Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RunMAXX 90 PRO
Tapis de course
FRA
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maxxus RunMAXX 90 PRO

  • Page 1 RunMAXX 90 PRO Tapis de course...
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce document ne peut être reproduit, conservé dans un système de recherche ou transmis en tout ou en partie, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de Maxxus Group GmbH &...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire et respecter tous les articles de ce manuel d’utilisation. Une attention particulière doit être accordée aux instruc- tions de sécurité, d’entretien et maintenance ainsi qu’aux informations d’entraînement. Assurez-vous également que tous les utilisateurs de cet appareil soient également informés et respectent ces instructions. Il est essentiel de respecter strictement les instructions d’entretien et de maintenance présentes dans ce manuel.
  • Page 4: Aperçu Général De L'appareil

    Aperçu général de l’appareil Rack Console Rampe Capteurs au niveau des mains Boîtier du moteur Châssis latéral Plateforme latérale Plateforme de course Matériel et outils d’assemblage Vis à six pans creux Vis à six pans creux Vis autotaraudeuse Vis à six pans creux M10x50 M8x75 ST4x16...
  • Page 5: Assemblage

    Assemblage Déballez précautionneusement toutes les pièces livrées. Demandez de l’aide à une autre personne, car cer- taines pièces de l’appareil sont volumineuses et lourdes. Vérifiez que toutes les pièces et le matériel de fixation (vis, boulons, etc.) ont été livrés. Assemblez les pièces précautionneusement car tout dommage ou défaut résultant d’une erreur d’assemblage n’est pas pris en compte par la garantie.
  • Page 6 Assemblage Etape 3: Assemblage de la console Branchez les fiches du câble dépassant de la console aux fiches correspondantes du câble dépassant du châssis de la console. Aucune confusion n’est possible, car les fiches sont uniques. Insérez maintenant la console par le haut dans les supports correspondants du cadre de la console et poussez la console vers le bas jusqu’à...
  • Page 7: Transport

    Transport Afin de pouvoir transporter votre équipement sportif facilement et en toute sécurité, des roulettes de transport se trouvent à l’avant du châssis de base. Pour transporter votre équipement, placez-vous derrière l’appareil et saisissez l’extrémité arrière de la surface de course avec les deux mains. Ce tapis de course étant assez lourd, en cas de doute, il est plus prudent de le soulever à...
  • Page 8: Clé De Sécurité

    Clé de sécurité Clé de sécurité Le tapis de course ne fonctionnera que si la clé de sécurité est insérée correctement dans le point de contact de la console. L’appareil s’éteindra automatiquement si la clé de sécurité est retirée du contact. Avant chaque utilisation, assurez-vous de bien attacher la clé...
  • Page 9: Entretien, Nettoyage & Maintenance

    Entretien, nettoyage et maintenance ATTENTION Eteignez votre appareil sportif et débranchez le câble d’alimentation de la prise avant de commencer tout travail de maintenance, d’entretien, de nettoyage ou de réparation sur l’appareil. Vérifiez toujours que votre appareil soit correctement débranché du secteur et éteint avant de commencer toute tâche. Rebranchez votre équipe- ment seulement une fois que le travail est entièrement terminé...
  • Page 10: Lubrification De La Bande Du Tapis De Course

    Pour obtenir une lubrification optimale, veuillez utiliser le flacon d’huile de maintenance MAXXUS. Retirez le bouchon à vis normal (schéma 1) et vissez le tube fin à la place (schéma 2). Avant de lubrifier la bande de course, vérifiez que l’appareil est éteint et que la bande ne bouge plus.
  • Page 11: Ajustement De La Bande Du Tapis De Course

    Recentrer la bande de course Le tapis de course doit toujours être éteint et son câble d’alimentation débranché de la prise avant de commencer toute opération de mainte- nance, d’entretien, de nettoyage, de réparation ou autre travail ! Afin d’atteindre une durée de vie maximale de votre équipement sportif, la bande de course doit toujours être centrée sur la plateforme.
  • Page 12: Console

    Console Matrice de profil LCD Pouls / Rythme Inclinaison cardiaque Distance / Durée Calories Vitesse L’écran permet l’affichage des données d’entraînement suivantes : INCLINE inclinaison DISTANCE distance d’entraînement en km, en alternance avec le nombre de pas (STEP) SPEED vitesse en km/h TIME durée d’entraînement CALORIES *...
  • Page 13: Autres Fonctions

    Pour ce faire, une ceinture pectorale avec émetteur est nécessaire, disponible en option. Cette cein- ture pectorale doit émettre sur la fréquence 5 KHz et être non codée. MAXXUS® recommande l’utilisation d’une ceinture pectorale POLAR® T34. L’utilisation de la ceinture pectorale Bluetooth n’est pas possible. Veuillez éga- lement lire les chapitres «...
  • Page 14: Entraînement Manuel Avec Spécification De La Durée D'entraînement (Mode 1)

    Console Mise sous tension du tapis de course Branchez la fiche du câble d’alimentation à une prise 16A à fusible individuel, installée par un électricien professionnel. Allumez le tapis de course à l’aide de l’interrupteur ON/OFF situé à l’arrière du boîtier du moteur. Eteindre le tapis de course Afin d’éteindre le tapis de course, appuyez sur l’interrupteur ON/OFF.
  • Page 15: Profils D'entraînement

    Console Profils d’entraînement P1 - P36 Entraînement avec des profils d’entraînement préprogrammés. Etape 1 : sélection du profil Allumez le tapis de course. Appuyez sur la touche P afin de sélectionner le profil d’entraînement souhaité entre les profils P1 à P36. Etape 2 : spécification de la durée La valeur «...
  • Page 16 Console km/h Inclinaison km/h 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 Inclinaison km/h 13.0 13.0 13.0 13.0 13.0 13.0 13.0 13.0 Inclinaison km/h 11.0 11.0 11.0 11.0 Inclinaison km/h 11.0 11.0 11.0 11.0 11.0 Inclinaison km/h 11.0 11.0 11.0 11.0 Inclinaison km/h...
  • Page 17: Espaces De Mémoire Libres U01, U02 Et U03

    Console Espaces de mémoire libres U01, U02 et U03 L’utilisateur dispose de trois emplacements de mémoire libres pour créer et enregistrer ses propres profils d’en- traînement. Programmation Etape 1 : sélection du programme Après avoir mis en marche le tapis de course, sélectionnez l’emplacement de mémoire de votre choix entre U01, U02 et U03 en appuyant sur la touche P.
  • Page 18: Calcul De L'indice De Masse Corporelle (Fi)

    Console Cette sélection est nécessaire pour éviter une intensité d’entraînement trop élevée pour l’utilisateur et invo- lontaire. Veuillez choisir une vitesse maximale qui vous convient et qui ne sera pas dépassée par la console pendant l’entraînement. Etape 2 : spécification de l’âge La valeur «...
  • Page 19: Mesure Du Rythme Cardiaque

    Mesure de la fréquence cardiaque 100% de la fréquence cardiaque maximale de la fréquence cardiaque maximale de la fréquence cardiaque maximale de la fréquence cardiaque maximale Âge Calcul de la fréquence cardiaque d’entraînement individuelle Votre fréquence cardiaque d’entraînement individuelle est calculée comme suit : 220 - Âge = fréquence cardiaque maximale Cette valeur définit votre fréquence cardiaque maximale et sert de base au calcul de la fréquence cardiaque d’entraînement individuelle.
  • Page 20: Avertissement Concernant La Mesure Du Pouls Et De La Fréquence Cardiaque

    La ceinture pectorale est disponible comme accessoire en option. Mesure de la fréquence cardiaque avec une ceinture pectorale De nombreux équipements sportifs MAXXUS® sont déjà équipés de récepteurs. Les ceintures pectorales (nous recommandons seulement l’utilisation d’une ceinture pectorale POLAR® non-co- dée) permettent une mesure sans fil du rythme cardiaque.
  • Page 21: Conseils D'entraînement

    Conseils d’entraînement Préparation avant l’entraînement Avant de commencer l’entraînement, vous ne devez pas seulement vous assurer que votre équipement est en parfait état, mais également que votre corps a lui aussi été correctement préparé à l’entraînement. C’est pourquoi, si vous n’avez pas fait d’exercice d’endurance depuis longtemps, il vous est conseillé...
  • Page 22 Conseils d’entraînement Hydratation Il est vital de s’hydrater suffisamment avant et pendant l’entraînement. Au cours d’une séance d’entraînement de 30 minutes, il est possible de perdre jusqu’à un litre de liquide. Afin de compenser cette perte, vous pouvez boire un mélange d’un tiers de jus de pomme avec deux tiers d’eau, pour renouveler toutes les électrolytes et les minéraux perdus par le corps par la transpiration.
  • Page 23: Détails Techniques

    Tapis de protection de sol MAXXUS® Grâce à sa forte densité et l’épaisseur de son matériau, ce tapis apporte une parfaite protection du sol ou du revêtement de sol contre tout dommage, rayures, souillures dues à...
  • Page 24: Vue Éclatée

    Vue éclatée...
  • Page 25: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Pièce Description Type Qté Châssis principal Châssis d'inclinaison Montant vertical droit Montant vertical gauche Châssis de la console Châssis de la console Panneau d'installation du moteur Plaque fixe Plateforme de course 1410x650x21mm Bande de course 3360x580xt2.2mm Rouleau avant Rouleau arrière Rail latéral Connecteur rail latéral (G)
  • Page 26 Liste des pièces Pièce Description Type Qté Câble de communication 3 L-2200mm Câble de communication 2 L-2200mm Câble de communication L-900mm Guide rail latéral Ø25xØ5x4.5 Prise de courant Support fusible (avec câble) Interrupteur Câble d'alimentation Vis C.G.S. à six pans creux filetage partiel M12x80x20 Vis à...
  • Page 27: Domaines D'application & Délais De Garantie

    Garantie* Pour que le service client MAXXUS® puisse vous aider rapidement lors d’une demande de prestation de service, certaines informa- tions vous concernant et concernant votre équipement sportif sont nécessaires. Afin de trouver les pièces détachées requises cor- rectes, nous aurons besoin du nom du produit, de la date d’achat et du numéro de série.
  • Page 28 Notes...
  • Page 29 Notes...
  • Page 30 Notes...
  • Page 31: Mandat De Réparation / Réclamation Pour Dommages

    Je reconnais avoir pris connaissance des conditions générales de vente de la société MAXXUS® Group GmbH & Co. KG. Je demande par la présente à la société MAXXUS® Group GmbH & Co. KG d’effectuer les réparations concernant le défaut mentionné...
  • Page 32 Maxxus Group GmbH & Co. KG Nordring 80 D-64521 Gross-Gerau, Allemagne E-Mail: info@maxxus.de www.maxxus.com...

Table des Matières