Dell PowerEdge R310 Manuel Du Propriétaire
Dell PowerEdge R310 Manuel Du Propriétaire

Dell PowerEdge R310 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge R310:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Systèmes Dell™
PowerEdge™ R310
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire : Série E07S
Type réglementaire : E07S002

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge R310

  • Page 1 Systèmes Dell™ PowerEdge™ R310 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire : Série E07S Type réglementaire : E07S002...
  • Page 2 D’autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières À propos du système ....Accès aux fonctions du système au démarrage ..Voyants et fonctions du panneau avant .
  • Page 4 Messages de diagnostic ....Messages d’alerte ....Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d’amorçage UEFI...
  • Page 5 Accès au Gestionnaire d’amorçage UEFI ..Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage UEFI ..Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage UEFI) ..Écran UEFI Boot settings (Paramètres d’amorçage UEFI) .
  • Page 6 Lecteur optique (en option) ....Retrait d’un lecteur optique ... . . Installation d’un lecteur optique .
  • Page 7 Carte contrôleur de stockage intégrée ..Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée ....Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée .
  • Page 8 Retrait d’un cache de bloc d’alimentation ..Installation d’un cache de bloc d’alimentation Retrait d’un bloc d’alimentation non redondant ....Installation d’un bloc d’alimentation non redondant .
  • Page 9 Dépannage du système ... . . La sécurité d’abord, pour vous et votre système ..Dépannage des échecs de démarrage du système . . . Dépannage des connexions externes .
  • Page 10 ....Contacter Dell .....
  • Page 11: À Propos Du Système

    Unified Server Configurator. Cet utilitaire vous permet d’accéder à d’autres utilitaires tels que l’utilitaire de diagnostics intégré du système. Pour plus d’informations, voir la documentation de Unified Server Configurator à l’adresse support.dell.com/manuals. <F11> Selon la configuration de démarrage du système, permet d’accéder au gestionnaire d’amorçage du BIOS ou au gestionnaire d’amorçage de...
  • Page 12: Voyants Et Fonctions Du Panneau Avant

    <Ctrl><R> Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration RAID. Pour plus d’informations, voir la documentation de la carte RAID SAS à l’adresse support.dell.com/manuals. <Ctrl><S> Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l’amorçage PXE. Pour plus d’informations, voir la documentation fournie avec la carte réseau à...
  • Page 13 Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Voyant et bouton Le voyant d’alimentation s’allume d’alimentation lorsque le système est sous tension. Le bouton d’alimentation contrôle la sortie du bloc d’alimentation en CC qui alimente le système. Lorsque le cadre du système (en option) est installé, le bouton d’alimentation n’est pas accessible.
  • Page 14 Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Voyant d’activité S’allume lorsque le disque dur est actif. du disque dur REMARQUE : Écran LCD En fonction de la ou voyants configuration, votre système peut être équipé de voyants de diagnostic ou d’un écran LCD.
  • Page 15 Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Voyant d’état Est bleu lorsque le système fonctionne du système normalement. Est orange lorsque le système requiert une intervention de l’utilisateur à la suite d’un problème. Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système.
  • Page 16: Fonctionnalités De L'écran Lcd (En Option)

    Fonctionnalités de l’écran LCD (en option) L ’écran LCD affiche les informations système et les messages d’erreur et d’état qui indiquent si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Pour plus d’informations sur un code d’état spécifique, voir “Messages d’état sur l’écran LCD (en option)” à la page 28. Le rétro-éclairage de l’écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal, et orange en cas d’erreur.
  • Page 17 Élément Boutons Description Gauche Fait reculer le curseur d’une position. Sélectionner Permet de sélectionner l’élément de menu mis en surbrillance à l’aide du curseur. Droite Fait avancer le curseur d’une position. Durant le défilement des messages : • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement.
  • Page 18: Écran D'accueil

    Écran d’accueil L ’écran d’accueil affiche les informations système que l’utilisateur peut configurer. Il apparaît lors du fonctionnement normal du système, en l’absence de messages d’état ou d’erreur. Lorsque le système est en mode attente, le rétro-éclairage de l’écran LCD se désactive au bout de 5 minutes d’inactivité, en l’absence de messages d’erreur.
  • Page 19: Menu View (Affichage)

    Menu View (Affichage) Option Description BMC IP (IP BMC) ou Affiche l’adresse IPv4 ou IPv6 de la carte iDRAC6 en DRAC IP (IP DRAC) option. Les adresses comprennent les éléments suivants : DNS (Primary [Principal] et Secondary [Secondaire]), REMARQUE : Si une carte Gateway (Passerelle), IP (Adresse IP) et Subnet (Sous- iDRAC6 Express est installée...
  • Page 20: Voyants D'état Du Disque Dur

    Voyants d’état du disque dur Figure 1-3. Voyants de disque dur voyant d’état des disques 2 voyant d’activité des disques (vert) (vert et orange) Codes des voyants d’état des disques État (RAID uniquement) Voyant vert clignotant deux fois Identification du disque/préparation par seconde au retrait Éteint...
  • Page 21: Voyants Et Fonctions Du Panneau Arrière

    Codes des voyants d’état des disques État (RAID uniquement) Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de restauration Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois Reconstruction annulée secondes, orange pendant trois secondes et éteint pendant six secondes.
  • Page 22 Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. Connecteurs Connecteurs de carte réseau Ethernet (2) 10/100/1000 intégrée. Logements PCIe (2) Logement de carte d’extension PCI Express génération 2 (pleine hauteur, mi-longueur).
  • Page 23: Consignes Pour La Connexion Des Périphériques Externes

    Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Bloc 400 W (bloc d’alimentation d’alimentation 1 (PS1) redondant). Bloc 400 W (bloc d’alimentation d’alimentation 2 (PS2) redondant). Consignes pour la connexion des périphériques externes • Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de connecter un nouveau périphérique.
  • Page 24: Codes Des Voyants De Carte Réseau

    Codes des voyants de carte réseau Figure 1-5. Codes des voyants de carte réseau voyant de liaison voyant d’activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et La carte réseau n’est pas connectée au réseau. d’activité sont éteints. Le voyant de liaison La carte réseau est connectée à...
  • Page 25: Codes Du Voyant D'alimentation

    Codes du voyant d’alimentation Les blocs d’alimentation sont dotés d’un voyant qui indique si le système est alimenté ou si une panne d’alimentation s’est produite. • Éteint : l’alimentation en CA n’est pas connectée. • Vert : en mode attente, indique qu’une source d’alimentation en CA valide est connectée au bloc d’alimentation et que ce dernier fonctionne normalement.
  • Page 26: Voyants De Diagnostic (En Option)

    Voyants de diagnostic (en option) Les quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d’erreur au démarrage du système. Le tableau 1-1 indique les causes et les mesures correctives possibles associées à ces codes. Un cercle en vert représente un voyant allumé...
  • Page 27 Code Causes Mesure corrective Panne du disque dur. Vérifiez que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés. Pour plus d’informations sur les lecteurs installés sur le système, voir “Disques durs” à la page 99. Panne possible de Voir “Dépannage d’un périphérique USB.
  • Page 28: Messages D'état Sur L'écran Lcd (En Option)

    Messages d’état sur l’écran LCD (en option) L ’écran LCD du panneau de commande affiche des messages d’état indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Il est bleu en cas de fonctionnement normal, et orange si une erreur est détectée.
  • Page 29 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Vérifiez si des événements Coupez l’alimentation en E1000 Failsafe critiques sont consignés CA du système pendant voltage error. dans le journal des 10 secondes, puis Contact événements du système.
  • Page 30 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Panne du régulateur de Retirez puis réinstallez les E1216 3.3V Regulator tension 3,3 V. cartes d’extension PCIe. failure. Si le problème persiste, Reseat PCIe voir “Dépannage d’une cards.
  • Page 31 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Panne de l’un des Coupez l’alimentation en E122E On-board régulateurs de CA du système pendant regulator tension intégrés. 10 secondes, puis failed. Call redémarrez ce dernier. support.
  • Page 32 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives La température du Vérifiez que le dissipateur E1414 CPU # temp processeur spécifié de chaleur du processeur exceeding dépasse les limites est correctement installé. range. Check thermiques autorisées.
  • Page 33 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le BIOS du système a Coupez l’alimentation en E1422 CPU # machine renvoyé une erreur de CA du système pendant check error. vérification de 10 secondes, puis Power l’ordinateur.
  • Page 34 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives L ’alimentation en CA Vérifiez la source E1620 Power Supply # du bloc d’alimentation d’alimentation en CA (### W) AC indiqué dépasse les limites du bloc d’alimentation power error.
  • Page 35 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le BIOS du système a Recherchez des E1710 I/O channel signalé une vérification de informations check error. canal d’E/S. complémentaires dans Review & clear le journal des événements SEL.
  • Page 36 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le BIOS du système a Recherchez des E1714 Unknown error. détecté une erreur système informations Review & clear non identifiée. complémentaires dans le SEL. journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci.
  • Page 37 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le câble SAS A est Rebranchez le câble E1A15 SAS cable B inexistant ou endommagé. dans le connecteur. Si failure. Check le problème persiste, connection. remplacez le câble.
  • Page 38 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Panne CMOS. La RAM Coupez l’alimentation en E2014 CMOS RAM CMOS ne fonctionne pas CA du système pendant failure. Power correctement. 10 secondes, puis cycle AC. redémarrez ce dernier.
  • Page 39 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Erreur de parité. Coupez l’alimentation en E2019 Parity error. CA du système pendant Power cycle 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide”...
  • Page 40 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Échec du test mémoire Voir “Dépannage de la E201E POST memory pendant l’autotest de mémoire système” à la test failure. démarrage du BIOS. page 172. Check DIMMs.
  • Page 41 Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le capot du système a Pour information I1910 Intrusion été retiré. uniquement. detected. Check chassis cover. Message de surcharge de Voir le journal SEL pour I1911 LCD Log Full.
  • Page 42: Résolution Des Incidents Décrits Par Les Messages D'état De L'écran Lcd (En Option)

    REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou connaître la signification d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire à l’adresse : support.dell.com/manuals. Résolution des incidents décrits par les messages d’état de l’écran LCD (en option) Le code et le texte affichés sur l’écran LCD permettent souvent d’identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée.
  • Page 43: Suppression Des Messages D'état Affichés Sur L'écran Lcd (En Option)

    Suppression des messages d’état affichés sur l’écran LCD (en option) Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs, etc., le message affiché sur l’écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur revient à son état normal. Par exemple, l’écran LCD affiche un message indiquant que la température d’un composant n’est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale.
  • Page 44: Messages Système

    Messages système Le système affiche des messages d’erreur pour vous informer qu’un incident s’est produit. REMARQUE : Si vous recevez un message système qui n’est pas répertorié dans le tableau, consultez la documentation de l’application que vous utilisiez au moment où...
  • Page 45 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La configuration système Si la mise à niveau d’un Alert! Power du processeur, des barrettes composant du système vient required exceeds de mémoire et des cartes d’être effectuée, rétablissez PSU wattage. d’extension n’est peut-être la configuration antérieure.
  • Page 46 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La tentative de mise à jour à Faites une nouvelle tentative BIOS Update distance du BIOS a échoué. de mise à jour du BIOS. Si le Attempt Failed! problème persiste, voir “Obtention d’aide”...
  • Page 47 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives L ’interface de carte réseau du Vérifiez les paramètres de la Embedded NICx and système d’exploitation est carte réseau dans le logiciel NICy: définie dans le BIOS. de gestion du système ou OS NIC=<ENABLED |DISABLED>, L ’interface d’administration...
  • Page 48 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Les ports USB sont Éteignez et redémarrez le Local keyboard désactivés dans le BIOS système au moyen du may not work du système. bouton d’alimentation, puis because all user accédez au programme de accessible USB configuration du système ports are...
  • Page 49 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La fréquence de la mémoire Si ce paramètre n’a pas été Memory set peut être définie défini intentionnellement, to minimum intentionnellement sur une recherchez la présence frequency. valeur plus faible afin de éventuelle d’autres messages réduire la consommation.
  • Page 50 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Sous-système du lecteur Utilisez une clé USB, un No boot device optique ou du disque dur lecteur optique ou un disque available. défectueux ou inexistant ; dur amorçable. Si le disque dur défectueux ou problème persiste, voir inexistant ;...
  • Page 51 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Carte PCIe défectueuse ou Réinstallez la carte PCIe PCIe Training mal installée dans le dans le logement indiqué. Error: Expected Link Width is x, logement indiqué. Voir “Dépannage d’une carte d’extension” à la page 178. Actual Link Width is y.
  • Page 52 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Le système d’exploitation Remplacez le support Read fault. ne peut pas lire le disque optique, le support USB Requested sector dur, le lecteur optique ou le ou le périphérique USB. not found. périphérique USB, le système Vérifiez que les câbles USB, n’a pas pu trouver un secteur...
  • Page 53 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives De la mémoire a été ajoutée Si vous venez d’ajouter ou The amount of ou supprimée, ou une de supprimer de la mémoire, system memory barrette de mémoire est ce message s’affiche has changed.
  • Page 54 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Configuration de mémoire Vérifiez que la configuration The following non valide. Les barrettes de des barrettes de mémoire est DIMMs should mémoire spécifiées ne valide. Voir “Consignes match correspondent pas du point générales pour l’installation geometry: x,x,...
  • Page 55 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Paramètres d’heure ou de Vérifiez les paramètres Time-of-day not date incorrects ; pile du d’heure et de date. Voir set - please run système défectueuse. “Utilisation du programme SETUP program. de configuration du système”...
  • Page 56 Flash en téléchargeant la version la SPI du contrôleur BMC est plus récente depuis le site endommagée. support.dell.com. Pour les instructions de remplacement sur site de la mémoire Flash, voir le guide d’utilisation de la carte iDRAC 6.
  • Page 57 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Configuration de mémoire Vérifiez que la configuration Unsupported non valide. Les barrettes de des barrettes de mémoire est memory mémoire installées dans les valide. Voir “Consignes configuration. logements spécifiés ne générales pour l’installation DIMM mismatch correspondent pas.
  • Page 58 Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La configuration système du Si la mise à niveau d’un Warning! Power processeur, des barrettes de composant du système vient required exceeds mémoire et des cartes d’être effectuée, rétablissez PSU wattage. d’extension n’est peut-être la configuration antérieure.
  • Page 59 175 et “Dépannage d’un disque dur” à la page 177. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou connaître la signification d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire à l’adresse : support.dell.com/manuals. À propos du système...
  • Page 60: Messages D'avertissement

    Ce sont des messages d’information, d’état, d’avertissement ou de signalisation de panne relatifs aux lecteurs, à la température, aux ventilateurs et à l’alimentation. Pour plus d’informations, voir la documentation du logiciel Systems Management Software, à l’adresse support.dell.com/manuals. À propos du système...
  • Page 61: Utilisation Du Programme De

    Utilisation du programme de configuration du système Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : •...
  • Page 62: Accès Au Programme De Configuration Du Système

    La sélection du mode d’amorçage doit s’effectuer dans le champ Boot Mode (Mode d’amorçage) de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) du programme de configuration du système. Une fois que le mode d’amorçage est spécifié, le système démarre dans ce mode d’amorçage et vous pouvez ainsi installer votre système d’exploitation à...
  • Page 63: Réponse Aux Messages D'erreur

    Réponse aux messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche lors du démarrage du système, notez-en le contenu. Pour l’explication du message et des suggestions pour corriger les erreurs, voir “Messages système” à la page 44. REMARQUE : Il est normal qu’un message s’affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé...
  • Page 64: Options De Configuration Du Système

    Options de configuration du système Écran principal REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l’option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Utilisation du programme de configuration du système...
  • Page 65 Option Description System Time Permet de régler l’heure de l’horloge interne du système. (Heure système) System Date Permet de régler la date du calendrier interne du système. (Date système) Memory Settings Permet d’afficher des informations relatives à la (Paramètres de la mémoire) mémoire installée.
  • Page 66 Option Description Power Management Permet de gérer la consommation d’énergie du (Gestion de l’alimentation) processeur, des ventilateurs et des barrettes de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir “Écran Power Management (Gestion de l’alimentation)” à la page 75. System Security Affiche un écran permettant de configurer les fonctions (Sécurité...
  • Page 67: Écran Memory Settings (Paramètres De La Mémoire)

    Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la taille de la mémoire système. (Taille de la mémoire système) System Memory Type Affiche le type de mémoire système. (Type de mémoire système) System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système.
  • Page 68 Option Description Virtualization Technology L ’option Enabled (Activé) permet aux logiciels de (Technologie de virtualisation d’utiliser la technologie de virtualisation virtualisation) intégrée au processeur. (Option par défaut : REMARQUE : Désactivez cette fonction si vous ne Disabled [Désactivé]) souhaitez pas que le système exécute un logiciel de virtualisation.
  • Page 69: Écran Sata Settings (Paramètres Sata)

    Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Option Description SATA Controller Permet de sélectionner le mode Off (Désactivé), ATA ou (Contrôleur SATA)(Option RAID pour le contrôleur SATA intégré. par défaut : ATA) REMARQUE : La prise en charge du mode UEFI est désactivée lorsque le contrôleur SATA est en mode RAID.
  • Page 70: Écran Boot Settings (Paramètres D'amorçage)

    Écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) Option Description PRÉCAUTION : Boot Mode Le changement de mode (Mode d’amorçage) d’amorçage peut empêcher le démarrage du (Option par système si le système d’exploitation n’a pas défaut : BIOS) été installé selon le même mode d’amorçage. Si le système d’exploitation prend en charge le mode UEFI, vous pouvez sélectionner l’option UEFI.
  • Page 71: Écran Integrated Devices (Périphériques Intégrés)

    Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description User Accessible USB Ports Active ou désactive les ports USB auxquels l’utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On (Ports USB accessibles à (Tous les ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière l’utilisateur) activés) et All Ports Off (Tous les ports désactivés).
  • Page 72: Écran Pci Irq Assignments (Affectations Des Irq Pci)

    Option Description OS Watchdog Timer Définit une horloge qui surveille l’activité du système (Temporisateur de d’exploitation et aide à le restaurer s’il cesse de répondre. surveillance du système Lorsque l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, le d’exploitation) système d’exploitation est autorisé à initialiser l’horloge. (Option par défaut : Si l’option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, Disabled [Désactivé])
  • Page 73: Écran Serial Communication (Communications Série)

    Écran Serial Communication (Communications série) Option Description Serial Communication Indique si les périphériques de communication série (Communications série) (Serial Device 1 [Périphérique série 1] et Serial (Option par défaut : On Device 2 [Périphérique série 2]) sont activés dans le without Console BIOS.
  • Page 74 Option Description Failsafe Baud Rate Indique si le débit (en bauds) de la ligne de secours est (Débit (en bauds) de la utilisé pour la redirection de console. Le BIOS tente de ligne de secours) déterminer automatiquement le débit (en bauds). (Option par Le débit (en bauds) de la ligne de secours est appliqué...
  • Page 75: Écran Power Management (Gestion De L'alimentation)

    Écran Power Management (Gestion de l’alimentation) Option Description Power Management Les options disponibles sont : OS Control (Contrôle (Gestion de du système d’exploitation), Active Power Controller l’alimentation)(Option (Contrôleur de l’alimentation actif), Custom par défaut : Active Power (Personnalisé) ou Maximum Performance (Performances Controller [Contrôleur de maximales).
  • Page 76: Écran System Security (Sécurité Du Système)

    Option Description CPU Power and Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation Performance biphasée différentielle du système d’exploitation), Management (Gestion System DBPM (Modulation biphasée différentielle du de l’alimentation et des système), Maximum Performance (Performances performances de l’UC) maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale). Fan Power and Les options disponibles sont : Maximum Performance Performance...
  • Page 77 Option Description TPM Security Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Sécurité TPM) (Trusted Platform Module) dans le système. (Option par défaut : Si l’option Off (Désactivé) est sélectionnée, la Off [Désactivé]) présence de la puce TPM n’est pas signalée au système d’exploitation.
  • Page 78 Option Description Power Button Si l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, le (Bouton d’alimentation) bouton d’alimentation peut mettre le système sous (Option par défaut : tension et hors tension. Sur un système d’exploitation Enabled [Activé]) compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l’alimentation ne soit coupée.
  • Page 79: Écran Exit (Quitter)

    Écran Exit (Quitter) Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. L ’écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) •...
  • Page 80: Utilisation Des Touches De Navigation Du Gestionnaire D'amorçage Uefi

    Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage UEFI Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent et de le sélectionner. Flèche vers le bas Permet d’accéder au champ suivant et de le sélectionner. – Espace, <Entrée>, <+>, < >...
  • Page 81: Écran Uefi Boot Settings (Paramètres D'amorçage Uefi)

    Option Description UEFI Boot Settings Permet d’ajouter, de supprimer, d’activer ou de (Paramètres désactiver les options d’amorçage, de modifier la d’amorçage UEFI) séquence d’amorçage ou de lancer une option d’amorçage à exécution ponctuelle. System Utilities Permet d’accéder au programme de configuration du (Utilitaires du système) système, aux services système (outil Unified Server Configurator [USC]), aux diagnostics et aux options...
  • Page 82: Écran System Utilities (Utilitaires Du Système)

    Écran System Utilities (Utilitaires du système) Option Description System Setup Permet d’accéder au programme de configuration du (Configuration du système sans redémarrage. système) System Services Redémarre le système et donne accès à l’outil Unified (Services système) Server Configurator, qui permet d’exécuter des utilitaires tels que les diagnostics du système.
  • Page 83: Utilisation Du Mot De Passe Du Système

    Utilisation du mot de passe du système Lorsqu’un mot de passe système est défini, vous êtes invité à l’entrer après le démarrage du système. Seuls les utilisateurs disposant de ce mot de passe peuvent accéder à toutes les fonctions du système. Attribution d’un mot de passe du système Avant de définir un mot de passe du système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l’option System Password (Mot de...
  • Page 84 REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur <Entrée> pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment avant d’effectuer l’étape 5. 4 Appuyez sur <Entrée>. 5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez sur <Entrée>.
  • Page 85: Utilisation Du Mot De Passe De Configuration

    Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous invite à l’entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d’erreur indiquant qu’il s’est arrêté et qu’il va s’éteindre. Même une fois le système arrêté...
  • Page 86 Votre mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ. L ’attribution de mot de passe n’est pas sensible à la casse. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une, le système émet un signal sonore.
  • Page 87: Gestion Intégrée Du Système

    Pour plus d’informations sur la configuration de l’outil USC, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation de l’outil, disponible sur le site Web du Support Dell à l’adresse suivante : support.dell.com/manuals.
  • Page 88: Configuration Du Contrôleur Bmc

    Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC permet de configurer, de surveiller et de restaurer les systèmes à distance. Le contrôleur BMC fournit les fonctionnalités suivantes : • Enregistrement des incidents et alertes SNMP dans un journal • Accès au journal d’événements du système et à l’état des capteurs •...
  • Page 89: Utilitaire De Configuration Idrac

    Utilitaire de configuration iDRAC L ’utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de configuration de pré-amorçage vous permettant d’afficher et de définir les paramètres de la carte iDRAC6 et du serveur géré. L ’utilitaire de configuration iDRAC offre les fonctions suivantes : •...
  • Page 90: Accès À L'utilitaire De Configuration Idrac

    Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur <Ctrl><E> lorsque vous y êtes invité pendant l’autotest de démarrage. Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur <Ctrl><E>, attendez qu’il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
  • Page 91: Installation Des Composants

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 92 Figure 3-1. À l’intérieur du système carénage de refroidissement baies de bloc d’alimentation (2) cartes de montage (2) dissipateur de chaleur/processeur barrettes de mémoire (6) lecteur optique carte du panneau de commande module d’affichage disques durs (4) ventilateurs du système (5) carénage du bloc d’alimentation Installation des composants du système...
  • Page 93: Cadre Avant (Facultatif)

    Cadre avant (facultatif) 1 Ouvrez le verrou situé à l’extrémité gauche du cadre. 2 Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrou. 3 Faites pivoter le bord gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4 Dégagez le bord droit du cadre du boîtier du système, puis retirez le cadre. Figure 3-2.
  • Page 94: Ouverture Et Fermeture Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 95: Fermeture Du Système

    Figure 3-3. Ouverture et fermeture du système verrou du loquet de dégagement encoche Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l’arrière du système de façon à aligner les deux crochets de son bord arrière sur les fentes du bord arrière du châssis.
  • Page 96: Lecteur Optique (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 97 Figure 3-4. Retrait et installation du lecteur optique câble de données câble d’alimentation lecteur optique loquet de dégagement picots en métal (2) encoches (2) picots en métal avec encoches (2) Installation des composants du système...
  • Page 98: Installation D'un Lecteur Optique

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 99: Disques Durs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 100: Installation D'un Cache De Lecteur

    Figure 3-5. Retrait et installation d’un cache de disque dur cache de disque dur levier de dégagement Installation d’un cache de lecteur Alignez le cache de disque dur sur la baie de lecteur et insérez-le dans la baie jusqu’à ce que le levier de dégagement s’enclenche. Voir figure 3-5. Retrait d’un support de disque dur PRÉCAUTION : Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge...
  • Page 101 3 Appuyez sur le bouton d’éjection, puis ouvrez la poignée du support de disque dur pour déverrouiller le support. Voir figure 3-6. 4 Extrayez le support de disque dur de la baie de disque dur. 5 Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante. Voir “Installation d’un cache de lecteur”...
  • Page 102: Installation D'un Support De Disque Dur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 103 Figure 3-7. Installation et retrait d’un disque dur vis (4) disque dur trou de vis SAS/SATA support de disque dur Installation des composants du système...
  • Page 104: Installation D'un Disque Dur Dans Un Support

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 105 Figure 3-8. Retrait et installation d’un disque dur connecté par câble disque dur câble d’alimentation/de données patte support de disque dur REMARQUE : Si vous n’avez pas l’intention de remplacer le disque dur, retirez-le de son support (voir la “Retrait d’un disque dur d’un support de lecteur” à la page 107), puis remettez ce dernier dans la baie de lecteur.
  • Page 106: Installation D'un Disque Dur Connecté Par Câble

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 107: Retrait D'un Disque Dur D'un Support De Lecteur

    Figure 3-9. Retrait et installation d’un disque dur dans un support de lecteur vis (4)* disque dur trous de vis SAS/SATA (4) support de disque dur *Des vis sont fournies avec les disques durs commandés auprès de Dell. Installation des composants du système...
  • Page 108: Installation D'un Disque Dur Dans Un Support De Lecteur

    Installation d’un disque dur dans un support de lecteur 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l’arrière. Voir figure 3-9. 2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l’arrière du support de lecteur. Si la position est correcte, l’arrière du disque dur s’aligne sur l’arrière du support.
  • Page 109 Tableau 3-1. Priorité d’installation des cartes d’extension Priorité de Description de la carte Priorité du Nombre la carte logement maximal autorisé PERC S300 modulaire SAS 6/iR modulaire Adaptateur PERC H700 Adaptateur PERC H200 Adaptateur PERC H800 512 Mo HBA SAS 6 Gbit/s Carte SAS 5/E HBA bicanal QLE2562 FC8 HBA bicanal LPe12002 FC8...
  • Page 110: Installation D'une Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 111 Figure 3-10. Installation et retrait d’une carte d’extension loquet de la carte d’extension carte d’extension plaque de recouvrement carte de montage 8 Connectez tous les câbles requis sur la carte d’extension. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 95. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
  • Page 112: Retrait D'une Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 113: Carte De Montage

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 114 Figure 3-11. Installation et retrait d’une carte de montage cartes de montage (2) logement de carte d’extension supports de carte de montage (2) plots de guidage de carte de montage (2) guides de la carte de montage (2) Installation des composants du système...
  • Page 115: Installation D'une Carte De Montage

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 116: Clé De Mémoire Usb Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 117 Figure 3-12. Retrait et installation d’une clé de mémoire USB clé de mémoire USB connecteur de clé de mémoire USB Installation des composants du système...
  • Page 118: Carénage De Refroidissement

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 119: Installation Du Carénage De Refroidissement

    Figure 3-13. Installation et retrait du carénage de refroidissement carénage de la carte de carénage de la carte système distribution de l’alimentation pattes (2) numéros de baie de ventilateur Installation du carénage de refroidissement 1 Orientez le carénage de refroidissement en utilisant les baies de ventilateurs numérotées comme repère.
  • Page 120: Carte Contrôleur De Stockage Intégrée

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 121 Figure 3-14. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée connecteur de carte contrôleur de carte contrôleur de stockage intégrée stockage intégrée patte de dégagement guides d’alignement (2) Installation des composants du système...
  • Page 122: Installation De La Carte Contrôleur De Stockage Intégrée

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 123: Mémoire Système

    Mémoire système Le système prend en charge les barrettes de mémoire ECC DDR3 sans tampon (UDIMM) et les barrettes de mémoire ECC avec registres (RDIMM). Ces barrettes peuvent être de 1066 ou 1333 MHz. Le système comporte six logements de barrettes de mémoire répartis en deux canaux DDR3.
  • Page 124 Tableau 3-2. Exemple de configuration de mémoire à barrettes UDIMM Supports de barrettes de mémoire Taille de la Mémoire physique barrette de (Go) mémoire 1 Go 2 Go 4 Go Tableau 3-3. Exemple de configuration de mémoire RDIMM Supports de barrettes de mémoire Taille de la Mémoire physique barrette de...
  • Page 125: Installation De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 126 Figure 3-15. Installation et retrait d’une barrette de mémoire barrette de mémoire pattes de dégagement du support de barrette de mémoire (2) détrompeur 7 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : Le support de barrette de mémoire comporte un détrompeur qui permet d’insérer la barrette dans le bon sens.
  • Page 127: Retrait De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 128: Ventilateurs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 129 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 94. 3 Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l’alimentation, selon le cas.
  • Page 130: Installation D'un Ventilateur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 131 6 Appuyez sur la carte jusqu’à ce qu’elle se mette correctement en place. Voir figure 3-17. Lorsque le bord avant de la carte est en place, le picot de fixation en plastique s’emboîte sur le rebord du support. Figure 3-17. Installation ou retrait d’une carte iDRAC6 Express carte iDRAC6 Express connecteur de la carte iDRAC6 Express...
  • Page 132: Retrait D'une Carte Idrac6 Express

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 133: Carte Idrac6 Enterprise (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 134 Figure 3-18. Installation et retrait d’une carte iDRAC6 Enterprise carte SD VFlash logement de carte VFlash connecteur de carte iDRAC6 picots de fixation (2) Entreprise carte iDRAC6 Entreprise 7 S’il ya lieu, réinstallez la carte d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension”...
  • Page 135: Retrait D'une Carte Idrac6 Entreprise

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 136: Carte Vflash (En Option)

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 137 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 118. AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler.
  • Page 138 Figure 3-19. Installation et retrait du dissipateur de chaleur vis de fixation du dissipateur dissipateur de chaleur de chaleur (2) 11 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir figure 3-20. 12 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur.
  • Page 139 Figure 3-20. Installation et retrait d’un processeur processeur encoche du processeur détrompeur du support support ZIF cadre de protection du processeur levier de dégagement du support Installation des composants du système...
  • Page 140: Installation D'un Processeur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 141 7 À l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. 8 Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du nouveau processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s’infiltrer jusqu’au cadre de protection du processeur et de souiller le support...
  • Page 142: Blocs D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 143 Figure 3-21. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation redondant bloc d’alimentation loquet de dégagement poignée du bloc d’alimentation Installation des composants du système...
  • Page 144: Installation D'un Bloc D'alimentation Redondant

    Installation d’un bloc d’alimentation redondant 1 Vérifiez que les blocs d’alimentation sont de même type et qu’ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation. 2 Le cas échéant, retirez le cache du bloc d’alimentation. Voir “Retrait d’un cache de bloc d’alimentation”...
  • Page 145: Installation D'un Cache De Bloc D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 146 Figure 3-22. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation non redondant bloc d’alimentation câble d’alimentation à 8 broches câble d’alimentation à 24 broches câble d’alimentation SATA Installation des composants du système...
  • Page 147: Installation D'un Bloc D'alimentation Non Redondant

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 148 Figure 3-23. Remplacement de la pile du système pôle positif du connecteur de la pile pôle négatif du connecteur de la pile pile du système 3 Repérez le support de la pile. Voir figure 6-1. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le connecteur de la pile, maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez la pile.
  • Page 149: Assemblage Du Panneau De Commande

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 150 PRÉCAUTION : Ne tirez pas le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l’endommager. Appuyez sur les pattes métalliques situées à chaque extrémité du connecteur du câble. Retirez doucement le connecteur du support. Retirez le câble du connecteur USB, le câble du module d’affichage et le câble d’alimentation.
  • Page 151 Figure 3-24. Retrait et installation de l’assemblage du panneau de commande (en option) câble du module d’affichage carte du panneau de commande câble de données du panneau de connecteur USB interne commande vis de montage câble d’alimentation vis du panneau avant (2) module d’affichage LCD Installation des composants du système...
  • Page 152: Installation De L'assemblage De La Carte Et Du Module D'affichage Du Panneau De Commande

    Installation de l’assemblage de la carte et du module d’affichage du panneau de commande Pour le panneau de commande à voyants, passez à l’étape 3. Insérez le module d’affichage dans l’ouverture du châssis et fixez-le à l’aide des deux vis. 1 Fixez le panneau de rechange à...
  • Page 153: Fond De Panier Sas

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 154 Figure 3-25. Retrait et installation d’un fond de panier SAS loquets de fixation du fond de câble d’alimentation du fond de panier (2) panier SAS câble SAS A fond de panier SAS câble SAS B Installation des composants du système...
  • Page 155: Installation Du Fond De Panier Sas

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 156: Carte De Distribution De L'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 157 Figure 3-26. Carte de distribution de l’alimentation vis (2) câbles du bloc d’alimentation (2) carte de distribution de l’alimentation picots (2) connecteurs de câble des câbles d’alimentation des ventilateurs (2) ventilateurs (2) Installation des composants du système...
  • Page 158: Réinstallation De La Carte De Distribution De L'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 159: Carte Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 160 8 Retirez la carte iDRAC6 Express, si elle est installée. Voir “Retrait d’une carte iDRAC6 Express” à la page 132. 9 Débranchez tous les câbles de la carte système. 10 Retirez toutes les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”...
  • Page 161: Installation De La Carte Système

    Figure 3-27. Retrait et installation de la carte système vis (9) assemblage de la carte système Installation de la carte système 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 Retirez les étiquettes du cadre de protection des processeurs et apposez-les sur le panneau d’informations, situé à l’avant du système. Voir figure 1-1. 3 Tenez la carte système par ses bords, puis insérez-la dans le châssis.
  • Page 162 4 Relevez légèrement le bord avant de la carte système, puis positionnez-la de façon à reposer entièrement sur le fond du châssis. 5 Poussez la carte système vers l’arrière du châssis jusqu’à ce qu’elle soit en place. 6 Serrez les dix vis qui fixent la carte système au châssis. Voir figure 3-27. 7 Transférez le processeur et le dissipateur de chaleur sur la nouvelle carte système.
  • Page 163: Dépannage Du Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 164: Dépannage Des Connexions Externes

    Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage d’un périphérique externe, vérifiez que tous les câbles externes sont correctement branchés sur les connecteurs externes de votre système. Voir la figure 1-1 et la figure 1-4 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).
  • Page 165: Dépannage D'un Périphérique D'e/S Série

    7 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)” à la page 71.
  • Page 166: Dépannage D'une Carte Réseau

    Dépannage d’une carte réseau 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système” à la page 181. 2 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir “Codes des voyants de carte réseau”...
  • Page 167: Dépannage D'un Système Mouillé

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 168: Dépannage D'un Système Endommagé

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 169: Dépannage De La Pile Du Système

    Dépannage de la pile du système REMARQUE : Si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une pile défectueuse. 1 Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système.
  • Page 170: Dépannage Du Bloc D'alimentation

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 171: Dépannage D'un Ventilateur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 172: Dépannage De La Mémoire Système

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 173 7 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l’installation des barrettes est correcte. Voir “Consignes générales pour l’installation de barrettes de mémoire” à la page 123. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire” à la page 125. 9 Refermez le système.
  • Page 174: Dépannage D'une Clé Usb Interne

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 175: Dépannage D'un Lecteur Optique

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 176: Dépannage D'une Unité De Sauvegarde Sur Bande

    Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande REMARQUE : Pour dépanner un lecteur de bande, voir la documentation fournie avec le périphérique ou disponible sur le site support.dell.com/manuals. 1 Vérifiez que le lecteur de bande est sous tension. 2 Utilisez une autre cartouche de bande.
  • Page 177: Dépannage D'un Disque Dur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 178: Dépannage D'une Carte D'extension

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 179: Dépannage Du Processeur

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 180 Dépannage du système...
  • Page 181: Exécution Des Diagnostics

    Microsoft Windows et Linux sont disponibles sur le site Web support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d’informations sur l’utilisation des diagnostics, voir le document Dell Online Diagnostics User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Online Diagnostics).
  • Page 182: Fonctionnalités De Diagnostic Intégrées Du Système

    Fonctionnalités de diagnostic intégrées du système Les diagnostics du système comportent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Les menus et les options des diagnostics du système vous permettent d’effectuer les tâches suivantes : •...
  • Page 183: Exécution Des Diagnostics Intégrés Du Système

    Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostic intégré du système s’exécute à partir de l’écran Lifecycle Controller. PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics intégrés uniquement pour tester votre système. Leur utilisation sur d’autres systèmes peut entraîner des résultats erronés ou générer des messages d’erreur.
  • Page 184: Utilisation Des Options De Test Personnalisé

    Utilisation des options de test personnalisé Lorsque vous sélectionnez l’option Custom Test (Test personnalisé) dans l’écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s’affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à...
  • Page 185: Visualisation Des Informations Et Des Résultats

    Visualisation des informations et des résultats Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. •...
  • Page 186 Exécution des diagnostics du système...
  • Page 187: Cavaliers Et Connecteurs

    Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs de la carte système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 présente l’emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système.
  • Page 188: Connecteurs De La Carte Système

    Connecteurs de la carte système Figure 6-1. Connecteurs de la carte système Cavaliers et connecteurs...
  • Page 189 Élément Connecteur Description PWRD_EN Cavalier d’activation du mot de passe NVRAM_CLR Cavalier d’effacement NVRAM RISER2 Connecteur de carte de montage pour carte d’extension RISER1 Connecteur de carte de montage pour carte d’extension iDRAC6 Enterprise Connecteur de la carte iDRAC6 Entreprise iDRAC6 Express Connecteur de la carte iDRAC6 Express Support du processeur...
  • Page 190: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Élément Connecteur Description USB_CONN Connecteur USB interne BATTERY Support de batterie HD_ACT_CARD Connecteur de câble de carte d’extension PCIE-G2-X4 Connecteur de contrôleur de stockage interne Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont décrits à...
  • Page 191 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 94. 8 Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 95. 10 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis mettez le système sous tension.
  • Page 192 Cavaliers et connecteurs...
  • Page 193: Obtention D'aide

    Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d’achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d’assistance technique en ligne et par téléphone.
  • Page 194 Obtention d’aide...
  • Page 195: Index

    LCD, 16 bloc d’alimentation, 144 retrait, 149 disque dur, 99 assistance cache de bloc contacter Dell, 193 d’alimentation, 144 auto-test de démarrage cache de lecteur accès aux fonctions du installation, 100 système, 11 retrait, 99 cadre, 93...
  • Page 196 23 contexte d’utilisation, 182 installation de cartes options de tests avancés, 184 d’extension, 108 DIMM installation de mémoire, 123 Voir barrettes de mémoire. contacter Dell, 193 disque dur coordonnées téléphoniques, 193 dépannage, 177 disque dur SAS. Voir disque dur. Index...
  • Page 197 disque dur SATA. Voir disque dur. Gestionnaire d’amorçage UEFI disques durs (remplaçables à accès, 79 chaud) écran des utilitaires système, 82 installation, 102 écran principal, 80 retrait, 100 disques durs connectés par câble installation, 106 retrait, 104 installation dissipateur de chaleur, 138 barrettes de mémoire, 125 cache de bloc d’alimentation, 145 cache de disque dur, 100...
  • Page 198 lecteur optique installation, 96 options logement d’extension, 108 configuration du système, 64 logements Voir logements d'extension. périphérique USB connecteurs du panneau arrière, 21 mémoire dépannage, 172 pile du système remplacement, 147 messages avertissement, 60 processeur écran LCD, 28 dépannage, 179 messages d’erreur, 63 mises à...
  • Page 199 support VFlash, 136 système refroidissement du système fermeture, 95 dépannage, 170 ouverture, 94 réinstallation système mouillé bloc d’alimentation, 144, 147 dépannage, 167 ventilateur, 130 systèmes endommagés remplacement dépannage, 168 pile du système, 147 retrait assemblage du panneau de commande, 149 barrettes de mémoire, 127 utilitaire de bloc d’alimentation, 142, 145...
  • Page 200 Index...

Table des Matières