Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
CCTV LCD-Monitor 43,18 cm (17")
Best.-Nr. 419700
Operating Instructions
CCTV LCD-Monitor 43.18 cm (17")
Item No. 419700
Notice d'emploi
Moniteur LCD CCTV 43,18 cm (17")
N° de commande 419700
Gebruiksaanwijzing
CCTV LCD-monitor 43,18 cm (17")
Bestelnr. 419700
Seite 2 - 21
Page 22 - 41
Page 42 - 61
Pagina 62 - 81

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce 419700

  • Page 1 CCTV LCD-Monitor 43.18 cm (17“) Item No. 419700 Page 22 - 41 Notice d’emploi Moniteur LCD CCTV 43,18 cm (17“) N° de commande 419700 Page 42 - 61 Gebruiksaanwijzing CCTV LCD-monitor 43,18 cm (17“) Bestelnr. 419700 Pagina 62 - 81...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärung ..............................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Lieferumfang ................................4 Sicherheitshinweise .............................5 Batterie-Hinweise ..............................6 Inbetriebnahme ..............................7 a) Batterie in die IR-Fernbedienung einlegen, Batteriewechsel .................7 b) Aufstellung bzw. Montage ..........................7 c) Anschluss ..............................8 Bedienung ................................9 a) Allgemein ...............................9 b) Video-Eingang auswählen ..........................9 c) HDMI-Eingang „HDMI-IN“...
  • Page 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Monitor dient speziell für Überwachungszwecke, z.B. in Verbindung mit externen Kameras, Digitalrecordern (DVR) oder anderen Geräten. Der Monitor verfügt dazu über mehrere Eingänge für analoge Videosignale (2x BNC, 1x VGA) sowie einen digitalen Eingang (1x HDMI). Außerdem besitzt der Monitor einen Audio-Eingang (3,5 mm-Klinkenbuchse). Das Videosignal am BNC-Videoeingang 1 und das Audiosignal wird durchgeschleift und steht z.B.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts.
  • Page 6: Batterie-Hinweise

    • Trennen Sie das Produkt bei längerer Nichtbenutzung (z.B. Lagerung) von der Stromversorgung. • Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. • In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
  • Page 7: Inbetriebnahme

    7. Inbetriebnahme a) Batterie in die IR-Fernbedienung einlegen, Batteriewechsel Möglicherweise ist die Batterie bereits in der IR-Fernbedienung eingelegt. Sollte sich ein kleiner Kunststoffstreifen im Batteriefach befinden, so ziehen Sie diesen heraus, er dient als Schutz gegen vorzeitige Entladung der Batterie. •...
  • Page 8: Anschluss

    c) Anschluss 1 Niedervolt-Rundbuchse für Anschluss der externen Stromversorgung, 12 V/DC, 3 A Verbinden Sie diese Buchse mit dem Niedervolt-Rundstecker des mitgelieferten Netzteils. Anschließend verbin- den Sie das Netzteil über das zugehörige Netzkabel mit einer Schutzkontakt-Netzsteckdose. 2 „HDMI-IN“: HDMI-Buchse (Digitaleingang) Die HDMI-Buchse kann über ein geeignetes Kabel z.B.
  • Page 9: Bedienung

    8. Bedienung a) Allgemein Einstellungen im Menü/OSD (= On-Screen-Display) des Monitors können sowohl mit den Tasten auf dem Monitor oder auf der mitgelieferten IR-Fernbedienung vorgenommen werden. Einige Sonderfunktionen sind jedoch nur mit der IR-Fernbedienung möglich. Die Tastenzuordnungen sind wie folgt: IR-Fernbedienung Monitor Funktion...
  • Page 10: Hdmi-Eingang „Hdmi-In

    c) HDMI-Eingang „HDMI-IN“ Wenn der HDMI-Eingang ausgewählt ist und Sie drücken die Taste „MENU“, so wird daraufhin das zugehörige OSD- Menü angezeigt. Die Bedienung des OSD-Menüs wird wie folgt vorgenommen: • Mit den Tasten ◄ bzw. ►auf der IR-Fernbedienung (oder „UP/+“ und „DOWN/-“ auf dem Monitor) wählen Sie zwischen den Untermenüs „PICTURE“, „OSD“, „FUNCTION“...
  • Page 11 Untermenü „OSD“ Folgende Funktionen gibt es: „LANGUAGE“ Auswahl der Menüsprache „H-POSITION“ Horizontale Position des OSD-Menüs auf dem Bildschirm „V-POSITION“ Vertikale Position des OSD-Menüs auf dem Bildschirm „DURATION“ Einstellung der Dauer, wann das Menü/OSD verschwindet, wenn keine Taste gedrückt wird „HALFTONE“ Transparenz des Menü-/OSD-Hintergrunds „BACKLIGHT“...
  • Page 12: Vga-Eingang „Vga-In

    Untermenü „AUDIO“ Folgende Funktionen gibt es: „BASS“ Bass-Einstellung (Verstärkung der tiefen Töne) „TREBLE“ Höhen-Einstellung (Verstärkung der hohen Töne) „BALANCE“ Balance-Einstellung (links/rechts) „SOUND MODE“ Audiomodus (Voreinstellungen für verschiedene Eingangssignale, z.B. „MOVIE“ für Filmwiedergabe) „AVC“ Automatische Verstärkungsregelung ein/aus d) VGA-Eingang „VGA-IN“ Wenn der VGA-Eingang ausgewählt ist und Sie drücken die Taste „MENU“, so wird daraufhin das zugehörige OSD- Menü...
  • Page 13 Untermenü „PICTURE“ Folgende Funktionen gibt es: „CONTRAST“ Kontrast „BRIGHTNESS“ Helligkeit „COLOR TEMP“ Farbtemperatur (nach dem Drücken der Taste ►auf der IR-Fernbedienung oder „UP/+“ aufdem Monitor erscheint ein weiteres Untermenü, in dem entweder einer der voreingestellten Farbmodi „NORMAL“, „WARM“ oder „COLD“ ausgewählt werden kann oder der benutzerdefinierbare Farbmodus „USER“, bei dem sich die roten, grünen und blauen Farbanteile manuell nach Wunsch einstellen lassen) Untermenü...
  • Page 14 Untermenü „FUNCTION“ Folgende Funktionen gibt es: „SLEEP TIMER“ Automatische Abschaltung nach Ablauf einer bestimmten Zeit „DLC“ „Dynamic Luminance Ratio“, dynamische Anpassung der Helligkeit Die Funktion „NOISE REDUCTION“ sowie die Funktionen „HSTART“, „HSIZE“, „VSTART“, „VSIZE“ (siehe Beschreibung beim HDMI-Eingang, Kapitel 8. c) sind grau dargestellt und nicht verstellbar. Nutzen Sie zur Einstellung des Bildes stattdessen das Untermenü...
  • Page 15: Bnc-Video-Eingänge „V-In1" Und „V-In2

    Untermenü „AUDIO“ Folgende Funktionen gibt es: „BASS“ Bass-Einstellung (Verstärkung der tiefen Töne) „TREBLE“ Höhen-Einstellung (Verstärkung der hohen Töne) „BALANCE“ Balance-Einstellung (links/rechts) „SOUND MODE“ Audiomodus (Voreinstellungen für verschiedene Eingangssignale, z.B. „MOVIE“ für Filmwiedergabe) „AVC“ Automatische Verstärkungsregelung ein/aus e) BNC-Video-Eingänge „V-IN1“ und „V-IN2“ Wenn einer der beiden BNC-Video-Eingänge ausgewählt ist und Sie drücken die Taste „MENU“, so wird daraufhin das zugehörige OSD-Menü...
  • Page 16 Untermenü „PICTURE“ Folgende Funktionen gibt es: „CONTRAST“ Kontrast „BRIGHTNESS“ Helligkeit „HUE“ Farbwert (nur bei NTSC, ansonsten wird „HUE“ grau dargestellt und ist nicht auswählbar) „SATURATION“ Farbsättigung „SHARPNESS“ Bildschärfe „COLOR TEMP“ Farbtemperatur „SCALE“ Hier lässt sich das Bildformat einstellen („FULL“ = 4:3 Vollbild, „16:9“ = Bildformat 16:9, abhängig von dem eingespeisten Bild) „PICTURE MODE“...
  • Page 17 Untermenü „FUNCTION“ Folgende Funktionen gibt es: „SLEEP TIMER“ Automatische Abschaltung nach Ablauf einer bestimmten Zeit „DLC“ „Dynamic Luminance Ratio“, dynamische Anpassung der Helligkeit „NOISE REDUCTION“ Rausch-Reduzierung „HSTART“ Verschieben des Bildes nach links und rechts „HSIZE“ Breite des dargestellten Bildes „VSTART“ Verschieben des Bildes nach oben und unten „VSIZE“...
  • Page 18: Lautstärke Einstellen/Stummschaltung

    f) Lautstärke einstellen/Stummschaltung Wenn das OSD-Menü nicht auf dem Bildschirm dargestellt wird, können Sie mit den Tasten ◄ bzw. ►auf der IR- Fernbedienung oder „UP/+“ und „DOWN-“ auf dem Monitor die Lautstärke einstellen. Am Bildschirm wird eine entsprechende Einblendung angezeigt. Mit der Taste „...
  • Page 19: Handhabung

    9. Handhabung • Der Betrieb des Produkts ist nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen zulässig, es darf nicht feucht oder nass werden. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! • Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird.
  • Page 20: Wartung Und Reinigung

    10. Wartung und Reinigung Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals. Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zulässig. Zur Reinigung der Außenseite genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Staub kann mit Hilfe eines langhaarigen, weichen und sauberen Pinsels und einem Staubsauger leicht entfernt werden.
  • Page 21: Technische Daten

    12. Technische Daten a) Monitor Betriebsspannung ..........12 V/DC Leistungsaufnahme max........13.4 W Auflösung ............1280 x 1024 Pixel Pixelgröße ............0,264 x 0,264 mm Bilddiagonale ............43,18 cm (17“) Bildformat ............4:3 Helligkeit ............300 cd/m² Kontrast ............800 : 1 Reaktionszeit ............8 ms Vertikalfrequenz ..........HDMI/VGA: 60 Hz Betrachtungswinkel ..........Horizontal 150°, vertikal 150°...
  • Page 22 Table of contents Page Einführung ................................3 Explanation of Symbols ............................3 Intended Use ...............................4 Scope of Delivery ..............................4 Safety Information ..............................5 Battery Notes ...............................6 Commissioning ..............................6 a) Inserting Battery in the IR Remote Control, Battery Replacement ..............6 b) Setup or Installation ............................7 c) Connection ..............................8 Operation ................................9 a) General Information ............................9...
  • Page 23: Explanation Of Symbols

    1. Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and handling.
  • Page 24: Intended Use

    3. Intended Use The monitor is used specifically for monitoring purposes, e.g. in connection with external cameras, digital recorders (DVR) or other devices. The monitor has several inputs for analogue video signals for this (2x BNC, 1x VGA) as well as a digital input (1x HDMI).
  • Page 25: Safety Information

    5. Safety Information The guarantee/warranty will expire if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating instructions. We do not assume any liability for consequential damage! Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety information.
  • Page 26: Battery Notes

    6. Battery Notes • Keep batteries out of reach of children. • Do not leave any batteries lying around openly. There is a risk of batteries being swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor immediately. Danger to life! •...
  • Page 27: Setup Or Installation

    b) Setup or Installation Operation with standing base: • Push the standing base on the holder and screw it on. • The monitor can be set up on a stable, level, sufficiently large area, via the standing base. Protect valuable furniture surfaces from scratches or pressure points with suitable pads. Operation with monitor holder: Alternatively to replacement of the standing base, you may use a suitable monitor holder for wall assembly, for example (not enclosed in the scope of delivery, available as accessories).
  • Page 28: Connection

    c) Connection 1 Low-voltage round socket for connection of the external power supply, 12 V/DC, 3 A Connect this socket to the low voltage round plug of the enclosed mains adapter. Then connect the mains adapter to a mains socket with a protective contact via the associated mains cable. 2 "HDMI-IN": HDMI-socket (digital input) The HDMI socket can be connected via a suitable cable, e.g.
  • Page 29: Operation

    8. Operation a) General Information Settings in the menu/OSD (= On-Screen-Display) of the screen may be performed both with the buttons on the monitor or on the enclosed IR remote control. Some special functions are, however, only possible with the IR remote control. The button assignments are as follows: IR remote control Monitor...
  • Page 30: Hdmi-Input "Hdmi-In

    c) HDMI-input "HDMI-IN" When the HDMI-input is selected and you push the button "MENU", the associated OSD menu is displayed. The OSD menu is operated as follows: • The buttons◄ or ►on the IR-remote control (or "UP/+" and "DOWN/-" on the monitor) are used to select between the submenus "PICTURE", "OSD", "FUNCTION"...
  • Page 31 Submenu "OSD" The following functions are available: "LANGUAGE" Selecting the menu language "H-POSITION" Horizontal position of the OSD menu on the screen "V-POSITION" Vertical position of the OSD menu on the screen "DURATION" Setting the duration after which the menu/OSD disappears when no button is pushed "HALFTONE"...
  • Page 32: Vga-Input "Vga-In

    Submenu "AUDIO" The following functions are available: "BASS" Bass settings (amplification of the deep tones) "TREBLE" Treble settings (amplification of the high tones) "BALANCE" Balance settings (left/right) "SOUND MODE" Audio mode (presettings for different input signals, e.g. "MOVIE" for movie playback) "AVC"...
  • Page 33 Submenu "PICTURE" The following functions are available: "CONTRAST" Contrast "BRIGHTNESS" Brightness "COLOR TEMP" Colour temperature (after pushing the button ►on the IR remote control or "UP/+" on the monitor, another submenu appears in which either one of the preset colour modes "NORMAL", "WARM"...
  • Page 34 Submenu "FUNCTION" The following functions are available: "SLEEP TIMER" Automatic deactivation after the end of a specific period "DLC" "Dynamic Luminance Ratio" The functions "NOISE REDUCTION" and the functions "HSTART", "HSIZE", "VSTART", "VSIZE" (see description at the HDMI-input, chapter 8. c) are illustrated in grey and not adjustable. Use the submenu "GEOMETRY"...
  • Page 35: Bnc-Video-Inputs "V-In1" And "V-In2

    Submenu "AUDIO" The following functions are available: "BASS" Bass settings (amplification of the deep tones) "TREBLE" Treble settings (amplification of the high tones) "BALANCE" Balance settings (left/right) "SOUND MODE" Audio mode (presettings for different input signals, e.g. "MOVIE" for movie playback) "AVC"...
  • Page 36 Submenu "PICTURE" The following functions are available: "CONTRAST" Contrast "BRIGHTNESS" Brightness "HUE" Colour value (only for NTSC, otherwise "HUE" is displayed grey and cannot be selected) "SATURATION" Colour saturation "SHARPNESS" Image sharpness "COLOR TEMP" Colour temperature "SCALE" This can be used to set the image format ("FULL" = 4:3 full screen, "16:9" = image format | 6:9, depending on the image fed in) "PICTURE MODE"...
  • Page 37 Submenu "FUNCTION" The following functions are available: "SLEEP TIMER" Automatic deactivation after the end of a specific period "DLC" "Dynamic Luminance Ratio" "NOISE REDUCTION" Noise reduction "HSTART" Moving the image to the left and right "HSIZE" Width of the screen image "VSTART"...
  • Page 38: Setting The Volume/Muting

    f) Setting the Volume/Muting If the OSD menu is not displayed on the screen, you can use the buttons◄ or ►on the IR-remote control or "UP/+" and "DOWN/-" on the monitor to set the volume. The corresponding display is shown on the screen. The button "...
  • Page 39: Handling

    9. Handling • Operation of the product is only permitted in dry, closed rooms. The product must not get damp or wet. There is danger to life from electric shock! • Never use the product immediately after it was taken from a cold into a warm environment. The condensation generated may destroy the product.
  • Page 40: Maintenance And Cleaning

    10. Maintenance and Cleaning The product does not require any maintenance, never take it apart. Servicing or repair must only be carried out by a specialist or specialist workshop. A dry, soft and clean cloth is sufficient for cleaning the outside. Dust can easily be removed with a long-hair, soft and clean brush and a vacuum cleaner.
  • Page 41: Technical Data

    12. Technical Data a) Monitor Operating voltage ..........12 V/DC Max. power consumption ........13.4 W Resolution ............1280 x 1024 pixels Pixel size ............0.264 x 0.264 mm Image diagonal ..........43.18 cm (17") Picture format ...........4:3 Brightness ............300 cd/m² Contrast ............800 : 1 Reaction time ............8 ms Vertical frequency ..........HDMI/VGA: 60 Hz Observation angle ..........Horizontal 150°, vertical 150°...
  • Page 42 Table des matières Page Introduction ................................3 Explication des symboles ............................3 Utilisation conforme .............................4 Étendue de la livraison ............................4 Consignes de sécurité ............................5 Indications relatives aux piles ..........................6 Mise en service ..............................7 a) Insertion de la pile dans la télécommande infrarouge, remplacement des piles ...........7 b) Installation ou montage ..........................7 c) Raccordement ...............................8 Operation ................................9...
  • Page 43: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
  • Page 44: Utilisation Conforme

    3. Utilisation conforme Le moniteur a spécialement été conçu pour la surveillance, par ex. en liaison avec des caméras externes, des enregistreurs numériques (DVR) ou d’autres appareils. À cet effet, le moniteur est équipé de plusieurs entrées pour les signaux vidéo analogiques (2 entrées BNC, 1 entrée VGA) ainsi qu’une entrée numérique (1 entrée HDMI).
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi a pour effet d’annuler la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels qui résultent d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Page 46: Indications Relatives Aux Piles

    • Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants. • Dans les installations industrielles, il convient d’observer les consignes de prévention des accidents relatives aux installations et moyens d’exploitation électriques, édictées par le syndicat professionnel. •...
  • Page 47: Mise En Service

    7. Mise en service a) Insertion de la pile dans la télécommande infrarouge, remplacement des piles Il est possible que la pile soit déjà insérée dans la télécommande infrarouge. Si le logement des piles contient une petite bande en plastique, retirez-la, elle protège la pile contre une décharge prématurée. •...
  • Page 48: Raccordement

    c) Raccordement 1 Prise femelle ronde basse tension pour le raccordement de l’alimentation électrique externe, 12 V/CC, 3 A Reliez cette prise femelle à la fiche ronde basse tension du bloc d’alimentation fourni. Branchez ensuite le bloc d’alimentation sur une prise de courant de sécurité à l’aide du cordon d’alimentation fourni. 2 «...
  • Page 49: Operation

    8. Operation a) Généralités Les réglages dans le menu / OSD (= menu à l’écran) du moniteur peuvent aussi bien être définis à l’aide des touches du moniteur ou de la télécommande infrarouge fournie. Certaines fonctions spéciales sont cependant uniquement disponibles avec la télécommande infrarouge. Les touches sont affectées de la manière suivante : Télécommande IR Moniteur...
  • Page 50: Entrée Hdmi « Hdmi-In

    c) Entrée HDMI « HDMI-IN » Lorsque l’entrée HDMI est sélectionnée et que vous appuyez sur la touche « MENU », le menu OSD correspondant s’affiche sur l’écran. Le menu OSD s’utilise de la manière suivante : • Les touches ◄ et ►sur la télécommande infrarouge (ou « UP/+ » et « DOWN/- » sur le moniteur) vous permettent de sélectionner les sous-menus «...
  • Page 51 Sous-menu « OSD » Les fonctions suivantes sont disponibles : « LANGUAGE » Sélection de la langue du menu « H-POSITION » Position horizontale du menu OSD sur l’écran « V-POSITION » Position verticale du menu OSD sur l’écran « DURATION » Réglage de la durée jusqu’à...
  • Page 52: Entrée Vga « Vga-In

    Sous-menu « AUDIO » Les fonctions suivantes sont disponibles : « BASS » Réglage des basses (amplification des basses) « TREBLE » Réglage des aigus (amplification des aigus) « BALANCE » Réglage balance (gauche / droite) « SOUND MODE » Mode audio (préréglages pour différents signaux d’entrée, par ex.
  • Page 53 Sous-menu « PICTURE » Les fonctions suivantes sont disponibles : "CONTRAST" Contraste "BRIGHTNESS" Luminosité "COLOR TEMP" Température de couleur (une pression sur la touche ► de la télécommande infrarouge ou sur la touche « UP/+ » du moniteur ouvre un autre sous-menu, qui permet soit de sélectionner l’un des modes de couleur prédéfinis «...
  • Page 54 Sous-menu « FUNCTION » Les fonctions suivantes sont disponibles : "SLEEP TIMER" Automatic deactivation after the end of a specific period "DLC" "Dynamic Luminance Ratio" Le fonction « NOISE REDUCTION » et les fonctions « HSTART », « HSIZE », « VSTART » et « VSIZE » (voir description pour l’entrée HDMI, chapitre 8.
  • Page 55: Entrées Vidéo Bnc « V-In1 » Et « V-In2

    Sous-menu « AUDIO » Les fonctions suivantes sont disponibles : « BASS » Réglage des basses (amplification des basses) « TREBLE » Réglage des aigus (amplification des aigus) « BALANCE » Réglage balance (gauche / droite) « SOUND MODE » Mode audio (préréglages pour différents signaux d’entrée, par ex.
  • Page 56 Sous-menu « PICTURE » Les fonctions suivantes sont disponibles : « CONTRAST » Contraste « BRIGHTNESS » Luminosité « HUE » Valeur chromatique (uniquement pour NTSC, la fonction « HUE » est sinon grisée et ne peut pas être sélectionnée) «...
  • Page 57 Sous-menu « FUNCTION » Les fonctions suivantes sont disponibles : « SLEEP TIMER » Déconnexion automatique après écoulement d’une durée définie « DLC » « Dynamic Luminance Ratio », adaptation dynamique de la luminosité « NOISE REDUCTION » Réduction du bruit «...
  • Page 58: Réglage Du Volume / Fonction Muet

    f) Réglage du volume / fonction Muet Si le menu OSD n’est pas affiché sur l’écran, les touches ◄ et ►sur la télécommande infrarouge ou les touches « UP/+ » et « DOWN- » sur le moniteur permettent de régler le volume. Un message correspondant s’affiche en incrustation sur l’écran.
  • Page 59: Manipulation

    9. Manipulation • Le produit doit uniquement être utilisé en intérieur, dans les locaux secs et fermés. Il ne doit pas prendre l’humidité ni être mouillé. Il y a danger de mort par électrocution ! • N’utilisez jamais immédiatement le produit lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid dans un local chaud.
  • Page 60: Entretien Et Nettoyage

    10. Entretien et nettoyage Le produit ne nécessite aucun entretien, ne jamais le démonter. L’entretien et les réparations ne sont admis que s’ils sont effectués par un technicien ou un atelier spécialisé. Pour nettoyer l’extérieur, un chiffon propre, sec et doux suffit. Vous pouvez facilement éliminer la poussière à...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    12. Caractéristiques techniques a) Moniteur Tension de service ..........12 V/CC Puissance absorbée max.........13.4 W Résolution ............1280 x 1024 pixels Taille des pixels ..........0,264 x 0,264 mm Diagonale de l’image ........43,18 cm (17“) Format de l’image ..........4:3 Luminosité ............300 cd/m² Contraste ............800: 1 Temps de réaction ..........8 ms Fréquence verticale ..........HDMI / VGA : 60 Hz...
  • Page 62 Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................3 Verklaring van de symbolen ..........................3 Voorgeschreven gebruik ............................4 Leveringsomvang ..............................4 Veiligheidsvoorschriften ............................5 Batterijvoorschriften .............................6 Ingebruikname ..............................7 a) Batterij in de IR-afstandsbediening plaatsen of vervangen ................7 b) Opstelling, resp. montage ..........................7 c) Aansluiting ..............................8 Bediening ................................9 a) Algemeen ..............................9 b) Video-ingang selecteren ..........................9 c) HDMI-ingang "HDMI-IN"...
  • Page 63: Inleiding

    1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorschriften. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Page 64: Voorgeschreven Gebruik

    3. Voorgeschreven gebruik De monitor dient speciaal voor bewakingsdoeleinden, vb. in combinatie met externe camera’s, digitale recorders (DVR) of andere apparaten. De monitor beschikt daartoe over meerdere ingangen voor analoge videosignalen (2x BNC, 1x VGA) en een digitale ingang (1x HDMI). Bovendien beschikt de monitor over een audio-ingang (3,5 mm cinchbus). Het videosignaal aan de BNC-video-ingang 1 en het audiosignaal wordt doorgegeven en is beschikbaar vb.
  • Page 65: Veiligheidsvoorschriften

    5. Veiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie. Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële of persoonlijke schade, die door ondeskundig gebruik of niet inachtname van de veiligheidsaanwijzingen veroorzaakt worden zijn wij niet aansprakelijk.
  • Page 66: Batterijvoorschriften

    • In industriële omgevingen dienen de Arbo-voorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen. • In scholen, opleidingscentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold personeel voldoende toezicht worden gehouden op de bediening van het product. •...
  • Page 67: Ingebruikname

    7. Ingebruikname a) Batterij in de IR-afstandsbediening plaatsen of vervangen Misschien is de batterij al in de IR-afstandsbediening geplaatst. Als er zich een kleine kunststof strook in het batterijvak bevindt, dan trekt u dit uit. Dit dient als bescherming tegen voortijdige ontlading van de batterij.
  • Page 68: Aansluiting

    c) Aansluiting 1 Ronde lage-voltbus voor aansluiting van de externe stroomvoorziening, 12 V/DC, 3 A Verbind deze bus met de ronde lage-voltbus van het meegeleverde netdeel. Vervolgens verbindt u de netadapter via de bijbehorende netkabel met een contactdoos met aardlekschakelaar. 2 “HDMI-IN”: HDMI-bus (digitale ingang) De HDMI-bus kan via een geschikte kabel, vb.
  • Page 69: Bediening

    8. Bediening a) Algemeen Instellingen in het menu/OSD (= On-Screen-Display) van de monitor kunnen zowel met de toetsen op de monitor of op de meegeleverde IR-afstandsbediening worden uitgevoerd. Enkele speciale functies zijn echter alleen met de IR-afstandsbediening mogelijk. De toetsentoewijzingen zijn als volgt: IR-afstandsbediening Monitor Functie...
  • Page 70: Hdmi-Ingang "Hdmi-In

    c) HDMI-ingang "HDMI-IN" Als de HDMI-ingang is geselecteerd en u drukt op de toets “MENU”, wordt daarop het bijhorende OSD-menu weergegeven. De bediening van het OSD-menu wordt als volgt uitgevoerd: • Met de toetsen◄, resp. ►op de IR-afstandsbediening (of “UP/+” en “DOWN/-” op de monitor) kiest u tussen het submenu’s “PICTURE”, “OSD”, “FUNCTION”...
  • Page 71 Submenu "OSD" De volgende functies zijn beschikbaar: “LANGUAGE” Keuze van de menutaal “H-POSITION” Horizontale positie van het OSD-menu op het beeldscherm “V-POSITION” Verticale positie van het OSD-menu op het beeldscherm “DURATION” Instelling van de duur wanneer het menu/OSD verdwijnt, als op geen enkele toets wordt gedrukt “HALFTONE”...
  • Page 72: Vga-Ingang "Vga-In

    Submenu "AUDIO" De volgende functies zijn beschikbaar: “BASS” Bassinstelling (versterking van de lage tonen) “TREBLE” Treble-instelling (versterking van de hoge tonen) “BALANCE” Balance-instelling (links/rechts) “SOUND MODE” Audiomodus (voorinstellingen voor verschillende ingangssignalen, vb. “MOVIE” voor filmweergave) “AVC” Automatische versterkingregeling aan/uit d) VGA-ingang "VGA-IN" Als de VGA-ingang is geselecteerd en u drukt op de toets “MENU”, wordt daarop het bijhorende OSD-menu weergegeven.
  • Page 73 Submenu "PICTURE" De volgende functies zijn beschikbaar: "CONTRAST" Contrast "BRIGHTNESS" Helderheid "COLOR TEMP" Kleurtemperatuur (na het indrukken van de toets ►op de IR-afstandsbediening of “UP/+” op de monitor verschijnt een ander submenu waarin ofwel een van de vooringestelde kleurmodi “NORMAL”, “WARM” of “COLD” kan worden geselecteerd of de gebruiker- definieerbare kleurmodus “USER”, waarbij de rode, groene en blauwe kleuraandelen manueel naar wens kunnen worden ingesteld) Sunmenu "OSD"...
  • Page 74 Submenu "FUNCTION" De volgende functies zijn beschikbaar: “SLEEP TIMER” Automatische uitschakeling na afloop van een bepaalde tijd “DLC” “Dynamic Luminance Ratio”, dynamische aanpassing van de helderdheid De functie “NOISE REDUCTION” en “HSTART”, “HSIZE”, “VSTART”, “VSIZE” (zie beschrijving bij de HDMI-ingang, hoofdstuk 8. c) worden grijs weergegeven en zijn niet verstelbaar. Gebruik voor de instelling van het beeld in de plaats het submenu “GEOMETRY”, zie volgende pagina.
  • Page 75: Bnc-Video Ingangen "V-In1" En "V-In2

    Submenu "AUDIO" De volgende functies zijn beschikbaar: “BASS” Bassinstelling (versterking van de lage tonen) “TREBLE” Treble-instelling (versterking van de hoge tonen) “BALANCE” Balance-instelling (links/rechts) “SOUND MODE” Audiomodus (voorinstellingen voor verschillende ingangssignalen, vb. “MOVIE” voor filmweergave) “AVC” Automatische versterkingregeling aan/uit e) BNC-video ingangen “V-IN1” en “V-IN2” Als een van beide BNC-video-ingangen is geselecteerd en u drukt op de toets “MENU”, wordt daarop het bijhorende OSD-menu weergegeven.
  • Page 76 Submenu "PICTURE" De volgende functies zijn beschikbaar: “CONTRAST” Contrast “BRIGHTNESS” Helderheid “HUE” Kleurwaarde (uitsluitend bij NTSC, anders wordt “HUE” grijs weergegeven en is niet selecteerbaar) “SATURATION” Kleurverzadiging “SHARPNESS” Beeldscherpte “COLOR TEMP” Kleurtemperatuur “SCALE” Hier kan het beeldformaat worden ingesteld (“FULL” = 4:3 volledig beeld, “16:9” = beeldformaat 16:9, afhankelijk van het gevoede beeld) “PICTURE MODE”...
  • Page 77 Submenu "FUNCTION" De volgende functies zijn beschikbaar: “SLEEP TIMER” Automatische uitschakeling na afloop van een bepaalde tijd “DLC” “Dynamic Luminance Ratio”, dynamische aanpassing van de helderdheid “NOISE REDUCTION” Geluidsreductie “HSTART” Verschuiven van het beeld naar links en rechts “HSIZE” Breedte van het weergegeven beeld “VSTART”...
  • Page 78: Volume Instellen/Stilschakelen

    f) ) Volume instellen/stilschakelen Als het OSD-menu niet op het beeldscherm wordt weergegeven, kunt u met de toetsen◄ of ►op de IR- afstandsbediening of “UP/+” en “DOWN/-” op de monitor het volume instellen. Op het beeldscherm wordt een overeenkomstige melding weergegeven. Met de toets “...
  • Page 79: Gebruik

    9. Gebruik • Het product mag enkel worden gebruikt in droge en gesloten binnenruimtes. Het mag niet vochtig of nat worden. Er bestaat het levensgevaar door een elektrische schok! • Gebruik het product nooit direct wanneer het van een koude in een warme ruimte is gebracht. De condens die bij zo’n overgang ontstaat, kan onder bepaalde omstandigheden het product beschadigen.
  • Page 80: Onderhoud En Reiniging

    10. Onderhoud en reiniging Het apparaat is nagenoeg onderhoudsvrij en mag absoluut niet worden geopend. Service en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een specialist/gespecialiseerde reparatieplaats. Gebruik voor de reiniging van de buitenkant een schone, droge en zachte doek. Stof kan met behulp van een langharige, zachte en schone borstel en een stofzuiger eenvoudig verwijderd worden. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of andere chemische oplosmiddelen, omdat deze schade kunnen veroorzaken aan het oppervlak of zelfs de functionering aantasten.
  • Page 81: Technische Gegevensmonitor

    12. Technische gegevensMonitor a) Monitor Voedingsspanning ..........12 V/DC Vermogensopname max........13.4 W Resolutie ............1280 x 1024 pixels Pixelgrootte ............0,264 x 0,264 mm Beelddiameter ..........43,18 cm (17“) Beeldformaat ............4:3 Helderheid ............300 cd/m² Contrast ............800 : 1 Reactietijd ............8 ms Verticale frequentie ...........HDMI/VGA: 60 Hz Observatiehoek ..........150°...
  • Page 82 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2021 by Conrad Electronic SE.

Table des Matières