Page 1
OWNER’S USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D'ENTRETIEN PORTABLE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR PORTATIF MODEL • MODÈLE MODEL * MODÈLE DPA120CB1WDB DPA120UB1WDB DPA140CB1WDB DPA140UB1WDB DPA120B3WDB DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2016.12.20...
Page 2
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE REFERENCE. POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE, VOUS DEVEZ FOURNIR UNE PREUVE D’ACHAT VALIDE. VEUILLEZ AGRAFER VOTRE REÇU À CETTE PAGE POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant Read and follow all safety rules and operating l’utilisation initiale de ce produit. instructions before fi rst use of this product. Model Modèle • DPA120CB1WDB / DPA120UB1WDB / DPA140CB1WDB / DPA140UB1WDB...
Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products, and we believe in dependable service. We suggest that you read this Owner’s Manual before plugging in your new appliance as it contains important operational information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation resulting from ignoring these instructions may cause harm or damage. SAFETY PRECAUTIONS ALWAYS DO THIS Your air conditioner should be used in such a way that it is protected from moisture, e.g.
Page 6
3. Knife or scissors 4. Saw (In the event that the window kit needs to be cut down in size because the window is too narrow for direct installation). See www.danby.com for general instruction guide Identifying Parts ELECTRICAL INFORMATION WARNING •...
Page 7
Identifying Parts ACCESSORIES Ensure that all the accessories are included in the package and refer to the installation instructions for their usage. Note: All the illustrations in this manual are for explanatory purposes only. Your air conditioner may be slightly different. UNIT STRUCTURE 1.
Features ELECTRONIC CONTROL INSTRUCTIONS AND OPERATING MODES POWER button Turns power on/off. SLEEP button Used to initiate the SLEEP operation. FAN button Controls the fan speed. Press to toggle between three fan speeds: HIGH (press 1 time), MEDI- UM (press 2 times) and LOW (press 3 times). The fan speed indicator light indicates the correspond- ing fan setting.
Page 9
Operating Instructions OPERATING MODES COOL mode • Press the “MODE” button until the “COOL” indicator light comes on. • Press the UP or DOWN arrow buttons to select your desired room temperature. The temperature can be set within a range of 17°C-30°C / 62°F-86°F. •...
Page 10
Operating Instructions OPERATING MODES Timer Operation To set the Auto-off timer: • Ensure the unit is turned on • Press the TIMER button and the Timer Off indicator light will illuminate • Press the UP or DOWN buttons to select the desired amount of hours before the unit turns off To set the Auto-on timer: •...
Page 11
Operating Instructions REMOTE CONTROL INSTRUCTIONS • Use the remote control within a distance of 8 m (26 ft.) from the appliance, pointing it towards the receiver. Reception is confi rmed by a beep. ON/OFF: Turns the unit on or off MODE: Selects mode operation in the following order: SHORTCUT: Sets and activates...
Page 12
Operating Instructions REPLACING THE REMOTE BATTERIES Your air conditioning unit comes with two AAA batteries. Place the bat- teries in the remote control before use. 1. Slide the back cover from the remote downward to expose the bat- tery compartment. 2.
Visit www.danby.com for general instruction videos. Press the exhaust hose into the window slider adapter and unit adapter. The adapters will automatically clamp to the exhaust hose using internal elastic buckles.
Page 14
Installation Instructions INSTALLATION IN A DOUBLE-HUNG SASH WINDOW...
Page 15
Installation Instructions INSTALLATION IN A SLIDING SASH WINDOW...
Page 16
Installation Instructions WATER DRAINAGE During dehumidifying modes, remove the upper drain plug from the back of the unit, install the drain connector (5/8” universal Fig.20 female connecter) with 3/4” hose (not included). For the models without a drain connector, just attach the drain hose to the hole. Place the open end of the hose directly over the drain area in Continuous drain hose...
Care and Maintenance IMPORTANT 1. Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing. 2. Do not use gasoline, paint thinner or other chemicals to clean the unit. 3. Do not wash the unit directly under a tap or using a hose. It may cause electrical damage. 4.
Occasionally, a minor problem may arise, and a service call may not be necessary- use this trouble- shooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number for assistance. Tel: 1-800-26-...
Page 19
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
Bienvenue Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fiable. Nous vous suggérons de lire ce manuel d’utilisation avant de brancher vontre nouvel appareil car il contient des informations importantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage at la maintenance, afin d’assurer la fiabilité...
Consignes de sécurité importantes LISEZ TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION Pour votre sécurité : Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-les afi n de pouvoir vous y référer ultérieurement. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SUIVEZ TOUJOURS CES CONSIGNES L’appareil doit être utilisé dans un endroit à l’abri de l’humidité, comme la condensation, les éclabous- sures d’eau, etc.
Page 22
POUR FENÊTRE 4. Scie (si la trousse pour fenêtre doit être coupée parce que la fenêtre est trop étroite pour une installation directe.) Voir www.danby.com pour obtenir un guide d’instrucions pour l’installation générale. Identifi cation des pièces RENSEIGNEMENTS RELATIFS À L’ÉLECTRICITÉ...
Page 23
Identifi cation des pièces ACCESSOIRES Assurez-vous que tous les acces- soires sont inclus dans l’emballage et consultez la notice d’installation pour connaître leur utilisation. REMARQUE : Toutes les illustra- tions contenues dans ce manuel servent à des fi ns d’explication seulement.
Caractéristiques INSTRUCTIONS RELATIVES AUX COMMANDES ÉLECTRONIQUES Bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) Allume/éteint l’appareil. Bouton SLEEP (SOMMEIL) Utilisé pour accéder au programme SOMMEIL. Bouton FAN (VENTILATEUR) Contrôle la vitesse du ventilateur. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la vitesse du venti- lateur dans l’ordre suivant : ÉLEVÉE (appuyes 1 fois), MOYENNE (appuyez 2 fois) et BASSE (appuy- ez 3 fois).
Page 25
Consignes d’utilisation MODES DE FONCTIONNEMENT Fonction REFROIDISSEMENT • Appuyez sur le bouton « MODE » jusqu’à ce que l’indicateur lumineux « COOL » s’allume. • Appuyez sur les boutons fl èche ascendante ou descendante pour sélectionner la température de la pièce que vous désirez. La température peut être réglée entre 17°C et 30°C (62°F à 86°F). •...
Page 26
Consignes d’utilisation MODES DE FONCTIONNEMENT Fonctionnement du minuteur Pour régler la minuterie Auto-off: • Assurer l’appareil est sous tension • Appuyez sur le bouton TIMER et le voyant Timer Off s’allume • Appuyez sur les touches HAUT ou BAS pour sélectionner la quantité désirée d’heures avant que l’appareil se désactive Pour régler la minuterie Auto-on: •...
Page 27
Consignes d’utilisation MANIPULATION DE LA TÉLÉCOMMANDE • Utilisez la télécommande à une distance de 8 mètres (26 pi.) ou moins de l’appareil, en l’orientant dans la direction du récepteur. La réception est con- fi rmée par un bip sonore. Bouton POWER (MARCHE/ARRÊT): Allume/éteint l’appareil Affi...
Page 28
Consignes d’utilisation REMPLACER LES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE Votre climatiseur est livré avec deux piles AAA. Placez les piles dans la télécommande avant utilisation. 1. Faites glisser le couvercle arrière de la télécommande vers le bas pour exposer le compartiment des piles. 2.
Page 29
Votre trousse de glissière pour fenêtre est conçue pour s’adapter à la plupart des fenêtres à ouver- ture horizontale ou verticale. Toutefois, vous devrez peut-être improviser ou modifi er certains aspects des procédures d’installation pour certains types de fenêtres. Voir www.danby.com pour obtenir une vidéo d’instructions générales.
Consignes d’installation INSTALLATION DANS UNE FENÊTRE À GUILLOTINE DOUBLE...
Page 31
Consignes d’installation INSTALLATION DANS UNE FENÊTRE COULISSANTE...
Page 32
Consignes d’installation DRAINAGE DE L’EAU En mode déshumidifi cation, enlevez le supérieur bouchon de drainage A de l’arrière de l’appareil et installez le raccord de drain (raccord femelle universel 5/8 po) sur un tuyau de 3/4 Fig.20 po (pas inclus). Pour les modèles sans raccord de drain, fi xez directement le tuyau à...
Soins et entretien AVERTISSEMENT 1. Veillez à débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien. 2. N’utilisez pas d’essence, de diluant ou d’autres produits chimiques pour nettoyer l’appareil. 3. Ne lavez pas l’appareil directment sous le robinet ou à l’aide d’un tuyau : vous pourriez vous électrocuter ou causer un incendie.
De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonction- ner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance.
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité...
• Numéro de pièce • Description de la pièce 1-800-26- (1-800-263-2629) Model • Modèle DPA120CB1WDB * DPA120UB1WDB DPA140CB1WDB * DPA140UB1WDB DPA120B3WDB Printed in China Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Imprimé en Chine Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840...