MONTAGE DE L'OUTIL
AVERTISSEMENT
Ne recharger la
batterie qu'avec le chargeur spécifi é. Pour
les instructions de charge spécifi ques, lire le
manuel d'utilisation fourni avec le chargeur
et les batteries.
Insertion/Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de
déverrouillage et la tirer hors de l'outil.
Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de
l'outil. S'assurer qu'elle est fi xée solidement.
AVERTISSEMENT
Retirez la batterie
avant de changer ou d'enlever les acces-
soires. Utilisez les accessoires spécifi que-
ment recommandés pour cet outil, l'utilisation
d'autres accessoires pourrait comporter des
risques.
Choix d'une lame
La fi xation de lame Quik-Lok
peut être employée
®
avec les lames Sawzall
universelles à tige 13 mm
®
(1/2"). Pour un meilleur résultat, utilisez les lames
MILWAUKEE Super Sawzall
®
à haut rendement.
Lorsque vous choisissez une lame assurez-vous que
le calibre et la longueur de la lame sont adéquats.
Plusieurs genres de lames sont à votre disposition
pour effectuer des tâches spécifi ques : taille du
métal, bois, bois cloué, découpage, dégrossiss-
sage et profi lage.
Les lames sont offertes en plusieurs longueurs.
Optez pour une lame assez longue pour que sa
course excède la semelle de l'outil et l'épaisseur
du matériau à chaque cycle. N'utilisez pas de
lames moins longues que 89 mm (3-1/2"), car
leur course n'excédera pas la semelle de l'outil
tout au long du cycle.
Pour de meilleurs résultats et une durabilité
accrue, prière de se reporter au catalogue
MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site internet
www.milwaukeetool.com pour le choix d'une lame
qui convienne à votre tâche.
Fixation de lame Quik-Lok
Retirez la batterie avant de changer la lame.
Assurez-vous que le pivot etla fi xation de lame
sont propres. Des rognures et bran de scie peu-
ventempêcher la fi xation Quik-Lok
de s'enclencher
®
correctement.
1. Selon la tâche à accomplir, la lame peut être
installée avec les dents vers le haut ou vers le
bas. Pour installer une lame, glisser le levier de
relâchement vers le haut. Insérer la lame dans
le porte-lame jusqu'à ce que le tenon s'aboute
contre le collet.
Fig. 1
2
1
2. Le fait de relâcher le levier et le mécanisme à
ressort permet d'attacher la lame solidement en
place.
3. Tirez sur la lame pour vous assurer qu'elle est
bien verrouillée en place.
4. Pour retirer une lame, glisser le levier de relâche-
ment vers le haut et tirer la lame hors de l'outil.
Soyez prudent avec les lames brûlantes.
Entretien de la fi xation de lame Quik-Lok
• Nettoyez périodiquement la poussière et les dé-
bris de la fi xation de lame Quik-Lok
à l'aide d'un
®
jet d'air comprimé sec.
• Si le collet résiste à la torsion, tournez le collet
dans un sans puis dans l'autre pour chasser les
débris.
• Lubrifi ez périodiquement la fi xation de lame Quik-
Lok
®
avec un lubrifi ant sec tel le graphite.
Retrait d'une lame brisée de la fi xation de lame
Quik-Lok
®
Retirez la batterie avant d'enlever la lame brisée.
• Les lames brisées peuvent être retirées selon les
méthodes ci-dessous.
• Diriger l'outil vers le bas, glisser le levier de
relâchement vers le haut et le maintenir en place,
et secouer l'outil de haut en bas (NE PAS mettre
l'outil en marche alors que les doigts retiennent
le porte-lame ouvert). La queue de la lame brisée
devrait tomber du porte-lame.
• Si vous n'obtenez pas de résultats en secouant
l'outil...
Glisser le levier de relâchement vers le haut et le
maintenir en place, et tirer la lame brisée hors du
porte lame à partir du coin.
• S'il est impossible d'attraper le moignon brisé
par son coin, utiliser une lame mince munie de
petites dents (comme une lame à métal) afi n de
crocheter la lame coincée dans le porte-lame.
Maintenir le levier de relâchement vers le haut et
retirer la lame.
AVERTISSEMENT
Pour minimiser
les risques de blessures assurez-vous que
la course de la lame excède la semelle et
l'épaisseur du matériau tout au long du cycle
de coupe. La lame pourrait voler en éclat si
elle vient en contact avec la semelle ou le
matériau (Fig. 2).
10
Fig. 2
Course
Course
AVERTISSEMENT
retirer la batterie et verrouiller la détente de
l'outil avant de changer ou d'enlever les ac-
®
cessoires. L'emploi d'accessoires autres que
ceux qui sont expressément recommandés
pour cet outil peut comporter des risques.
AVERTISSEMENT
les risques de blessures, portez des lunettes
à coques latérales.
Verrou de détente d'interrupteur
Pour verrouiller
la gâchette, régler son bouton
de verrouillage au centre. The trigger will not work
while the switch is in the locked position. Always
lock the trigger and remove the battery pack before
performing maintenance and changing acces-
sories. Lock the trigger when storing the tool and
when the tool is not in use.
Pour déverrouiller
la gâchette, pousser son
bouton de verrouillage vers la gauche ou la droite.
AVERTISSEMENT
les risques de blessures, tenez toujours l'outil
solidement.
Marche, arrêt et contrôle de la vitesse
1. Pour mettre l'outil en marche, saisir fermement
la poignée et tirer sur la détente.
2. Pour faire varier la vitesse, augmenter ou réduire
la pression sur la détente. La vitesse augmente en
fonction de la pression exercée sur la détente.
3. Pour arrêter l'outil, relâcher la détente. Laissez
l'outil s'arrêter complètement avant d'en retirer
la lame d'une coupe partielle ou de le déposer.
Frein électrique
Le frein électrique s'enclenche lors du relâchement
de la pression sur la détente, ce qui a pour effet
d'immobiliser la lame et de permettre à l'opérateur
de poursuivre son travail. La lame de scie
s'immobilise généralement dans les deux secondes
qui suivent. Un délai peut se produire toutefois
entre le relâchement total de la pression exercée
sur la détente et l'enclenchement du frein. Il se peut
qu'occasionnellement le frein ne s'enclenche pas
du tout. En cas de dysfonctionnement fréquent du
frein, faire réparer la scie par un centre d'entretien
MANIEMENT
MILWAUKEE agréé. Il faut toujours attendre l'arrêt
complet de la lame avant de retirer la scie de la
Il faut toujours
pièce de travail.
Coupe, en général
Pour des coupes droites ou profi lées à partir du
bord d'une pièce, alignez la lame sur la ligne de
coupe. Avant que la lame ne touche le matériau,
empoignez fermement l'outil et appuyez sur la
détente. Entamez la coupe en suivant le tracé.
Pour minimiser
Maintenez toujours la semelle de l'outil sur la pièce
afi n d'éviter l'excès de vibration.
Coupe des métaux
Commencez à couper à basse vitesse et continuez
la coupe en augmentant la vitesse graduellement.
Lorsque vous taillez dans un métal dur et que vous
ne pouvez commencer la coupe à partir du bord de
la pièce, percez un trou de départ plus grand que
la partie la plus large de la lame.
AVERTISSEMENT
les risques d'explosion, choc électrique et
dommages à vos biens, lorsque vous effectuez
une coupe en plongée, inspectez toujours
Afi n de réduire
l'aire de coupe pour y déceler la présence
de fils électriques ou de canalisations.
Coupes en plongée
Votre passe-partout MILWAUKEE Sawzall
l'outil idéal pour effectuer des coupes en plongée
directement dans les surfaces, lorsqu'il est impos-
sible d'entamer une coupe à partir du bord, dans
le cas de murs ou de planchers par exemple. La
coupe en plongée peut s'effectuer de deux façons,
dépendant de la position de la lame. La vignette
de la colonne A démontre comment effectuer une
coupe en plongée avec les dents de lame orientées
vers le bas. Dans la colonne B, il est démontré
comment effectuer une coupe en plongée avec les
dents de lame orientées vers le haut. Ne faites pas
une coupe en plongée dans une surface métallique
(voir «Coupe des métaux»).
1. Insérez la lame dans l'outil.
Si vous avez inséré la lame avec les dents orien-
tées vers le bas, tenez l'outil tel qu'indiqué dans
la colonne A, laissant le rebord de la semelle de
l'outil reposer sur la pièce à tailler.
Si vous avez inséré la lame avec les dents orien-
tées vers le haut, tenez l'outil tel qu'indiqué dans
11
Pour minimiser
®
est