Publicité

Liens rapides

Dual Projection System
Dual Projection System
XJ-SK600
XJ-SK600
http://world.casio.com/manual/projector/
この装置は、 クラスB情
報技術装置です。 この装
置は、 家庭環境で使用す
ることを目的としてい
ますが、 この装置がラジ
オやテレビジョン受信
機に近接して使用され
ると、 受信障害を引き起
こすことがあります。 取
扱説明書に従って正し
い取り扱いをしてくだ
さい。 VCCI-B
この装置は、 高調波電流
規格JIS C 61000-3-2
に適合しています。
MA1303-A
必ず本システムに付属の「YA‑S10セットアップガイド」の注意事項をお読みになって
日本語
からご使用ください。
この説明書は、お読みになった後も大切に保管してください。
セットアップガイド
本書の最新版は左記ウェブサイトに公開されております。
Be sure to read the precautions in the "YA-S10 Setup Guide" that comes with the
English
Dual Projection System.
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Setup Guide
To obtain the latest version of this manual visit the website at the URL to the left.
Lesen Sie unbedingt die wichtigen Hinweise und Vorsichtsmaßregeln in der zum
Deutsch
Dualprojektionssystem mitgelieferten „YA-S10 Setup-Anleitung".
Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres
Nachschlagen auf.
Setup-Anleitung
Für die neueste Ausgabe dieser Bedienungsanleitung besuchen Sie bitte unsere
Website unter der links angegebenen URL.
Veuillez lire les précautions dans le « Guide d'installation de la YA-S10 » fourni
Français
avec le Système de projection double.
Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Guide d'installation
Pour obtenir la toute dernière version de ce manuel, consultez le site à l'adresse
indiquée à gauche.
Asegúrese de leer las precauciones en la "Guía de configuración de YA-S10"
Español
suministrada con el Sistema de proyección dual.
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras
consultas.
Guía de configuración
Para obtener la versión más reciente de este manual, visite nuestro sitio web en la
URL a la izquierda.
Assicurarsi di leggere le avvertenze riportate nella "Guida di setup di YA-S10"
Italiano
fornita in dotazione con il Sistema di proiezione duplice.
Conservare l'intera documentazione dell'utente a portata di mano per riferimenti
futuri.
Guida di setup
Per ottenere la versione più aggiornata di questo manuale, visitare il sito web
all'URL riportato alla sinistra.
Se noga till att läsa säkerhetsföreskrifterna i "YA-S10 Installationshandbok" som
Svenska
medföljer projektorn för dubbelprojektion.
Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
Installationshandbok
Den senaste versionen av denna installationshandbok kan hämtas från
webbplatsen med den URL-adress som anges till vänster.
Certifique-se de ler as precauções no "Guia de Configuração da YA-S10" que vem
Português
com o Sistema de Projeção Dual.
Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras
Guia de Configuração
referências.
Para obter a última versão deste manual, visite o site no endereço URL à esquerda.
U moet de voorzorgen lezen in de "YA-S10 Instelgids" die wordt meegeleverd met
Nederlands
het Tweevoudig projectiesysteem.
Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
Instelgids
Bezoek de hier links vermelde website om de nieuwste versie van de handleiding
te verkrijgen.
Lue kaksoisprojisointijärjestelmän mukana toimitetun YA-S10-laitteen
Suomi
Asetusoppaan varoitukset.
Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
Asetusopas
Saat uusimman version tästä oppaasta vasemmalla olevasta Internet-osoitteesta.
Pass på å lese forholdsreglene i "Oppsettguide YA-S10" som følger med det doble
Norsk
projeksjonssystemet.
Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk.
Oppsettguide
For å få den nyeste utgaven av denne bruksanvisningen, besøk nettsiden ved bruk
av URL-en til venstre.
CkJEGFSISwRPoTrDPlFiCzNrChK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio XJ-SK600

  • Page 1 CkJEGFSISwRPoTrDPlFiCzNrChK Dual Projection System Dual Projection System XJ-SK600 XJ-SK600 必ず本システムに付属の「YA‑S10セットアップガイド」の注意事項をお読みになって 日本語 からご使用ください。 この説明書は、お読みになった後も大切に保管してください。 セットアップガイド 本書の最新版は左記ウェブサイトに公開されております。 Be sure to read the precautions in the “YA-S10 Setup Guide” that comes with the English Dual Projection System. Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
  • Page 2: Table Des Matières

    Préparation des télécommandes ....F-8 Termes et conventions Dans ce manuel le système de projection double XJ-SK600 (les deux projecteurs, la boîte de correction géométrique et le coffret qui contient l’ensemble) est appelé le « Système de projecteurs ». Documentation de l’utilisateur Ce manuel explique comment installer le Système de projection double XJ-SK600 et comment effectuer...
  • Page 3 *1 La boîte de commande et les deux projecteurs ont été installés dans le coffret en usine. *2 Certains modèles XJ-SK600 ne sont pas livrés avec un CD-ROM. Si votre projecteur n’est pas livré avec un CD-ROM, téléchargez le Mode d’emploi du site des projecteurs CASIO. Reportez-vous à...
  • Page 4: Aperçu Du Xj-Sk600

    Aperçu du XJ-SK600 Guide général Projecteurs Boîte de commande Coffret Bague de zoom Réduction Agrandissement Bague de mise au point...
  • Page 5: Préparatifs

    Préparatifs Emplacement de l’installation Le système de projecteurs peut être installé sur une surface plane ou fixé au plafond. Installation du système de projecteurs sur une surface plane Si vous installez le système de projecteurs sur une surface plane, vous devez fixer les quatre pieds au fond du coffret.
  • Page 6 Préparatifs Précautions relatives à l’emplacement Utilisez une prise électrique bien située qui peut être atteinte facilement quand le cordon d’alimentation doit être débranché. Projecteur 30 cm Assurez-vous que rien ne se trouve dans la zone (à 30 cm du système de projecteurs) indiquée sur Coffret Entrées d’air l’illustration ci-contre.
  • Page 7 Préparatifs Installation au plafond Le système de projecteurs peut être suspendu au plafond. L’installation au plafond est possible dans le sens inverse (retourné) ou à la verticale. Important ! Important ! Important ! Pour éviter toute chute accidentelle et subite du système de projecteurs lors d’un montage au plafond, veillez à...
  • Page 8: Câblage

    Préparatifs Câblage Raccordez la boîte de commande et les deux projecteurs à l’intérieur du coffret de la façon indiquée sur l’illustration suivante. Projecteur A (Côté proche de la boîte de commande) Noyau de ferrite Côté de la boîte de commande Branchez le cordon Utilisez un câble d’alimentation...
  • Page 9: Préparation Des Télécommandes

    Préparatifs Préparation des télécommandes Insérez deux piles alcalines de taille AAA dans chacune des télécommandes : la télécommande YT-200 pour la boîte de commande et la télécommande YT-120 pour les projecteurs. Les piles sont fournies avec le système de projecteurs. Pour insérer les piles : Ouvrez le couvercle des piles à...
  • Page 10 Préparatifs Sur la télécommande, appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration, puis effectuez les réglages suivants dans l’ordre indiqué. Paramètre Réglage (1) Réglages des options 1 3 Correction distorsion auto (2) Réglages d’écran 3 Correction distorsion (3) Réglages d’écran 3 Ecran sans signal Noir (4) Réglages de l’entrée 3 Indication du nom du signal...
  • Page 11: Configuration Des Réglages Initiaux De La Boîte De Commande

    Préparatifs Configuration des réglages initiaux de la boîte de commande Après avoir effectué les réglages initiaux des deux projecteurs, effectuez les réglages initiaux de la boîte de commande, comme indiqué ci-dessous. Effectuez les opérations suivantes avec la télécommande de la boîte de commande (YT-200). Notez qu’elles ne peuvent pas être effectuées avec la télécommande des projecteurs (YT-120).
  • Page 12: Réglage Des Positions Des Deux Projecteurs

    Préparatifs Réglage des positions des deux projecteurs Procédez de la façon indiquée dans cette section pour ajuster les images projetées des deux projecteurs de sorte qu’elles aient approximativement la même taille et soient à la même position sur l’écran cible (écran, mur ou autre surface utilisée pour la projection après l’installation du système de projecteurs).
  • Page 13 Préparatifs Effectuez les opérations suivantes pour ajuster la position et la taille de l’image du projecteur B de manière à ce qu’elle sorte légèrement des bords de l’écran cible, comme indiqué sur l’image « Après le réglage » ci-dessus. (1) Réglez le zoom du projecteur B. (2) Desserrez les cinq vis immobilisant le projecteur aux panneaux latéraux du coffret, puis tournez le bouton de réglage pour ajuster l’orientation.
  • Page 14 Préparatifs Dans le menu « Façonnage de l’image » qui apparaît, sélectionnez « Réglage de la position de l’image » puis appuyez sur la touche [ENTER]. Deux modèles de réglage sont projetés, un jaune pour le projecteur A et un bleu clair pour le projecteur B.
  • Page 15 Préparatifs Ensuite, procédez comme indiqué dans le Guide d’installation de la YA-S10 séparé dans « Adaptation de l’image à l’écran de projection ». Important ! Important ! Important ! À partir de ce point, ne changez pas la position du coffret ou les positions des projecteurs à l’intérieur du coffret, les réglages de zoom des projecteurs, le réglage de mise au point ni la position de l’écran au cours des opérations suivantes.
  • Page 16: Fiche Technique Du Produit

    Fiche technique du produit Nom de modèle XJ-SK600 Luminosité Approximativement 6000 lumens Environnement Température de fonctionnement : 5 à 35°C Humidité de fonctionnement : 20 à 80 % (sans condensation) Altitude de fonctionnement : 0 à 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer...
  • Page 17 Batterij niet weggooien, maar inlevern als KCA Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany...
  • Page 18 Printed in China Imprimé en Chine MA1303-A RJA528115-001...

Table des Matières