès au service (et demandant cette information) peuvent voir votre état. Cette information est accessible dans Noms interrogés du menu...
C o n t a c t s Noms interrogés Vous pouvez créer une liste de contacts dont vous voulez recevoir les informations de présence. Pour que vous puissiez afficher ces informations, les contacts et le réseau doivent vous y autoriser. Pour afficher les noms de ces contacts, faites défiler la liste des contacts ou ouvrez le menu Noms...
C o n t a c t s 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. Les informations de présence du premier contact de la liste des noms interrogés s'affichent. Les informations que la personne souhaite mettre à la disposition de tiers peuvent comprendre du texte et une icône.
C o n t a c t s Paramètres Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres et l'une des options suivantes : Mémoire utilisée : pour sélectionner la carte SIM ou la mémoire de votre téléphone pour vos contacts. Sélectionnez Téléphone et carte SIM pour rechercher des noms et numéros de téléphone dans les deux mémoires.
C o n t a c t s Service et mes numéros Sélectionnez Menu > Contacts et l'une des options suivantes : Numéros de service : pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau). Mes numéros : pour consulter les numéros de téléphone attribués à...
J o u r n a l d ' a p p e l s 8. Journal d'appels Pour visualiser les informations relatives à vos appels, sélectionnez Menu > Journal > Appels en absence, Appels reçus Numéros composés. Pour visualiser les informations relatives aux appels en absence, aux appels reçus et aux numéros composés, classées par ordre chronologique, sélectionnez Journal...
P a r a m è t r e s 9. Paramètres Modes Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, que vous pouvez personnaliser en fonction des événements ou des situations. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes et le mode souhaité. Choisissez parmi les options suivantes : Activer : pour activer le mode choisi.
P a r a m è t r e s sélectionnez en réponse à la question Désactiver le mode Avion? téléphone tente d'effectuer l'appel d'urgence. Lorsque l'appel d'urgence prend fin, le téléphone se met automatiquement en mode général. Thèmes Un thème regroupe divers éléments, tels que fond d'écran, écran de veille, schéma de couleurs et sonnerie, qui vous permettent de personnaliser votre téléphone.
P a r a m è t r e s Mode veille Activer ou désactiver le mode veille actif lorsque l'appareil n'est pas en mode veille actif Pour activer le mode veille actif, sélectionner Menu > Paramètres > Affichage > Paramètres mode veille >...
P a r a m è t r e s Affichage des infos cellule > Affichées : pour recevoir ces informations de l'opérateur réseau en fonction de la cellule réseau utilisée (service réseau). Écran de veille Pour sélectionner un écran de veille dans la Galerie, sélectionnez Menu >...
P a r a m è t r e s Si vous voyagez et changez de fuseau horaire, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date > Horloge > Fuseau horaire et le fuseau horaire correspondant à l'endroit où vous vous trouvez en terme de différence par rapport au temps moyen de Greenwich (GMT) ou au temps universel coordonné...
P a r a m è t r e s Touche de navigation Pour définir des fonctions de raccourcis pour les touches de défilement, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche de navigation. Faites défiler jusqu'à la touche voulue, puis sélectionnez Changer et choisissez une fonction dans la liste.
Profile), transert de fichiers, accès réseau à distance, accès SIM et Port série. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité...
P a r a m è t r e s Configurer une connexion Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth et l'une des options suivantes : Bluetooth > Activé Désactivé : pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. indique une connexion Bluetooth active.
P a r a m è t r e s L'utilisation du téléphone en mode caché est le meilleur moyen de se protéger contre les logiciels malveillants. N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources qui ne sont pas sûres. Autre alternative : désactivez la fonctionnalité...
P a r a m è t r e s Données par paquets Le WCDMA et GPRS (General Packet Radio Service) sont des services réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). Ce sont des porteuses de données permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet.
(APN) sur votre PC en utilisant le logiciel Nokia Modem Options. Voir "Nokia PC Suite" p. 122. Si vous avez défini les paramètres sur le PC et sur le téléphone, ce sont les paramètres du PC qui seront utilisés.
Synchroniser des données à partir d'un PC compatible Avant de synchroniser des données d'agenda, des notes et des contacts à partir d'un PC compatible, vous devez installer le logiciel Nokia PC Suite de votre téléphone sur le PC. Utilisez une connexion sans fil Bluetooth, une connexion infrarouge ou un câble de données USB pour la...
Page 78
PC compatible ou une imprimante prenant en charge PictBridge. Vous pouvez également utiliser le câble de données USB avec Nokia PC Suite. Pour activer la carte mémoire pour le transfert de données ou l'impression de photos, connectez le câble de données USB ;...
P a r a m è t r e s Pour modifier le mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Câble de données USB > Mode par défaut, Impression Stockage de données. Appeler Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels et l'une des options suivantes :...
P a r a m è t r e s Téléphone Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et l'une des options suivantes : Paramètres de langue : pour définir la langue d'affichage de votre téléphone, sélectionnez Langue du téléphone. Si vous sélectionnez Automatique, le téléphone choisit la langue en fonction des informations de la carte SIM.
P a r a m è t r e s Sélection de l'opérateur > Automatique : pour que le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles sur votre zone géographique. Avec l'option Manuelle, vous pouvez choisir un réseau ayant un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal.
Page 82
P a r a m è t r e s vous envoyer ces paramètres. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration" p. 11. Pour plus d'informations sur la disponibilité de ces services et pour connaître les paramètres appropriés, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
P a r a m è t r e s Sécurité Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
P a r a m è t r e s Certificats d'autorité Certificats utilisateur : pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone. Voir "Certificats" p. 119. Param. module sécurité : pour afficher les Détails module sécurité, activez...
P a r a m è t r e s Demander une mise à jour logicielle Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Mises à jour du téléphone pour demander les mises à jour logicielles du téléphone disponibles auprès de votre prestataire de services. Sélectionnez Détails du logiciel actuel pour afficher la version logicielle courante et vérifiez si...
M e n u O p é r a t e u r 10. Menu Opérateur Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Son nom et l'icône correspondante varient d'un opérateur à l'autre. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau.
G a l e r i e 11. Galerie Ce menu permet de gérer les icônes, les photos, les enregistrements et les sonneries. Ces fichiers sont classés dans différents dossiers. Votre téléphone supporte un système de clé d'activation à des fins de protection du contenu.
M u l t i m é d i a 12. Multimédia Appareil photo Grâce à l'appareil photo intégré à 2 mégapixels du téléphone, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo. L'appareil produit des photos au format .jpg et des clips vidéo au format .3gp et le zoom vous permet de multiplier jusqu'à...
M u l t i m é d i a téléphone pour qu'il utilise la carte mémoire pour l'enregistrement des photos. 3. Pour prendre une autre photo, appuyez sur la touche de l'appareil photo une fois que le témoin d'enregistrement s'immobilise. Pour envoyer une photo comme message multimédia, sélectionnez Options >...
.mp3, .mp4 ou .aac que vous avez transférés sur le téléphone grâce à l'application Nokia Audio Manager. Les fichiers au format .mp3 et .aac sont stockés sur la carte mémoire ou dans les dossiers de la Galerie.
M u l t i m é d i a Écouter des morceaux de musique transférés sur le téléphone 1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Lecteur audio. Les propriétés du premier morceau de la liste par défaut s'affichent. Pour utiliser les touches graphiques affichées à...
M u l t i m é d i a musique, par exemple) et éditer la liste qui s'affiche à l'ouverture du menu Lecteur audio (si plusieurs listes sont disponibles sur le téléphone). Options de lecture > Lecture aléatoire > Activée : pour écouter les morceaux de la liste dans un ordre aléatoire.
M u l t i m é d i a Enregistrer des stations radio 1. Pour lancer la recherche de station, maintenez la touche appuyée. Pour lancer la recherche de fréquence radio par pas de 0,05 MHz, appuyez brièvement sur 2.
M u l t i m é d i a Stations : pour sélectionner la liste des stations enregistrées. Pour supprimer ou renommer une station, faites défiler jusqu'à la station souhaitée et sélectionnez Options > Supprimer la station ou Renommer. Sortie mono Sortie stéréo : pour écouter la radio en mono ou en stéréo.
M u l t i m é d i a 3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez . L'enregistrement est alors enregistré dans le dossier Galerie > Enregistrements. 4. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Ecouter dern. clip enreg. 5. Pour envoyer le dernier enregistrement par infrarouge, par la technologie sans fil Bluetooth ou dans un message multimédia, sélectionnez Options...
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) 13. Chat vocal (Push-To-Talk) Remarque : En fonction votre abonnement, cette fonctionnalité peut ne pas être disponible sur votre produit (service réseau). La fonction de chat vocal ou PTT (Push-To-Talk) sur réseau cellulaire est un service de radiocommunication bidirectionnel disponible sur les réseaux GSM/GPRS (service réseau).
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) au téléphone, vous êtes automatiquement joint aux canaux actifs ; et si vous avez défini un contact, des groupes de contacts ou un canal en tant qu'action par défaut pour la touche PTT, le nom de l'élément sélectionné...
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) Émettre un appel de canal ou un appel de groupe Pour émettre un appel vers un canal, sélectionnez Liste des canaux dans le menu PTT, faites défiler jusqu'au groupe voulu, puis appuyez sur la...
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) Recevoir un appel PTT La réception d'un appel PTT vous est indiquée par un bref signal. Les informations telles que le nom du canal ou le surnom (service réseau) de l'émetteur sont affichées.
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) • Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des demandes de rappel du menu Push-To-Talk, sélectionnez Rappels reçus.
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) Canaux PTT Lorsque vous appelez un canal, tous ses membres entendent l'appel simultanément. Les canaux PTT sont de trois types : •...
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) Paramètres PTT Il existe deux types de paramètres PTT : ceux permettant de se connecter au service, et ceux permettant de l'utiliser. Vous pouvez recevoir les paramètres de connexion au service de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
Page 103
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) Connexion autom. PTT > Demander d'abord : pour que le téléphone se connecte automatiquement au service PTT dès sa mise sous tension.
O r g a n i s e u r 14. Organiseur Réveil Vous pouvez programmer le téléphone pour sonner à une heure donnée. Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme. Pour programmer une alarme, sélectionnez Heure du réveil, saisissez l'heure voulue et sélectionnez OK. Pour changer l'heure de sonnerie programmée, sélectionnez Activée.
O r g a n i s e u r Agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Le jour courant est entouré d'un cadre dans la vue du mois. Si vous avez défini des notes pour ce jour, il apparaît en gras et le début de la note apparaît dans l'agenda.
O r g a n i s e u r A faire Pour enregistrer des notes concernant des tâches à exécuter, sélectionnez Menu > Organiseur > faire. Pour créer une note si aucune note n'est ajoutée, sélectionnez Ajouter, sinon, sélectionnez Options >...
O r g a n i s e u r Calculatrice La calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication, la division, le carré et la racine carrée, et convertit les devises. Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples.
O r g a n i s e u r en clignotant. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur une touche. Si vous n'appuyez sur aucune touche, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Pour arrêter l'alarme et effacer la note, sélectionnez Quitter.
A p p l i c a t i o n s 15. Applications Jeux La carte miniSD de votre téléphone peut contenir des jeux. Lancer un jeu Sélectionnez Menu > Applications > Jeux. Faites défiler jusqu'au jeu voulu et sélectionnez Ouvrir ou appuyez sur la touche d'appel.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. • Utilisez la fonction de téléchargement d'un jeu. Voir "Télécharger des jeux" p. 109. • Utilisez Nokia Application Installer de Nokia PC Suite pour télécharger des applications sur votre téléphone.
Page 111
A p p l i c a t i o n s Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions,...
S e r v i c e s W e b 16. Services Web Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votre téléphone. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
S e r v i c e s W e b Se connecter à un service Tout d'abord, vérifiez que les paramètres de configuration du service que vous souhaitez utiliser sont corrects et activés. 1. Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu >...
S e r v i c e s W e b vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant une connexion de données par paquets, le témoin s’affiche en haut à droite de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en attente).
Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité...
S e r v i c e s W e b Taille de police > Très petite, Petite Moyenne : pour définir la taille de la police. Afficher images > : pour masquer les images de la page. Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup d'images.
S e r v i c e s W e b Scripts par connexion sécurisée Vous pouvez choisir d'autoriser ou non l'exécution de scripts provenant d'une page sécurisée. Le téléphone supporte les scripts WML. Pendant la navigation, pour autoriser les scripts, sélectionnez Options >...
S e r v i c e s W e b Paramètres des messages de services Sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Param. msgs de services. Pour définir si vous souhaitez recevoir un message de service, sélectionnez Messages de services >...
S e r v i c e s W e b Module de sécurité Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un navigateur et permet d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques.
S e r v i c e s W e b L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu.
S e r v i c e s S I M 17. Services SIM Votre carte SIM peut proposer des services supplémentaires. Ce menu n'est accessible que s'il est pris en charge par votre carte SIM. Son nom et son contenu varient en fonction des services disponibles.
PC. Nokia PC Suite Grâce au logiciel Nokia PC Suite, vous pouvez synchroniser des contacts, les données de l'agenda, des notes et des notes A faire entre votre téléphone et un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service réseau).
Page 123
C o n n e c t i v i t é P C L'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant la connexion à l'ordinateur est déconseillée car elle risque d'interrompre l'opération. Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez le téléphone sur une surface fixe, le clavier vers le bas.
à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia le plus proche pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où...
Page 126
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises...
P r é c a u t i o n s d ' u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e Précautions d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé...
Page 128
P r é c a u t i o n s d ' u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. •...
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é Informations supplémentaires relatives à...
Page 130
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter...
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et que l'air bag se déclenche, il peut en résulter des blessures graves.
Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs SAR.
I n d e x Index clavier verrouillé 23 code de sécurité 10 à faire 106 code PIN 10 agenda 105 code PUK 11 amplification stéréo 95 codes d'accès 10 appareil photo 88 commandes de services 52 Appareil photo frontal 19 commandes vocales 71 appel abrégé...
Page 134
I n d e x jeux 109 navigateur 112 journal 65 niveau de charge 20 note d'agenda 105 notes 106 numéro du centre de messagerie 34 langue d'écriture 31 numéros composés 65 lecteur de musique 90 numérotation vocale 26 lecteur multimédia 89 logement de la carte mémoire 19 logo de l'opérateur 68 lumière de l'appareil photo 19...
Page 135
I n d e x sécurité 6 applications 110 appareils médicaux 129 contenu 12 appels d'urgence 131 jeux 109 environnements explosifs 131 témoins 22 informations relatives à la texte certification (SAR) 132 écrire 31 pacemakers 130 saisie habituelle 31 prothèses auditives 130 saisie prédictive 31 véhicules 130 thèmes 67...