Page 1
DC 3V~; 0,6 W Smoking Tower Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d´emploi 12 Gebruiksaanwijzing 18 www.steba.com...
Page 2
Allgemein Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt, jedoch nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchs- anweisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie an- gegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Page 3
∙ Das Gerät ist zum Aromatisieren von Lebensmitteln geeignet – nicht zum konservierenden Räuchern! Benutzen Sie das Gerät für keinen anderen Zweck. Erzeugen Sie nicht länger als 30 Se- kunden Rauch, da sonst das Gerät beschädigt wird. ∙ Nur in gut belüfteten Räumen verwenden. Beachten Sie, dass ggf.
Page 4
Räucherkammer Schlauchanschluss Taste Batterie (2x AA) Bedienung ∙ Das Gerät nur im komplett zusammengebauten Zustand benutzen! ∙ Legen Sie 2 AA Batterien in das Gerät ein. Beachten Sie dabei die Polungen. ∙ Das Gerät senkrecht auf die Arbeitsplatte stellen. Die Räucherkammer mit Räu- cherspänen füllen.
Page 5
Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung veranlassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein. Unfreie Pakete können nicht angenommen werden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Vertrieb-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19...
Page 6
Generally This appliance is for private use only and must not be used com- mercially. Please read the instruction manual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is given to another person the instruction manual should be passed to that person, too. Only use the appliance as described in the instruction manual and pay attention to the safety information.
Page 7
∙ Never use the device nearby fire, gas, solvent or in a heated oven. ∙ Do not attempt to burn any other material than wood chips, dried herbs, spices or teas. ∙ Never run the device unattended. ∙ The device can be used for flavoring food – not for preserving with smoke! Do not use the device for any other purpose.
Page 8
smoking chamber hose connection button batteries (2x AA) Usage ∙ Use the appliance only if completely assembled! ∙ Place the 2 AA batteries into the device. Notice the polarity. ∙ Put the device in a vertical position on the surface, and fill the wood chips into the smoking chamber.
Page 9
Service and Repair: If the appliance must be repaired, please get in touch with your trader or with the manufacturer: STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19...
Page 10
Généralement Cet appareil est destiné à un usage domestique et non commer- cial. S‘il vous plaît lire attentivement le mode d’emploi suivant et les conserver dans un endroit sûr. Lors du passage de l‘appareil à une autre personne, des instructions est de lui donner. Utilisez l’appareil seulement comme indiqué...
Page 11
∙ Ne pas utiliser l´appareil près d´un feu ouvert, gaz, solvant ou dans un four. ∙ Utilisez sauf bois fumé, herbes séchées, des épices ou des thés, pas d’autres matériaux pour fumer. ∙ Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans le surveiller. ∙...
Page 12
Fumoir Raccord de tuyau Button Piles (2x AA) Utilisation ∙ Utilisez l’appareil uniquement dans un état entièrement assemblé ! ∙ Insérez 2 piles AA dans l‘appareil. Respecter les polarités. ∙ Placez l‘appareil verticalement sur la surface de travail. Remplissez le fumoir avec des bois fumés.
Page 13
Les paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge ! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Allemagne tél. service commercial : 09543 / 449-17 / -18, tél. S.A.V. : 09543 / 449-44, fax : 09543 / 449-19 e-mail : elektro@steba.com...
Page 14
Generelt Apparatet er kun beregnet til anvendelse i private husholdnin- ger og ikke til erhvervsmæssige formål. Læs brugsanvisningen grundigt og gem den omhyggeligt. Hvis apparatet gives videre til andre personer, skal brugsanvisningen følge med. Benyt mas- kinen som beskrevet og overhold sikkerhedsinstruktionerne. Producenten påtager sig intet ansvar for skader og ulykker, som skyldes manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne.
Page 15
∙ Brug aldrig apparatet I nærheden af ild, gas, opløsningsmiddel eller i en varm ovn. ∙ Brug ikke andre materialer end røgflis, tørrede urter, krydde- rier eller te til rygning ∙ Anvend kun apparatet under opsyn. ∙ Apparatet er egnet til aromatisering af levnedsmidler, ikke til konserverende rygning! Brug ikke apparatet til andet end for- målet.
Page 16
Rygekammer Slange tilslutning Knap Batteri (2x AA) Brug ∙ Apparatet må kun anvendes komplett samlet! ∙ Indsæt 4 AA batterier i apparatet. ∙ Stil apparatet i en oprejst position, og fyld træflis i rygekammeret. ∙ Placer enden af slangen i en beholder eller pose, hvori de levnedsmidler som øn- skes aromatiseret befinder sig, og luk beholderen/posen.
Page 17
Vi afhenter apparatet hvis den stadig er dækket af garantien. Ap- paratet skal pakkes ind til transport. Ufrankerede pakker modtages ikke! STEBA Elektriske Apparater ApS & Co K/S Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Salgstelefon: 09543 / 449-17 / -18, servicetelefon: 09543 / 449-44, fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com...
Page 18
Kauf- bzw. Lieferdatum entweder kostenfreier Ersatz geliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstande- ner Schäden sind ausgeschlossen. Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17...