Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DMM LEITUNGSSUCHGERÄT LSG-4
B E DIE NUNGSANLEI TUNG
DMM CABLE DETECTOR LSG-4
OPERATING INSTRUCTIONS
DÉTECTEUR DE CÂBLES AVEC
DMM LSG-4
NOTICE D'EMPLOI
DMM LEIDINGZOEKER LSG-4
GEBRUIKSAANWIJ ZI NG
Best.-Nr. / Item no. /
N° de commande / Bestelnr.:
10 08 79
®
SEITE 4 - 21
PAGE 22 - 39
PAGE 40 - 57
PAGINA 58 - 75
°
Version 05/11

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT LSG-4 DMM

  • Page 1 ® DMM LEITUNGSSUCHGERÄT LSG-4 B E DIE NUNGSANLEI TUNG SEITE 4 - 21 DMM CABLE DETECTOR LSG-4 OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 22 - 39 DÉTECTEUR DE CÂBLES AVEC DMM LSG-4 NOTICE D’EMPLOI PAGE 40 - 57 DMM LEIDINGZOEKER LSG-4 GEBRUIKSAANWIJ ZI NG PAGINA 58 - 75 Best.-Nr.
  • Page 2 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Hand habung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nach lesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
  • Page 40 INTRODUCTION Chère cliente, cher client, Vous avez pris une très bonne décision en achetant ce produit Voltcraft ® et nous vous en remercions. Vous avez acquis un produit de qualité issu d’une marque se distinguant par sa compétence tech- nique, son extraordinaire performance et une innovation permanente dans le domaine de la métrolo- gie et de la technique de charge et de réseau.
  • Page 41: Contenu De La Livraison

    CONTENU DE LA LIVRAISON Multimètre numérique avec gaine caoutchouc (LSG-4 DMM) Récepteur de signaux ((LSG-4 PROBE) 2 piles blocs 9V 2 piles Micro (type AAA) Ligne de mesure de sûreté rouge et noire Notice d’utilisation UTILISATION CONFORME - Mesure et affichage des valeurs électriques appartenant à la catégorie de surtension CAT III (jus- qu’à...
  • Page 42: Eléments De Commande

    ELÉMENTS DE COMMANDE (Voir le volet rabattable) 1 Indicateur DEL du détecteur de câbles (L1: état d’un câble, contrôleur de continuité; L2: indication de changement de pile) 2 Touche de commutation “Sel” du détecteur de câbles (suivi du signal avec son continu ou ululé) 3 Interrupteur de service “Tone”...
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez intégralement le mode d’emploi avant la mise en service de l’appareil ; il contient des consignes importantes pour son bon fonctionnement. Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’an- nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’an- nulation de la garantie.
  • Page 44 Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations et/ou modifications du pro- duit, réalisées à titre individuel, sont interdites. Veuillez consulter un spécialiste si vous avez des doutes sur la manière dont fonctionne le produit ou sur des questions de sécurité ou de branchement. Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets, ne les laissez pas à...
  • Page 45: Description Du Produit

    Pour effectuer les mesures, utilisez uniquement les câbles ou des accessoires de mesure fournis conformes aux spécifications du multimètre. Observez également les consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres. DESCRIPTION DU PRODUIT Les valeurs de mesure sont affichées avec les unités et les symboles sur le multimètre (appelé DMM par la suite) sur un écran numérique.
  • Page 46: Indications Apparaissant À L'écran Et Symboles

    INDICATIONS APPARAISSANT À L’ÉCRAN ET SYMBOLES Liste de tous les symboles et indications possibles du DMM. AUTO La sélection automatique de la plage de mesure est activée HOLD Fonction Data Hold activée Overload = Dépassement; la plage de mesure a été dépassée Position éteinte.
  • Page 47: Mise En Marche De L´instrument De Mesure

    a) Mise en marche de l´instrument de mesure L’appareil de mesure se met en marche via le sélecteur rotatif (4). Tournez le bouton rotatif pour l´amener dans la position de mesure correspondante. Pour l´éteindre, mettez le bouton rotatif en posi- tion «...
  • Page 48: Test De Diodes

    Pour la mesure de la résistance, procédez comme suit : - Allumez le DMM et choisissez la plage de mesure “Ω”. - Enfichez le câble de mesure rouge dans la douille de mesure Ω (8) et le câble noir dans la douille COM (7). - Assurez-vous de la continuité...
  • Page 49: Contrôle De Continuité

    e) Contrôle de continuité Assurez-vous que tous les éléments de circuit, tous les circuits et composants à mesurer, ainsi que d’autres objets de mesure sont bien hors tension. - Allumez le DMM et choisissez la plage de mesure - Pour commuter dans la fonction de mesure, appuyez sur la touche “MODE” (6).
  • Page 50: Fonction De Désactivation Automatique (Auto-Power-Off)

    Fonction de désactivation automatique (Auto-Power-OFF) Le DMM se désactive automatiquement au bout de 15 minutes si vous n´avez actionné aucune touche ni bouton rotatif. Cette fonction préserve et ménage la pile et prolonge l´autonomie de fonctionnement. Pour réactiver le DMM suite à une désactivation automatique, actionnez le bouton rotatif ou appuyez sur une touche de fonction quelconque (MODE, MAX, HOLD).
  • Page 51: Contrôle De Continuité

    b) Contrôle de continuité Les contrôles de continuité peuvent être effectués avec les pinces croco (14) du générateur de signaux. Les résistances inférieures à 10 kohms sont signalisées de manière optique. Pour contrôler la continuité, procédez comme suit : - Amenez tous les interrupteurs à poussoir (2, 3 et 13) en position sor- tie (OFF).
  • Page 52: Suivi Du Signal

    Etat d’un câble à l´aide du connecteur modulaire - Amenez tous les interrupteurs à poussoir (2, 3 et 13) en position sortie (OFF). - Raccordez le connecteur modulaire à une prise de téléphone jus- qu´à ce que le connecteur s´enclenche. - L´indicateur “L1”...
  • Page 53: Nettoyage Et Maintenance

    2. Reliez la pince rouge et la pince noire aux deux conducteurs intérieurs lorsque les câbles sont ouverts. 3. Utiliser le connecteur modulaire pour les fiches modulaires. - Pour effectuer le suivi de signal, amenez la pointe du récepteur (21) aussi près que possible du câble avec lequel elle entre en contact.
  • Page 54: Mise En Place Et Remplacement Des Piles

    MISE EN PLACE ET REMPLACEMENT DES PILES L’alimentation électrique du multimètre se fait par deux piles rondes LR03 (AAA). Lors de la première mise en marche ou lorsque le symbole de remplacement des piles apparaît à l’écran, il faut rem- placer les piles usagées par des piles neuves.
  • Page 55: Élimination

    Vous pouvez commander des piles alcalines correspondantes sous le numéro de com- mande suivant : Pile bloc de 9 V: N° de commande 65 25 10 (à commander par 2). Pile Micro 1,5 V: N° de commande 65 23 03 (à commander par 2). N’utilisez que des piles alcalines, car elles sont puissantes et durent plus longtemps.
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    Si vous deviez avoir des questions concernant la manipulation de l´instrument de mesure, notre support technique est à votre disposition par téléphone au numéro suivant : Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ecran LCD, 2000 Counts (signes) Longueur des câbles de mesure...
  • Page 57 Tolérances de mesure Indication de la précision en ± (pourcentage de lecture + erreur d’affichage en counts ( = nombre des plus petits chiffres)). La précision est valable pendant 1 an à une température de +23 °C (± 5°C), pour une humidité rel. de l’air inférieure à 75 %rF, sans condensation. Tension continue V/CC Plage Résolution...
  • Page 78 These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved. ® © Copyright 2011 by Voltcraft Informations /légales dans nos modes d'emploi Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft ® , Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de).

Table des Matières