Page 1
Dual Projection System Dual Projection System Setup Guide Be sure to keep all user documentation handy for future reference. XJ-SK650 XJ-SK650 To obtain the latest version of this manual visit the website at the URL below. http://world.casio.com/manual/projector/ Veuillez lire les précautions dans le « Guide d’installation Français...
Préparation des télécommandes ....F-8 Termes et conventions Dans ce manuel le Système de projection double XJ-SK650 (les deux projecteurs, la boîte de correction géométrique et le coffret qui contient l’ensemble) est appelé « Système de projecteurs ». Documentation de l’utilisateur Ce manuel explique comment installer le Système de projection double XJ-SK650 et comment effectuer...
Aperçu du XJ-SK650 Le système de projecteurs XJ-SK650 synchronise deux projecteurs de sorte que leurs images semblent venir d’un seul projecteur et agissent comme tel grâce à la boîte de commande. Un certain nombre de fonctions de façonnage puissantes permettent d’obtenir une projection nette de l’image non seulement sur les écrans plats, mais aussi sur les surface incurvées et irrégulières.
Préparatifs Emplacement de l’installation Le système de projecteurs peut être installé sur une surface plane ou fixé au plafond. Installation du système de projecteurs sur une surface plane Si vous installez le système de projecteurs sur une surface plane, vous devez fixer les quatre pieds au fond du coffret.
Préparatifs Précautions relatives à l’emplacement Utilisez une prise secteur bien située qui pourra être atteinte facilement quand le cordon d’alimentation doit être débranché. Projecteur 30 cm Assurez-vous que rien ne se trouve dans la zone (à 30 cm du système de projecteurs) indiquée sur Coffret Entrées-sorties l’illustration ci-contre.
Préparatifs Installation au plafond Le système de projecteurs peut être suspendu au plafond. Dans ce cas, il doit être monté dans le sens opposé (inversé). Important ! Important ! Important ! Pour éviter toute chute accidentelle et subite du système de projecteurs lors d’un montage au plafond, veillez à...
Préparatifs Câblage Raccordez la boîte de commande et les deux projecteurs à l’intérieur du coffret de la façon indiquée sur l’illustration suivante Projecteur A (Côté rapproché de la boîte de commande) Noyau de ferrite Côté de la boîte de commande Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni Utilisez un câble...
Préparatifs Préparation des télécommandes Insérez deux piles alcalines de taille AAA dans chacune des télécommandes : la télécommande YT-200 pour la boîte de commande et la télécommande YT-120 pour les projecteurs. Les piles sont fournies avec le système de projecteurs. Pour insérer les piles : Ouvrez le couvercle des piles à...
Page 10
Préparatifs Sur la télécommande, appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration, puis effectuez les réglages suivants dans l’ordre indiqué. Paramètre Réglage (1) Réglages des options 1 3 Correction distorsion auto (2) Réglages d’écran 3 Correction distorsion (3) Réglages d’écran 3 Ecran sans signal Noir (4) Réglages de l’entrée 3 Indication du nom du signal...
Préparatifs Configuration des réglages initiaux de la boîte de commande Après avoir effectué les réglages initiaux des deux projecteurs, effectuez les réglages initiaux de la boîte de commande, comme indiqué ci-dessous. Effectuez les opérations suivantes avec la télécommande de la boîte de commande (YT-200). Notez qu’elles ne peuvent pas être effectuées avec la télécommande des projecteurs (YT-120).
Préparatifs Réglage des positions des deux projecteurs Procédez de la façon indiquée dans cette section pour ajuster les images projetées des deux projecteurs de sorte qu’elles aient approximativement la même taille et soient à la même position sur l’écran cible (écran, mur ou autre surface utilisée pour la projection après l’installation du système de projecteurs).
Page 13
Préparatifs Effectuez les opérations suivantes pour ajuster la position et la taille de l’image du projecteur B de manière à ce qu’elle sorte légèrement des bords de l’écran cible, comme indiqué sur l’image « Après le réglage » ci-dessus. (1) Réglez le zoom du projecteur B. (2) Desserrez les cinq vis immobilisant le panneau latéral du coffret, puis tournez le bouton de réglage pour ajuster l’orientation.
Page 14
Préparatifs Dans le menu « Façonnage de l’image » qui apparaît, sélectionnez « Réglage de la position de l’image » puis appuyez sur la touche [ENTER]. Deux modèles de réglage sont projetés, un jaune pour le projecteur A et un bleu clair pour le projecteur B.
Page 15
Préparatifs Ensuite, procédez comme indiqué dans le Guide d’installation de la YA-S10 séparé sous « Adaptation de l’image à l’écran de projection ». Important ! Important ! Important ! À partir de ce point, ne changez pas la position du coffret ou les positions des projecteurs à l’intérieur du coffret, les réglages de zoom des projecteurs, le réglage de mise au point ni la position de l’écran au cours des opérations suivantes.
Fiche technique du produit Nom de modèle XJ-SK650 Luminosité Approximativement 6500 lumens Environnement Température de fonctionnement : 5 à 35°C Humidité de fonctionnement : 20 à 80 % (sans condensation) Altitude de fonctionnement : 0 à 2000 mètres au-dessus du niveau...
Page 18
Printed in China Imprimé en Chine MA1302-A RJA528057-001...