I-Tech T-ONE REHAB Notice D'utilisation
I-Tech T-ONE REHAB Notice D'utilisation

I-Tech T-ONE REHAB Notice D'utilisation

Électrothérapie
Masquer les pouces Voir aussi pour T-ONE REHAB:

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
Électrothérapie modèle
T-ONE REHAB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour I-Tech T-ONE REHAB

  • Page 1 NOTICE D'UTILISATION Électrothérapie modèle T-ONE REHAB...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS TECHNIQUES ABRICANT ECLARATION DE CONFORMITE LASSIFICATIONS ESTINATION ET DOMAINE D UTILISATION ARACTERISTIQUES TECHNIQUES ESCRIPTION DE L APPAREIL ET DES COMMANDES É TIQUETTE Contenu de l'emballage MODALITES D'UTILISATION ONTRE INDICATIONS ISES EN GARDE TILISATION DU DISPOSITIF MENU PRINCIPAL ET CHOIX SIMPLE/DOUBLE PATIENT CONFIGURATIONS PRÉALABLES PROGRAMMES PRÉ-CONFIGURÉS PATIENT SIMPLE...
  • Page 4 NFORMATIONS POUR L ELIMINATION ARANTIE Assistance Pièces de rechange NTERFERENCE ET TABLEAUX DE COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE...
  • Page 5: Informations Techniques

    Informations techniques Fabricant I.A.C.E.R.S.r.l. Via S.Pertini, 24/a • 30030 Martellago (VE) Tél +39 041.5401356 • Fax +39 041.5402684 IACER S.r.l. est un fabricant italien d'équipements médicaux (certifié CE n°0068/QCO-DM/234-2020 délivré par l'Organisme Notifié n°0068 MTIC InterCert S.r.l.). Déclaration de conformité I.A.C.E.R.S.r.l Via S.Pertini 24/A –...
  • Page 6: Classifications

    Classifications Le dispositif T-ONE REHAB s'inscrit dans les classifications suivantes : • Appareil de classe IIa (Directive 93/42/CEE, annexe IX, règle 9 et ultérieures modifications et intégrations) ; Classe II avec partie appliquée de type BF (Classif.EN 60601-1) ; •...
  • Page 7: Caracteristiques Techniques

    La population de patients destinée au traitement par électrothérapie à l'aide du dispositif T-ONE REHAB comprend des patients des deux sexes, hommes et femmes, majeurs (sauf indication contraire des médecins). Pour plus de détails, veuillez vous référer à la section Contre-indications.
  • Page 8: Description De L'appareil Et Des Commandes

    Description de l'appareil et des commandes 1. Façade 2. Écran graphique en couleur 3. Clavier Touche d'allumage et de retour au menu de choix du programme Touche OK, fin de programme Touche de sélection / augmentation intensité simultanée des canaux actifs Touche de sélection / diminution intensité...
  • Page 9: Étiquette

    Augmentation de l'intensité canal 4 (couleur blanche) Diminution de l'intensité canal 4 (couleur blanche) 4. Connecteur chargeur de batterie 5. Compartiment batterie 6. Connecteurs canaux de sortie (1-4) Étiquette Symbole Description Logo du fabricant. Certification du produit relâché par l'organisme notifié N° 0068.
  • Page 10: Contenu De L'emballage

    à 15° par la position de fonctionnement normal). Contenu de l'emballage La confection de T-ONE REHAB contient : n° 1 appareil ; n° 1 lot de piles (à l'intérieur de l'appareil) ;...
  • Page 11: Modalites D'utilisation

    Modalités d'utilisation Contre-indications On ne connaît pas d'effets collatéraux significatifs. Chez les personnes particulièrement sensibles, des rougeurs de la peau se manifestent au niveau des électrodes :la rougeur disparaît normalement quelques minutes après le traitement. Si la rougeur persiste, consulter un médecin. Dans de rares cas, la stimulation le soir provoque sur certains sujets des difficultés à...
  • Page 12: Utilisation Du Dispositif

    Utilisation du dispositif T-ONE REHAB est un générateur de courants TENS, NEMS et Galvaniques, portable et à piles, conçu spécialement pour l'utilisation quotidienne dans le cadre du traitement des formes plus communes de douleurs musculaires. T- ONE REHAB est doté...
  • Page 13: Configurations Préalables

    Placer les électrodes à proximité de la zone à traiter (voir paragraphe suivant), brancher les électrodes aux câbles de connexion puis brancher les câbles aux sorties situées sur la partie inférieure de T-ONE REHAB ; PROGRAMMES PRÉ-CONFIGURÉS PATIENT SIMPLE Pour utiliser les programmes pré-configurés de T-ONE REHAB, suivre les instructions suivantes.
  • Page 14 CH1/CH2/CH3/CH4 (flèche vers le bas). T-ONE REHAB détecte la connexion des électrodes : en cas de mauvaise connexion, la valeur de l'intensité est réinitialisée quand elle atteint 10 mA. L'écran affiche alors une page semblable à l'image suivante : En fonction du programme choisi, l'écran du dispositif montre les différentes...
  • Page 15 inférieures). Après le choix du programme, une page semblable à l'image suivante s'affiche : Utiliser les touches de sélection pour choisir la modalité HOMME/FEMME puis utiliser les touches de sélection pour mettre en évidence la zone de traitement souhaitée (en jaune pour l'homme et en fuchsia pour la femme).
  • Page 16 Les programmes de mémoire libre MEM affichent une page semblable à l'illustration suivante, où il est possible de configurer toutes les caractéristiques de l'onde de stimulation (fréquence de travail et largeur d'impulsion pour les mémoires TENS paramètres de contraction, récupération, rampes, etc., pour les mémoires NEMS). Le paramètre à modifier est mis en évidence en couleur blanche et il est possible faire défiler les paramètres à...
  • Page 17: Conseils Pour Le Réglage De L'intensité

    Conseils pour le réglage de l'intensité TENS (Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation) : L'intensité est réglée entre le seuil de perception et le seuil de douleur. La limite maximale se situe au moment où la musculature autour de l'aire traitée commence à se contracter.Il est recommandé...
  • Page 18: Liste Et Caracteristiques Des Programmes Du Patient Simple

    Suggestion importante : pour réduire la "sensation électrique" et augmenter l'effet d'entraînement, il est conseillé de produire une contraction volontaire pendant la contraction induite par T-ONE. Cette contraction volontaire doit être effectuée avec le membre bloqué (techniquement isométrie), c'est-à- dire sans effectuer de mouvement articulatoire. KOTZ : les indications d'intensité...
  • Page 19 Progr.médical Description PHASE 1 PHASE 2 Prog. Oui/Non Temps tot 30 min Fréquence 2Hz TENS Burst Largeur de l'impulsion 80µs Impulsions Burst Temps tot 4 min Temps tot Prévention Fréquence 6Hz 20min (10s atrophie Largeur d’impulsion 3Hz + 5s sélectionnable 20Hz) Temps tot 4 min Temps tot...
  • Page 20 Progr.médical Description PHASE 1 PHASE 2 Prog. Oui/Non 200ms Fréquence 0.2/0.5/1Hz Largeur de l'impulsion 200ms Temps tot 15 min Triangulaire Fréquence 0.2/0.5/1Hz 250ms Largeur de l'impulsion 250ms Temps tot 15 min Triangulaire Fréquence 0.2/0.5/1Hz 300ms Largeur de l'impulsion 300ms Temps tot 15 min Interférentiel Fréquence modul.5-50 Hz Largeur de l'impulsion 150µs...
  • Page 21 Pour les programmes iontophorèse l’intensité de stimulation doit être réglée de manière à ressentir un fort picotement sur la zone traitée et de telle sorte que se produise une légère contraction des muscles situés autour. Si vous ressentez une gêne (ou une douleur), réduisez l'intensité...
  • Page 22 Avant de commencer la séance d'iontophorèse, nettoyez la peau près de la zone à traiter ; connectez les fiches du câble d'électrostimulation aux électrodes en caoutchouc noir avec le câble déconnecté de T-ONE REHAB. Humidifiez généreusement les deux électrodes en éponge.
  • Page 23 REHA 1-2-3 • Iontophorèse L-M-H (programme médical) Il est possible de constater une légère rougeur cutanée à la fin du programme ; la rougeur disparaît normalement quelques minutes après la fin du programme. Le canal 2 est désactivé pour ce type de programme. Durée :30 minutes.
  • Page 24 REHA 6 • Œdèmes (programme médical) Programme semblable à REHA 5. Durée : 30 minutes. Position des électrodes : former un carré sur la zone à traiter comme indiqué par la figure 1. Intensité : réglée entre le seuil de perception et le seuil de douleur sans produire de contractions musculaires, au moins lors des deux premières semaines avant d'augmenter progressivement.
  • Page 25 Ce programme fonctionne sélectivement sur les fibres lentes, en fait il est idéal pour récupérer le trophisme musculaire après une longue période d'inactivité ou de blessure. Contrairement au programme précédent, cela doit être effectué dans le cas où la perte de tonus musculaire s'est déjà produite. L'application sur deux jours est recommandée.
  • Page 26 Position des électrodes : utilisez 2 grosses électrodes, de préférence en éponge et humides, placées aux extrémités du muscle à stimuler. REHA 17-18-19-20-21-22 • Muscle dénervé onde triangulaire (programme médical) Programmes spécifiques pour la rééducation de muscles dénervés, c'est-à- dire une lésion complète du nerf périphérique. Forme d'onde triangulaire à utiliser en alternative des programmes REHA 11-16.
  • Page 27 REHA 24 • TENS modulation d'amplitude (programme médical) L'amplitude de l'impulsion varie en permanence en causant une sensation plus agréable qu'une stimulation à impulsion constante. Programme adapté pour le traitement de la douleur et un effet massant sur les muscles à proximité.
  • Page 28 L'effet excitomoteur du courant de Kotz a lieu dans les muscles profonds, puisque la peau oppose moins de résistance à ces courants. Il est en effet démontré que l'impédance électrique de la peau diminue au fur et à mesure que la fréquence augmente. C'est un courant avec une capacité...
  • Page 29: Programme Tens

    Programme TENS Progr.médical Description PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 Oui/Non Temps tot 40 min TENS Fréquence 90Hz conventionnel Largeur de (rapide) l'impulsion 50µ Temps tot 30 min TENS Fréquence 1Hz endorphinique Largeur de (retardé) l'impulsion 200µs Temps tot 3 min TENS valeurs Fréquence 150Hz Largeur de...
  • Page 30 Progr.médical Description PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 Oui/Non Temps tot 10 min Temps tot Temps tot Relaxation Fréquence 2Hz 10 min 10 min musculaire Largeur d’impulsion Fréquence Fréquence sélectionnable Temps tot 30min (6s 100Hz–175µs + Douleur à la 6s 2/100Hz main et au modulée–250µs + poignet...
  • Page 31 Progr.médical Description PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 Oui/Non Largeur de l'impulsion 20s Les photos de référence pour la position des électrodes sont disponibles dans le manuel des positions. TENS 1 • TENS rapide (programme médical) Appelé aussi TENS conventionnel, c'est un programme utilisé à des fins antalgiques ;...
  • Page 32 douloureuse, comme indiqué dans la figure 1, on produit un effet vascularisant ; l'action de vascularisation produit une augmentation du débit artériel avec un effet positif sur l'élimination des substances algogènes et un rétablissement des conditions physiologiques normales. Durée :30 minutes en une seule phase, fréquence quotidienne. Position des électrodes : photo 08 du Manuel des positions ou comme dans la Figure 1, autour de la zone à...
  • Page 33 Durée :40 minutes. Position des électrodes : photo 25 du Manuel des positions. Intensité : réglée entre le seuil de perception et le seuil de douleur. La limite maximale d'intensité est représentée par le moment où la musculature autour de l'aire traitée commence à se contracter ; au-delà de cette limite, la stimulation n'augmente pas l'efficacité...
  • Page 34 normales. La fréquence d'application suggérée est quotidienne, le nombre d'applications n'est pas défini : le programme peut être utilisé jusqu'à la réduction de la douleur. Durée :20 minutes. Position des électrodes : photo de 25 à 33 du Manuel des positions ; ne pas placer les électrodes à...
  • Page 35 TENS 12 • Épicondylite (programme médical) Appelé aussi "tennis elbow", c'est une tendinopathie d'insertion qui concerne l'insertion sur l'os du coude des muscles épicondyliens qui sont les muscles qui permettent l'extension (c'est-à-dire pliée vers l'arrière) des doigts et du poignet. 15 applications une fois par jour (ou même 2 fois), jusqu'à...
  • Page 36 Position des électrodes : photo 26 du Manuel des positions. Intensité : réglée au-dessus du seuil de perception avec de petites contractions musculaires à la fin du programme (quand il manque 10 minutes). TENS 15 • TENS Burst (programme médical) Stimulation qui produit un effet antalgique de type TENS endorphinique.
  • Page 37: Tableau Récapitulatif Des Principales Pathologies

    TABLEAU RÉCAPITULATIF DES PRINCIPALES PATHOLOGIES Nombre Réf.Position des Pathologie Progr. Fréquence traitements électrodes traitements Jusqu'à la Tous les jours (TENS1 TENS1+ Sur la zone de la Arthrose réduction de jusqu'à 2/3 fois par jour, TENS2 douleur la douleur TENS 2 une fois par jour) Tous les jours, même 2 Cervicalgies TENS5...
  • Page 38: Programme Nems

    IMPORTANT : DANS TOUS CES PROGRAMMES, L'INTENSITE DE STIMULATION DOIT ETRE REGLEE ENTRE LE SEUIL DE PERCEPTION DE L'IMPULSION ET LE MOMENT OU L'IMPULSION COMMENCE A PROVOQUER UNE GENE. Programme NEMS Progr.mé PHASE dical Description PHASE 1 PHASE 3 PHASE 4 Oui/Non Temps tot 3 min...
  • Page 39 Progr.mé PHASE dical Description PHASE 1 PHASE 3 PHASE 4 Oui/Non e 6Hz (14s 70Hz) ce 3Hz 6Hz + 6s Largeur 70Hz) l'impulsio n réglable Temps tot Temps tot 3 min Temps 5 min Fréquence Temps tot Fréquenc Force de 10min 10min e 3Hz...
  • Page 40 Progr.mé PHASE dical Description PHASE 1 PHASE 3 PHASE 4 Oui/Non CH1/2 + 8s 50Hz CH3/4 Temps Temps tot Temps tot 2min 3 min Fréquenc Fréquence Fréquen e 3Hz Contractions ce 50Hz Largeur toniques Largeur Largeur séquentielles l'impulsio l'impulsio l'impulsi n 300µs n 300µs on 40-...
  • Page 41 Progr.mé PHASE dical Description PHASE 1 PHASE 3 PHASE 4 Oui/Non l'impulsi on 250µs 30’ Temps tot Résistance 30min (18s 8Hz + 2s 2Hz + 10s 18Hz) 30' Force Temps tot résistante 30min (20s 6Hz + 10s 30Hz) 20' Force de Temps tot base 20min...
  • Page 42 IMPORTANT. Intensité de stimulation : les programmes sport (Résistance, Force, Agoniste/Antagoniste) sont divisés en phase d'échauffement, phases de travail, phase de récupération. Pendant la phase d'échauffement (phase 1) l'intensité de stimulation doit être réglée de manière à produire une légère sollicitation du muscle traité et à l'échauffer sans le fatiguer (18÷30mA).
  • Page 43 Durée totale du programme :28 N1 Échauffement minutes Biceps (photo 02/15), Triceps (photos 03/16), Extenseurs de la main (photo 04), Fléchisseurs de la main (photo 05), Deltoïde (photo 06). Abdominaux (photo 01/20), Grand pectoral/poitrine (photo 07/17), Trapèze (photo 08), Grand dorsal (photo 09), Fessiers (photo 19) Quadriceps/cuisses (photo 11/18), Biceps fémoraux (photo12), Mollets (photo13), Jambier antérieur (photo 14).
  • Page 44 Position des électrodes : photo de 01 à 20 du Manuel des positions. Intensité : commencer à basse intensité puis augmenter progressivement. Pour des athlètes bien entraînés, adopter une intensité qui produise des contractions musculaires visibles. Durée totale du programme :30 N3 Force résistante minutes Biceps (photo 02/15), Triceps (photos 03/16), Extenseurs de la...
  • Page 45 NEMS5 • Force rapide (programme non médical) Ce programme a été étudié pour favoriser l'augmentation de la vitesse chez des athlètes déjà dotés de cette qualité et pour la développer chez les sujets qui en sont dépourvus. L'exercice se fait à un rythme soutenu, la contraction est brève, tout comme l'est la récupération.
  • Page 46 N6 Force explosive Durée totale programme :28 minutes Biceps (photo 02/15), Triceps (photos 03/16), Extenseurs de la main (photo 04), Fléchisseurs de la main (photo 05), Deltoïde (photo 06). Abdominaux (photo 01/20), Grand pectoral/poitrine (photo 07/17), Trapèze (photo 08), Grand dorsal (photo 09), Fessiers (photo 19) Quadriceps/cuisses (photo 11/18), Biceps fémoraux (photo12), Mollets (photo13), Jambier antérieur (photo 14).
  • Page 47 Position des électrodes : photo de 01 à 20 du Manuel des positions, selon la zone à traiter. Intensité : moyenne-basse, avec augmentation pendant les 5/10 dernières minutes. N8 Récupération musculaire Durée totale programme :15 minutes. Biceps (photo 02/15),Triceps (photos 03/16), Extenseurs de la main (photo 04), Fléchisseurs de la main (photo 05), Deltoïde (photo 06).
  • Page 48 NEMS10 • Contractions toniques séquentielles (programme non médical) Ce programme augmente la microcirculation à l'intérieur et autour des fibres musculaires traitées en créant des contractions rythmées et en favorisant ainsi une action drainante et tonifiante.Il peut aussi être appliqué sur des personnes d'un certain âge pour améliorer la circulation sanguine et lymphatique dans les membres inférieurs (ex.en appliquant CH1 sur le mollet droit, CH2 sur la cuisse droite, CH3 sur le mollet gauche, CH4 sur la cuisse...
  • Page 49 À utiliser pour tous les sports, après les compétitions ou les entraînements les plus durs, notamment après des efforts prolongés et intenses – à utiliser immédiatement après l'effort. Programme semblable au précédent : mais, il utilise des fréquences plus basses avec une plus grande capacité de vascularisation.
  • Page 50 Programme qui reproduit les phases centrales d'entraînement du programme NEMS 5 conçu pour un athlète entraîné qui nécessite un travail spécifique pour la force rapide. Voir aussi ce qui est indiqué pour le programme NEMS 5. Durée :20 minutes. NEMS19 • 20' Force explosive (programme non médical) Programme qui reproduit les phases centrales d'entraînement du programme NEMS 6 conçu pour un athlète entraîné...
  • Page 51: Plans De Traitement Pour La Force Musculaire

    Plans de traitement pour la force musculaire. Programme d'entraînement hebdomadaire N° Muscle Photos sem. Jour 1 Jour 3 Jour 5 Jour 7 Abdominaux NEMS8+ – force de 1/20 NEMS4 NEMS4 NEMS7 NEMS4 base Pectoraux – NEMS8+ Force de 7/17 NEMS4 NEMS4 NEMS7 NEMS4...
  • Page 52: Programmes Beauty

    Progr.médical Prog. Description PHASE 1 Oui/Non libres NEMS Temps de contraction 1-10 sec Fréquence de récupération 1-10 Hz alternées Temps de récupération 0-30 sec Rampe 0-5 sec largeur de l'impulsion 50-450s Test batterie MEMS1-MEMS5 • Mémoires libres TENS (programme médical) Mémoires libres pour le traitement antalgique TENS.
  • Page 53 Progr.médic Description PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 al Oui/Non n réglable Temps tot 30min (4min 8Hz + 1min Modelage 3Hz) Largeur de l'impulsio n réglable Temps tot 15 min Fréquence Microlifting 12Hz Largeur de l'impulsio n 100µs Temps tot 20min Temps tot...
  • Page 54 Progr.médic Description PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 al Oui/Non hanches Fréquence Contr. Fréquence alternées Largeur (6s 8Hz Largeur CH1/2/3/4 ) + (7s l'impulsio l'impulsio 40Hz n 250µs n 250µs CH1/2) + (7s 40Hz CH3/4), 250µs Temps tot 20min Temps tot Temps tot...
  • Page 55 Progr.médic Description PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 al Oui/Non l'impulsio n 250µs l'impulsio n 250µs Temps tot 15min Microlifting Fréquence visage avec 25Hz pièce à main Largeur impulsion 100µs Temps tot 15min Microlifting Fréquence sein avec 18Hz pièce à...
  • Page 56 Progr.médic Description PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 al Oui/Non 150µs + 15s 6Hz– 150µs) Les photos de référence pour la position des électrodes sont disponibles dans le manuel des positions. BEAUTY1 • Renforcement (programme non médical) Indiqué pour raffermir la musculature des bras, du buste et des jambes, ce programme travaille essentiellement sur les fibres lentes.
  • Page 57 B1 Raffermissement Durée totale programme :30 minutes Abdominaux (photo 01/20), Grand pectoral/poitrine (photo 07/17), Trapèze (photo 08), Grand dorsal (photo 09), Fessiers (photo 19) Quadriceps/cuisses (photo 11/18), Biceps fémoraux (photo12), Mollets (photo13), Jambier antérieur (photo 14). BEAUTY2 • Tonification (programme non médical) Indiqué...
  • Page 58 B2 Tonification Durée totale programme :34 minutes. Abdominaux (photo 01/20), Grand pectoral/poitrine (photo 07/17), Trapèze (photo 08), Grand dorsal (photo 09), Fessiers (photo 19) Quadriceps/cuisses (photo 11/18), Biceps fémoraux (photo12), Mollets (photo13), Jambier antérieur (photo 14). BEAUTY3 • Définition (programme non médical) Indiqué...
  • Page 59 B3 Définition Durée totale programme :25 minutes. Abdominaux (photo 01/20), Grand pectoral/poitrine (photo 07/17), Trapèze (photo 08), Grand dorsal (photo 09), Fessiers (photo 19) Quadriceps/cuisses (photo 11/18), Biceps fémoraux (photo12), Mollets (photo13), Jambier antérieur (photo 14). BEAUTY4 • Modelage (programme non médical) Grâce à...
  • Page 60 trophique ; il favorise la réduction de l'effet désagréable "peau d'orange". Tout cela doit être associé à un régime hypocalorique.Le nombre d'application peut avoir une fréquence quotidienne. Pendant la phase centrale de travail, le programme produit des contractions toniques en séquence (d'abord CH1/CH2) : le précieux drainage lymphatique électronique.
  • Page 61 réduction des douleurs et la possibilité de contractures. Grâce à l'utilisation de ce programme, le muscle traité sera prêt plus rapidement pour une nouvelle session d'entraînement ou de compétition. Durée : 30 minutes. Position des électrodes :de la photo 01 à la photo 20 du Manuel des positions. Intensité...
  • Page 62 Position des électrodes : selon la zone à traiter. N.B. maintenir une distance minimale de 3cm entre l'électrode et le bulbe oculaire. IMPORTANT : attention au réglage de l'intensité car les muscles faciaux sont particulièrement sensibles ; il est donc conseillé de régler l'intensité...
  • Page 63: Plans De Traitement Pour Le Raffermissement Musculaire Et Lipolyse

    Plans de traitement pour le raffermissement musculaire et lipolyse Programme d'entraînement hebdomadaire N° Muscle Photos sem. Jour 1 Jour 3 Jour 5 Jour 7 Abdominaux - BEAUTY BEAUTY11+ 1/20 BEAUTY1 BEAUTY1 raffermissement BEAUTY1 Abdominaux – BEAUTY BEAUTY1 BEAUTY11 BEAUTY1 post-partum Pectoraux - BEAUTY 7/17...
  • Page 64: Programmes Uro

    Programmes URO Tous les programmes URO commencent par l'impulsion de récupération active (basse fréquence de stimulation) puis ils passent automatiquement à l'impulsion de contraction : dans les 20/30 premières secondes du programme, augmenter l'intensité progressivement de façon à configurer les valeurs de récupération et de contraction en fonction de l'accord du patient.
  • Page 65 URO 1-2-3 • Incontinence due au stress (programme médical) Programmes adaptés pour le traitement de l'incontinence urinaire due au stress chez la femme et fécale chez l'homme (uniquement U1), étudiés pour le renforcement et la tonification des muscles du plancher pelvien et périnéal qui ont perdu leur vigueur et leur capacité...
  • Page 66: Liste Et Caracteristiques Des Programmes Du Patient Double

    Liste et caractéristiques des programmes du patient double Tous les programmes sont constitués d'une seule phase de travail Progr.médical Prg. Description Phase Oui/Non Temps tot 30 min, Fréquence 90 Hz Tens rapide Largeur de l'impulsion 50µs Temps tot 30 min, Fréquence 1 Hz Tens endorphinique Largeur de l'impulsion 200µs Temps tot 30min (10s 3 Hz + 5s 30Hz–...
  • Page 67 Progr.médical Prg. Description Phase Oui/Non avec pièce à main Largeur de l'impulsion 100µs Microlifting Temps 15min, Fréquence 50Hz décolleté avec pièce Largeur de l'impulsion 100µs à main Temps 15 min Fréquence 25Hz Rides visage avec pièce à main Largeur de l'impulsion 100µs Temps 15 min Fréquence 25Hz Rides front avec pièce à...
  • Page 68 En utilisant les touches de sélection il est possible de mettre en évidence le programme que l'on souhaite modifier (le nom du programme devient blanc) et on accède de nouveau à la liste des programmes où l'on peut choisir un programme différent. La barre d'état indique les canaux (CH1+CH2) ou (CH3+CH4) pour lesquels on est en train d'effectuer la variation de programme.
  • Page 69 Se référer aux caractéristiques et aux indications d'utilisation se référant au programme BEAUTY 2 du présent manuel. Durée : 30 minutes. Définition (programme non médical) Se référer aux caractéristiques et aux indications d'utilisation se référant au programme BEAUTY 3 du présent manuel. Durée : 30 minutes.
  • Page 70 Se référer aux caractéristiques et aux indications d'utilisation se référant au programme NEMS 3 du présent manuel. Durée : 20 minutes. Force base (programme non médical) Se référer aux caractéristiques et aux indications d'utilisation se référant au programme NEMS 4 du présent manuel. Durée : 20 minutes.
  • Page 71: Derniers Programmes Utilises

    10 derniers programmes utilisés Le dispositif est en mesure de mémoriser les 10 derniers programmes utilisés et de les rendre rapidement sélectionnables dans le menu principal à travers la fonction 10 DERNIERS PROGRAMMES. Dans le menu principal, sélectionner l'icône correspondante en se déplaçant avec les touches de sélection et confirmer avec la touche , la...
  • Page 72 Utiliser les touches de sélection pour sélectionner la langue souhaitée (ITA , FRA , ESP , GER ). Confirmer son choix au moyen de la touche Le dispositif redémarre dans la langue souhaitée. Pour remettre le dispositif avec les paramètres d'usine, en réinitialisant tous les paramètres utilisateur (configuration programmes MEMS, langue, 10 derniers programmes utilisés, etc.), accéder à...
  • Page 73: Entretien De L'appareil

    En cas de dysfonctionnements ou de problèmes lors de l'utilisation de T-ONE REHAB, contrôler les aspects suivants : T-ONE REHAB ne s'allume pas et/ou l'écran ne s'éclaire pas. Vérifier l'état • de charge des batteries et les remplacer le cas échéant (voir chapitre "Remplacement des batteries").
  • Page 74: Recharge Des Batteries

    Si le problème persiste, contacter le fabricant. T-ONE REHAB ne permet pas le réglage de l'intensité de sortie, il ne • maintient pas la valeur configurée et se réinitialise. Il est conseillé de remplacer les batteries et de recommencer le traitement.
  • Page 75 • S'assurer que le dispositif est éteint ou l'éteindre au moyen de la touche ; Brancher le chargeur de batterie au dispositif puis brancher le chargeur • à la prise du secteur ; • L'appareil affichera un écran avec l'icône de la batterie clignotante en haut à...
  • Page 76: Remplacement Des Batteries

    Ne pas ouvrir ni modifier le chargeur de batterie. Informations pour l'élimination Les appareils T-ONE REHAB compatibles avec les besoins de fonctionnement et de sécurité, ont été conçus et construits pour avoir un impact négatif minimal sur l'environnement, conformément aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE relative à...
  • Page 77: Garantie

    été acheté. Garantie T-ONE REHAB est couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat sur les pièces électroniques, lorsqu'il est utilisé conformément aux instructions fournies dans ce manuel. Les parties sujettes à l'usure (batteries et électrodes) sont exclues de la garantie, sauf en cas de défauts évidents de...
  • Page 78: Assistance

    1) En cas d'intervention sous garantie, il faut joindre le reçu fiscal ou la facture d'achat lors de l'expédition de la marchandise. 2) La durée de la garantie est de 2 (deux) ans sur les parties électroniques. La garantie est assurée par le point de vente où l'achat a été effectué ou bien en s'adressant directement au constructeur.
  • Page 79: Interference Et Tableaux De Compatibilite Electromagnetique

    I.A.C.E.R. S.r.l. Via S.Pertini, 24/a • 30030 Martellago (VE) Tél +39 041.5401356 • Fax +39 041.5402684 Pour le maintien de la garantie, pour le bon fonctionnement et la sécurité du produit, il est recommandé d'utiliser exclusivement des pièces de rechange originales fournies par le fabricant.
  • Page 80 T-ONE REHAB et le logo T-ONE REHAB.Tous les droits sont réservés. sont la propriété exclusive de I.A.C.E.R. Srl et sont enregistrés. Édition : MNPG232-02 du 10/08/2020 IACER Srl MNPG232-02...
  • Page 81 Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of T-ONE REHAB should assure that it is used in such an environment. Ambiente elettromagnetico - Guida Prova di emissione Conformità...
  • Page 82 ALL EQUIPMENT AND SYSTEMS Il T-ONE REHAB è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
  • Page 83 ALL EQUIPMENT AND SYSTEMS Il T-ONE REHAB è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
  • Page 84 ALL EQUIPMENT AND SYSTEMS Il T-ONE REHAB è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
  • Page 85 EQUIPMENT AND SYSTEMS THAT ARE NOT LIFE-SUPPORTING Il T-ONE REHAB è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore del T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
  • Page 86 Per valutare un ambiente elettromagnetico causato da trasmettitori RF fissi, si dovrebbe considerare un’indagine elettromagnetica del sito. Se l’intensità di campo misurata nel luogo in cui si usa un T-ONE REHAB, supera il livello di conformità applicabile di cui sopra, IACER Srl...
  • Page 87 To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which T-ONE REHAB is used exceeds the applicable RF compliance level above, T-ONE REHAB should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as re- orienting or relocating T-ONE REHAB.
  • Page 88 RF. Il cliente o l’operatore del T-ONE REHAB possono contribuire a prevenire interferenze elettromagnetiche assicurando una distanza minima fra gli apparecchi di comunicazione mobili e portatili a RF (trasmettitori) e il T-ONE REHAB come sotto raccomandato, in relazione alla potenza di uscita massima degli apparecchi di radiocomunicazione.
  • Page 89 Distanze di separazione raccomandate tra apparecchi di radiocomunicazione portatili e mobili per T-ONE REHAB che non sono di sostentamento delle funzioni vitali Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment for T-ONE REHAB that are not life-supporting Nota / Note A 80 MHz e 800 MHz, si applica l’intervallo della frequenza più...

Table des Matières