Page 1
Systèmes Dell™ PowerEdge™ R310 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire : Série E07S Type réglementaire : E07S002...
Page 2
D’autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
Table des matières À propos du système ....Accès aux fonctions du système au démarrage ..Voyants et fonctions du panneau avant .
Page 4
Messages de diagnostic ....Messages d’alerte ....Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d’amorçage UEFI...
Page 5
Accès au Gestionnaire d’amorçage UEFI ..Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage UEFI ..Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage UEFI) ..Écran UEFI Boot settings (Paramètres d’amorçage UEFI) .
Page 6
Lecteur optique (en option) ....Retrait d’un lecteur optique ... . . Installation d’un lecteur optique .
Page 7
Carte contrôleur de stockage intégrée ..Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée ....Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée .
Page 8
Retrait d’un cache de bloc d’alimentation ..Installation d’un cache de bloc d’alimentation Retrait d’un bloc d’alimentation non redondant ....Installation d’un bloc d’alimentation non redondant .
Page 9
Dépannage du système ... . . La sécurité d’abord, pour vous et votre système ..Dépannage des échecs de démarrage du système . . . Dépannage des connexions externes .
Unified Server Configurator. Cet utilitaire vous permet d’accéder à d’autres utilitaires tels que l’utilitaire de diagnostics intégré du système. Pour plus d’informations, voir la documentation de Unified Server Configurator à l’adresse support.dell.com/manuals. <F11> Selon la configuration de démarrage du système, permet d’accéder au gestionnaire d’amorçage du BIOS ou au gestionnaire d’amorçage de...
<Ctrl><R> Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration RAID. Pour plus d’informations, voir la documentation de la carte RAID SAS à l’adresse support.dell.com/manuals. <Ctrl><S> Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l’amorçage PXE. Pour plus d’informations, voir la documentation fournie avec la carte réseau à...
Page 13
Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Voyant et bouton Le voyant d’alimentation s’allume d’alimentation lorsque le système est sous tension. Le bouton d’alimentation contrôle la sortie du bloc d’alimentation en CC qui alimente le système. Lorsque le cadre du système (en option) est installé, le bouton d’alimentation n’est pas accessible.
Page 14
Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Voyant d’activité S’allume lorsque le disque dur est actif. du disque dur REMARQUE : Écran LCD En fonction de la ou voyants configuration, votre système peut être équipé de voyants de diagnostic ou d’un écran LCD.
Page 15
Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Voyant d’état Est bleu lorsque le système fonctionne du système normalement. Est orange lorsque le système requiert une intervention de l’utilisateur à la suite d’un problème. Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système.
Fonctionnalités de l’écran LCD (en option) L ’écran LCD affiche les informations système et les messages d’erreur et d’état qui indiquent si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Pour plus d’informations sur un code d’état spécifique, voir “Messages d’état sur l’écran LCD (en option)” à la page 28. Le rétro-éclairage de l’écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal, et orange en cas d’erreur.
Page 17
Élément Boutons Description Gauche Fait reculer le curseur d’une position. Sélectionner Permet de sélectionner l’élément de menu mis en surbrillance à l’aide du curseur. Droite Fait avancer le curseur d’une position. Durant le défilement des messages : • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement.
Écran d’accueil L ’écran d’accueil affiche les informations système que l’utilisateur peut configurer. Il apparaît lors du fonctionnement normal du système, en l’absence de messages d’état ou d’erreur. Lorsque le système est en mode attente, le rétro-éclairage de l’écran LCD se désactive au bout de 5 minutes d’inactivité, en l’absence de messages d’erreur.
Menu View (Affichage) Option Description BMC IP (IP BMC) ou Affiche l’adresse IPv4 ou IPv6 de la carte iDRAC6 en DRAC IP (IP DRAC) option. Les adresses comprennent les éléments suivants : DNS (Primary [Principal] et Secondary [Secondaire]), REMARQUE : Si une carte Gateway (Passerelle), IP (Adresse IP) et Subnet (Sous- iDRAC6 Express est installée...
Voyants d’état du disque dur Figure 1-3. Voyants de disque dur voyant d’état des disques 2 voyant d’activité des disques (vert) (vert et orange) Codes des voyants d’état des disques État (RAID uniquement) Voyant vert clignotant deux fois Identification du disque/préparation par seconde au retrait Éteint...
Codes des voyants d’état des disques État (RAID uniquement) Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de restauration Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois Reconstruction annulée secondes, orange pendant trois secondes et éteint pendant six secondes.
Page 22
Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. Connecteurs Connecteurs de carte réseau Ethernet (2) 10/100/1000 intégrée. Logements PCIe (2) Logement de carte d’extension PCI Express génération 2 (pleine hauteur, mi-longueur).
Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Bloc 400 W (bloc d’alimentation d’alimentation 1 (PS1) redondant). Bloc 400 W (bloc d’alimentation d’alimentation 2 (PS2) redondant). Consignes pour la connexion des périphériques externes • Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de connecter un nouveau périphérique.
Codes des voyants de carte réseau Figure 1-5. Codes des voyants de carte réseau voyant de liaison voyant d’activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et La carte réseau n’est pas connectée au réseau. d’activité sont éteints. Le voyant de liaison La carte réseau est connectée à...
Codes du voyant d’alimentation Les blocs d’alimentation sont dotés d’un voyant qui indique si le système est alimenté ou si une panne d’alimentation s’est produite. • Éteint : l’alimentation en CA n’est pas connectée. • Vert : en mode attente, indique qu’une source d’alimentation en CA valide est connectée au bloc d’alimentation et que ce dernier fonctionne normalement.
Voyants de diagnostic (en option) Les quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d’erreur au démarrage du système. Le tableau 1-1 indique les causes et les mesures correctives possibles associées à ces codes. Un cercle en vert représente un voyant allumé...
Page 27
Code Causes Mesure corrective Panne du disque dur. Vérifiez que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés. Pour plus d’informations sur les lecteurs installés sur le système, voir “Disques durs” à la page 99. Panne possible de Voir “Dépannage d’un périphérique USB.
Messages d’état sur l’écran LCD (en option) L ’écran LCD du panneau de commande affiche des messages d’état indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Il est bleu en cas de fonctionnement normal, et orange si une erreur est détectée.
Page 29
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Vérifiez si des événements Coupez l’alimentation en E1000 Failsafe critiques sont consignés CA du système pendant voltage error. dans le journal des 10 secondes, puis Contact événements du système.
Page 30
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Panne du régulateur de Retirez puis réinstallez les E1216 3.3V Regulator tension 3,3 V. cartes d’extension PCIe. failure. Si le problème persiste, Reseat PCIe voir “Dépannage d’une cards.
Page 31
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Panne de l’un des Coupez l’alimentation en E122E On-board régulateurs de CA du système pendant regulator tension intégrés. 10 secondes, puis failed. Call redémarrez ce dernier. support.
Page 32
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives La température du Vérifiez que le dissipateur E1414 CPU # temp processeur spécifié de chaleur du processeur exceeding dépasse les limites est correctement installé. range. Check thermiques autorisées.
Page 33
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le BIOS du système a Coupez l’alimentation en E1422 CPU # machine renvoyé une erreur de CA du système pendant check error. vérification de 10 secondes, puis Power l’ordinateur.
Page 34
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives L ’alimentation en CA Vérifiez la source E1620 Power Supply # du bloc d’alimentation d’alimentation en CA (### W) AC indiqué dépasse les limites du bloc d’alimentation power error.
Page 35
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le BIOS du système a Recherchez des E1710 I/O channel signalé une vérification de informations check error. canal d’E/S. complémentaires dans Review & clear le journal des événements SEL.
Page 36
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le BIOS du système a Recherchez des E1714 Unknown error. détecté une erreur système informations Review & clear non identifiée. complémentaires dans le SEL. journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci.
Page 37
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le câble SAS A est Rebranchez le câble E1A15 SAS cable B inexistant ou endommagé. dans le connecteur. Si failure. Check le problème persiste, connection. remplacez le câble.
Page 38
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Panne CMOS. La RAM Coupez l’alimentation en E2014 CMOS RAM CMOS ne fonctionne pas CA du système pendant failure. Power correctement. 10 secondes, puis cycle AC. redémarrez ce dernier.
Page 39
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Erreur de parité. Coupez l’alimentation en E2019 Parity error. CA du système pendant Power cycle 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide”...
Page 40
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Échec du test mémoire Voir “Dépannage de la E201E POST memory pendant l’autotest de mémoire système” à la test failure. démarrage du BIOS. page 172. Check DIMMs.
Page 41
Tableau 1-2. Messages d’état sur l’écran LCD (en option) (suite) Code Texte Causes Mesures correctives Le capot du système a Pour information I1910 Intrusion été retiré. uniquement. detected. Check chassis cover. Message de surcharge de Voir le journal SEL pour I1911 LCD Log Full.
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou connaître la signification d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire à l’adresse : support.dell.com/manuals. Résolution des incidents décrits par les messages d’état de l’écran LCD (en option) Le code et le texte affichés sur l’écran LCD permettent souvent d’identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée.
Suppression des messages d’état affichés sur l’écran LCD (en option) Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs, etc., le message affiché sur l’écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur revient à son état normal. Par exemple, l’écran LCD affiche un message indiquant que la température d’un composant n’est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale.
Messages système Le système affiche des messages d’erreur pour vous informer qu’un incident s’est produit. REMARQUE : Si vous recevez un message système qui n’est pas répertorié dans le tableau, consultez la documentation de l’application que vous utilisiez au moment où...
Page 45
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La configuration système Si la mise à niveau d’un Alert! Power du processeur, des barrettes composant du système vient required exceeds de mémoire et des cartes d’être effectuée, rétablissez PSU wattage. d’extension n’est peut-être la configuration antérieure.
Page 46
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La tentative de mise à jour à Faites une nouvelle tentative BIOS Update distance du BIOS a échoué. de mise à jour du BIOS. Si le Attempt Failed! problème persiste, voir “Obtention d’aide”...
Page 47
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives L ’interface de carte réseau du Vérifiez les paramètres de la Embedded NICx and système d’exploitation est carte réseau dans le logiciel NICy: définie dans le BIOS. de gestion du système ou OS NIC=<ENABLED |DISABLED>, L ’interface d’administration...
Page 48
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Les ports USB sont Éteignez et redémarrez le Local keyboard désactivés dans le BIOS système au moyen du may not work du système. bouton d’alimentation, puis because all user accédez au programme de accessible USB configuration du système ports are...
Page 49
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La fréquence de la mémoire Si ce paramètre n’a pas été Memory set peut être définie défini intentionnellement, to minimum intentionnellement sur une recherchez la présence frequency. valeur plus faible afin de éventuelle d’autres messages réduire la consommation.
Page 50
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Sous-système du lecteur Utilisez une clé USB, un No boot device optique ou du disque dur lecteur optique ou un disque available. défectueux ou inexistant ; dur amorçable. Si le disque dur défectueux ou problème persiste, voir inexistant ;...
Page 51
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Carte PCIe défectueuse ou Réinstallez la carte PCIe PCIe Training mal installée dans le dans le logement indiqué. Error: Expected Link Width is x, logement indiqué. Voir “Dépannage d’une carte d’extension” à la page 178. Actual Link Width is y.
Page 52
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Le système d’exploitation Remplacez le support Read fault. ne peut pas lire le disque optique, le support USB Requested sector dur, le lecteur optique ou le ou le périphérique USB. not found. périphérique USB, le système Vérifiez que les câbles USB, n’a pas pu trouver un secteur...
Page 53
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives De la mémoire a été ajoutée Si vous venez d’ajouter ou The amount of ou supprimée, ou une de supprimer de la mémoire, system memory barrette de mémoire est ce message s’affiche has changed.
Page 54
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Configuration de mémoire Vérifiez que la configuration The following non valide. Les barrettes de des barrettes de mémoire est DIMMs should mémoire spécifiées ne valide. Voir “Consignes match correspondent pas du point générales pour l’installation geometry: x,x,...
Page 55
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Paramètres d’heure ou de Vérifiez les paramètres Time-of-day not date incorrects ; pile du d’heure et de date. Voir set - please run système défectueuse. “Utilisation du programme SETUP program. de configuration du système”...
Page 56
Flash en téléchargeant la version la SPI du contrôleur BMC est plus récente depuis le site endommagée. support.dell.com. Pour les instructions de remplacement sur site de la mémoire Flash, voir le guide d’utilisation de la carte iDRAC 6.
Page 57
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives Configuration de mémoire Vérifiez que la configuration Unsupported non valide. Les barrettes de des barrettes de mémoire est memory mémoire installées dans les valide. Voir “Consignes configuration. logements spécifiés ne générales pour l’installation DIMM mismatch correspondent pas.
Page 58
Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives La configuration système du Si la mise à niveau d’un Warning! Power processeur, des barrettes de composant du système vient required exceeds mémoire et des cartes d’être effectuée, rétablissez PSU wattage. d’extension n’est peut-être la configuration antérieure.
Page 59
175 et “Dépannage d’un disque dur” à la page 177. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou connaître la signification d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire à l’adresse : support.dell.com/manuals. À propos du système...
Ce sont des messages d’information, d’état, d’avertissement ou de signalisation de panne relatifs aux lecteurs, à la température, aux ventilateurs et à l’alimentation. Pour plus d’informations, voir la documentation du logiciel Systems Management Software, à l’adresse support.dell.com/manuals. À propos du système...
Utilisation du programme de configuration du système Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : •...
La sélection du mode d’amorçage doit s’effectuer dans le champ Boot Mode (Mode d’amorçage) de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) du programme de configuration du système. Une fois que le mode d’amorçage est spécifié, le système démarre dans ce mode d’amorçage et vous pouvez ainsi installer votre système d’exploitation à...
Réponse aux messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche lors du démarrage du système, notez-en le contenu. Pour l’explication du message et des suggestions pour corriger les erreurs, voir “Messages système” à la page 44. REMARQUE : Il est normal qu’un message s’affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé...
Options de configuration du système Écran principal REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l’option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Utilisation du programme de configuration du système...
Page 65
Option Description System Time Permet de régler l’heure de l’horloge interne du système. (Heure système) System Date Permet de régler la date du calendrier interne du système. (Date système) Memory Settings Permet d’afficher des informations relatives à la (Paramètres de la mémoire) mémoire installée.
Page 66
Option Description Power Management Permet de gérer la consommation d’énergie du (Gestion de l’alimentation) processeur, des ventilateurs et des barrettes de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir “Écran Power Management (Gestion de l’alimentation)” à la page 75. System Security Affiche un écran permettant de configurer les fonctions (Sécurité...
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la taille de la mémoire système. (Taille de la mémoire système) System Memory Type Affiche le type de mémoire système. (Type de mémoire système) System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système.
Page 68
Option Description Virtualization Technology L ’option Enabled (Activé) permet aux logiciels de (Technologie de virtualisation d’utiliser la technologie de virtualisation virtualisation) intégrée au processeur. (Option par défaut : REMARQUE : Désactivez cette fonction si vous ne Disabled [Désactivé]) souhaitez pas que le système exécute un logiciel de virtualisation.
Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Option Description SATA Controller Permet de sélectionner le mode Off (Désactivé), ATA ou (Contrôleur SATA)(Option RAID pour le contrôleur SATA intégré. par défaut : ATA) REMARQUE : La prise en charge du mode UEFI est désactivée lorsque le contrôleur SATA est en mode RAID.
Écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) Option Description PRÉCAUTION : Boot Mode Le changement de mode (Mode d’amorçage) d’amorçage peut empêcher le démarrage du (Option par système si le système d’exploitation n’a pas défaut : BIOS) été installé selon le même mode d’amorçage. Si le système d’exploitation prend en charge le mode UEFI, vous pouvez sélectionner l’option UEFI.
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description User Accessible USB Ports Active ou désactive les ports USB auxquels l’utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On (Ports USB accessibles à (Tous les ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière l’utilisateur) activés) et All Ports Off (Tous les ports désactivés).
Option Description OS Watchdog Timer Définit une horloge qui surveille l’activité du système (Temporisateur de d’exploitation et aide à le restaurer s’il cesse de répondre. surveillance du système Lorsque l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, le d’exploitation) système d’exploitation est autorisé à initialiser l’horloge. (Option par défaut : Si l’option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, Disabled [Désactivé])
Écran Serial Communication (Communications série) Option Description Serial Communication Indique si les périphériques de communication série (Communications série) (Serial Device 1 [Périphérique série 1] et Serial (Option par défaut : On Device 2 [Périphérique série 2]) sont activés dans le without Console BIOS.
Page 74
Option Description Failsafe Baud Rate Indique si le débit (en bauds) de la ligne de secours est (Débit (en bauds) de la utilisé pour la redirection de console. Le BIOS tente de ligne de secours) déterminer automatiquement le débit (en bauds). (Option par Le débit (en bauds) de la ligne de secours est appliqué...
Écran Power Management (Gestion de l’alimentation) Option Description Power Management Les options disponibles sont : OS Control (Contrôle (Gestion de du système d’exploitation), Active Power Controller l’alimentation)(Option (Contrôleur de l’alimentation actif), Custom par défaut : Active Power (Personnalisé) ou Maximum Performance (Performances Controller [Contrôleur de maximales).
Option Description CPU Power and Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation Performance biphasée différentielle du système d’exploitation), Management (Gestion System DBPM (Modulation biphasée différentielle du de l’alimentation et des système), Maximum Performance (Performances performances de l’UC) maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale). Fan Power and Les options disponibles sont : Maximum Performance Performance...
Page 77
Option Description TPM Security Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Sécurité TPM) (Trusted Platform Module) dans le système. (Option par défaut : Si l’option Off (Désactivé) est sélectionnée, la Off [Désactivé]) présence de la puce TPM n’est pas signalée au système d’exploitation.
Page 78
Option Description Power Button Si l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, le (Bouton d’alimentation) bouton d’alimentation peut mettre le système sous (Option par défaut : tension et hors tension. Sur un système d’exploitation Enabled [Activé]) compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l’alimentation ne soit coupée.
Écran Exit (Quitter) Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. L ’écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) •...
Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage UEFI Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent et de le sélectionner. Flèche vers le bas Permet d’accéder au champ suivant et de le sélectionner. – Espace, <Entrée>, <+>, < >...
Option Description UEFI Boot Settings Permet d’ajouter, de supprimer, d’activer ou de (Paramètres désactiver les options d’amorçage, de modifier la d’amorçage UEFI) séquence d’amorçage ou de lancer une option d’amorçage à exécution ponctuelle. System Utilities Permet d’accéder au programme de configuration du (Utilitaires du système) système, aux services système (outil Unified Server Configurator [USC]), aux diagnostics et aux options...
Écran System Utilities (Utilitaires du système) Option Description System Setup Permet d’accéder au programme de configuration du (Configuration du système sans redémarrage. système) System Services Redémarre le système et donne accès à l’outil Unified (Services système) Server Configurator, qui permet d’exécuter des utilitaires tels que les diagnostics du système.
Utilisation du mot de passe du système Lorsqu’un mot de passe système est défini, vous êtes invité à l’entrer après le démarrage du système. Seuls les utilisateurs disposant de ce mot de passe peuvent accéder à toutes les fonctions du système. Attribution d’un mot de passe du système Avant de définir un mot de passe du système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l’option System Password (Mot de...
Page 84
REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur <Entrée> pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment avant d’effectuer l’étape 5. 4 Appuyez sur <Entrée>. 5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez sur <Entrée>.
Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous invite à l’entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d’erreur indiquant qu’il s’est arrêté et qu’il va s’éteindre. Même une fois le système arrêté...
Page 86
Votre mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ. L ’attribution de mot de passe n’est pas sensible à la casse. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une, le système émet un signal sonore.
Pour plus d’informations sur la configuration de l’outil USC, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation de l’outil, disponible sur le site Web du Support Dell à l’adresse suivante : support.dell.com/manuals.
Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC permet de configurer, de surveiller et de restaurer les systèmes à distance. Le contrôleur BMC fournit les fonctionnalités suivantes : • Enregistrement des incidents et alertes SNMP dans un journal • Accès au journal d’événements du système et à l’état des capteurs •...
Utilitaire de configuration iDRAC L ’utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de configuration de pré-amorçage vous permettant d’afficher et de définir les paramètres de la carte iDRAC6 et du serveur géré. L ’utilitaire de configuration iDRAC offre les fonctions suivantes : •...
Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur <Ctrl><E> lorsque vous y êtes invité pendant l’autotest de démarrage. Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur <Ctrl><E>, attendez qu’il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 92
Figure 3-1. À l’intérieur du système carénage de refroidissement baies de bloc d’alimentation (2) cartes de montage (2) dissipateur de chaleur/processeur barrettes de mémoire (6) lecteur optique carte du panneau de commande module d’affichage disques durs (4) ventilateurs du système (5) carénage du bloc d’alimentation Installation des composants du système...
Cadre avant (facultatif) 1 Ouvrez le verrou situé à l’extrémité gauche du cadre. 2 Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrou. 3 Faites pivoter le bord gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4 Dégagez le bord droit du cadre du boîtier du système, puis retirez le cadre. Figure 3-2.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 3-3. Ouverture et fermeture du système verrou du loquet de dégagement encoche Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l’arrière du système de façon à aligner les deux crochets de son bord arrière sur les fentes du bord arrière du châssis.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 97
Figure 3-4. Retrait et installation du lecteur optique câble de données câble d’alimentation lecteur optique loquet de dégagement picots en métal (2) encoches (2) picots en métal avec encoches (2) Installation des composants du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 3-5. Retrait et installation d’un cache de disque dur cache de disque dur levier de dégagement Installation d’un cache de lecteur Alignez le cache de disque dur sur la baie de lecteur et insérez-le dans la baie jusqu’à ce que le levier de dégagement s’enclenche. Voir figure 3-5. Retrait d’un support de disque dur PRÉCAUTION : Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge...
Page 101
3 Appuyez sur le bouton d’éjection, puis ouvrez la poignée du support de disque dur pour déverrouiller le support. Voir figure 3-6. 4 Extrayez le support de disque dur de la baie de disque dur. 5 Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante. Voir “Installation d’un cache de lecteur”...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 103
Figure 3-7. Installation et retrait d’un disque dur vis (4) disque dur trou de vis SAS/SATA support de disque dur Installation des composants du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 105
Figure 3-8. Retrait et installation d’un disque dur connecté par câble disque dur câble d’alimentation/de données patte support de disque dur REMARQUE : Si vous n’avez pas l’intention de remplacer le disque dur, retirez-le de son support (voir la “Retrait d’un disque dur d’un support de lecteur” à la page 107), puis remettez ce dernier dans la baie de lecteur.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 3-9. Retrait et installation d’un disque dur dans un support de lecteur vis (4)* disque dur trous de vis SAS/SATA (4) support de disque dur *Des vis sont fournies avec les disques durs commandés auprès de Dell. Installation des composants du système...
Installation d’un disque dur dans un support de lecteur 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l’arrière. Voir figure 3-9. 2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l’arrière du support de lecteur. Si la position est correcte, l’arrière du disque dur s’aligne sur l’arrière du support.
Page 109
Tableau 3-1. Priorité d’installation des cartes d’extension Priorité de Description de la carte Priorité du Nombre la carte logement maximal autorisé PERC S300 modulaire SAS 6/iR modulaire Adaptateur PERC H700 Adaptateur PERC H200 Adaptateur PERC H800 512 Mo HBA SAS 6 Gbit/s Carte SAS 5/E HBA bicanal QLE2562 FC8 HBA bicanal LPe12002 FC8...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 111
Figure 3-10. Installation et retrait d’une carte d’extension loquet de la carte d’extension carte d’extension plaque de recouvrement carte de montage 8 Connectez tous les câbles requis sur la carte d’extension. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 95. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 114
Figure 3-11. Installation et retrait d’une carte de montage cartes de montage (2) logement de carte d’extension supports de carte de montage (2) plots de guidage de carte de montage (2) guides de la carte de montage (2) Installation des composants du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 117
Figure 3-12. Retrait et installation d’une clé de mémoire USB clé de mémoire USB connecteur de clé de mémoire USB Installation des composants du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Figure 3-13. Installation et retrait du carénage de refroidissement carénage de la carte de carénage de la carte système distribution de l’alimentation pattes (2) numéros de baie de ventilateur Installation du carénage de refroidissement 1 Orientez le carénage de refroidissement en utilisant les baies de ventilateurs numérotées comme repère.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 121
Figure 3-14. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée connecteur de carte contrôleur de carte contrôleur de stockage intégrée stockage intégrée patte de dégagement guides d’alignement (2) Installation des composants du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Mémoire système Le système prend en charge les barrettes de mémoire ECC DDR3 sans tampon (UDIMM) et les barrettes de mémoire ECC avec registres (RDIMM). Ces barrettes peuvent être de 1066 ou 1333 MHz. Le système comporte six logements de barrettes de mémoire répartis en deux canaux DDR3.
Page 124
Tableau 3-2. Exemple de configuration de mémoire à barrettes UDIMM Supports de barrettes de mémoire Taille de la Mémoire physique barrette de (Go) mémoire 1 Go 2 Go 4 Go Tableau 3-3. Exemple de configuration de mémoire RDIMM Supports de barrettes de mémoire Taille de la Mémoire physique barrette de...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 126
Figure 3-15. Installation et retrait d’une barrette de mémoire barrette de mémoire pattes de dégagement du support de barrette de mémoire (2) détrompeur 7 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : Le support de barrette de mémoire comporte un détrompeur qui permet d’insérer la barrette dans le bon sens.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 129
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 94. 3 Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l’alimentation, selon le cas.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 131
6 Appuyez sur la carte jusqu’à ce qu’elle se mette correctement en place. Voir figure 3-17. Lorsque le bord avant de la carte est en place, le picot de fixation en plastique s’emboîte sur le rebord du support. Figure 3-17. Installation ou retrait d’une carte iDRAC6 Express carte iDRAC6 Express connecteur de la carte iDRAC6 Express...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 134
Figure 3-18. Installation et retrait d’une carte iDRAC6 Enterprise carte SD VFlash logement de carte VFlash connecteur de carte iDRAC6 picots de fixation (2) Entreprise carte iDRAC6 Entreprise 7 S’il ya lieu, réinstallez la carte d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension”...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 137
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 118. AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler.
Page 138
Figure 3-19. Installation et retrait du dissipateur de chaleur vis de fixation du dissipateur dissipateur de chaleur de chaleur (2) 11 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir figure 3-20. 12 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur.
Page 139
Figure 3-20. Installation et retrait d’un processeur processeur encoche du processeur détrompeur du support support ZIF cadre de protection du processeur levier de dégagement du support Installation des composants du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 141
7 À l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. 8 Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du nouveau processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s’infiltrer jusqu’au cadre de protection du processeur et de souiller le support...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 143
Figure 3-21. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation redondant bloc d’alimentation loquet de dégagement poignée du bloc d’alimentation Installation des composants du système...
Installation d’un bloc d’alimentation redondant 1 Vérifiez que les blocs d’alimentation sont de même type et qu’ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation. 2 Le cas échéant, retirez le cache du bloc d’alimentation. Voir “Retrait d’un cache de bloc d’alimentation”...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 146
Figure 3-22. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation non redondant bloc d’alimentation câble d’alimentation à 8 broches câble d’alimentation à 24 broches câble d’alimentation SATA Installation des composants du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 148
Figure 3-23. Remplacement de la pile du système pôle positif du connecteur de la pile pôle négatif du connecteur de la pile pile du système 3 Repérez le support de la pile. Voir figure 6-1. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le connecteur de la pile, maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez la pile.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 150
PRÉCAUTION : Ne tirez pas le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l’endommager. Appuyez sur les pattes métalliques situées à chaque extrémité du connecteur du câble. Retirez doucement le connecteur du support. Retirez le câble du connecteur USB, le câble du module d’affichage et le câble d’alimentation.
Page 151
Figure 3-24. Retrait et installation de l’assemblage du panneau de commande (en option) câble du module d’affichage carte du panneau de commande câble de données du panneau de connecteur USB interne commande vis de montage câble d’alimentation vis du panneau avant (2) module d’affichage LCD Installation des composants du système...
Installation de l’assemblage de la carte et du module d’affichage du panneau de commande Pour le panneau de commande à voyants, passez à l’étape 3. Insérez le module d’affichage dans l’ouverture du châssis et fixez-le à l’aide des deux vis. 1 Fixez le panneau de rechange à...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 154
Figure 3-25. Retrait et installation d’un fond de panier SAS loquets de fixation du fond de câble d’alimentation du fond de panier (2) panier SAS câble SAS A fond de panier SAS câble SAS B Installation des composants du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 157
Figure 3-26. Carte de distribution de l’alimentation vis (2) câbles du bloc d’alimentation (2) carte de distribution de l’alimentation picots (2) connecteurs de câble des câbles d’alimentation des ventilateurs (2) ventilateurs (2) Installation des composants du système...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 160
8 Retirez la carte iDRAC6 Express, si elle est installée. Voir “Retrait d’une carte iDRAC6 Express” à la page 132. 9 Débranchez tous les câbles de la carte système. 10 Retirez toutes les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”...
Figure 3-27. Retrait et installation de la carte système vis (9) assemblage de la carte système Installation de la carte système 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 Retirez les étiquettes du cadre de protection des processeurs et apposez-les sur le panneau d’informations, situé à l’avant du système. Voir figure 1-1. 3 Tenez la carte système par ses bords, puis insérez-la dans le châssis.
Page 162
4 Relevez légèrement le bord avant de la carte système, puis positionnez-la de façon à reposer entièrement sur le fond du châssis. 5 Poussez la carte système vers l’arrière du châssis jusqu’à ce qu’elle soit en place. 6 Serrez les dix vis qui fixent la carte système au châssis. Voir figure 3-27. 7 Transférez le processeur et le dissipateur de chaleur sur la nouvelle carte système.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage d’un périphérique externe, vérifiez que tous les câbles externes sont correctement branchés sur les connecteurs externes de votre système. Voir la figure 1-1 et la figure 1-4 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).
7 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)” à la page 71.
Dépannage d’une carte réseau 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système” à la page 181. 2 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir “Codes des voyants de carte réseau”...
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage de la pile du système REMARQUE : Si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une pile défectueuse. 1 Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Page 173
7 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l’installation des barrettes est correcte. Voir “Consignes générales pour l’installation de barrettes de mémoire” à la page 123. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire” à la page 125. 9 Refermez le système.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande REMARQUE : Pour dépanner un lecteur de bande, voir la documentation fournie avec le périphérique ou disponible sur le site support.dell.com/manuals. 1 Vérifiez que le lecteur de bande est sous tension. 2 Utilisez une autre cartouche de bande.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Microsoft Windows et Linux sont disponibles sur le site Web support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d’informations sur l’utilisation des diagnostics, voir le document Dell Online Diagnostics User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Online Diagnostics).
Fonctionnalités de diagnostic intégrées du système Les diagnostics du système comportent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Les menus et les options des diagnostics du système vous permettent d’effectuer les tâches suivantes : •...
Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostic intégré du système s’exécute à partir de l’écran Lifecycle Controller. PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics intégrés uniquement pour tester votre système. Leur utilisation sur d’autres systèmes peut entraîner des résultats erronés ou générer des messages d’erreur.
Utilisation des options de test personnalisé Lorsque vous sélectionnez l’option Custom Test (Test personnalisé) dans l’écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s’affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à...
Visualisation des informations et des résultats Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. •...
Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs de la carte système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 présente l’emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système.
Connecteurs de la carte système Figure 6-1. Connecteurs de la carte système Cavaliers et connecteurs...
Page 189
Élément Connecteur Description PWRD_EN Cavalier d’activation du mot de passe NVRAM_CLR Cavalier d’effacement NVRAM RISER2 Connecteur de carte de montage pour carte d’extension RISER1 Connecteur de carte de montage pour carte d’extension iDRAC6 Enterprise Connecteur de la carte iDRAC6 Entreprise iDRAC6 Express Connecteur de la carte iDRAC6 Express Support du processeur...
Élément Connecteur Description USB_CONN Connecteur USB interne BATTERY Support de batterie HD_ACT_CARD Connecteur de câble de carte d’extension PCIE-G2-X4 Connecteur de contrôleur de stockage interne Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont décrits à...
Page 191
7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 94. 8 Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 95. 10 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis mettez le système sous tension.
Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d’achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d’assistance technique en ligne et par téléphone.