Aspirateur de détritus secs et de liquides de 7,5 l (2 gal) (9 pages)
Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 FUEL
Page 1
Cat. No. / No de cat. 49-16-2717 M18 FUEL™ STRING TRIMMER ATTACHMENT W/ QUIK-LOK™ ACCESSOIRE DE TAILLE-BORDURES M18 FUEL™ AVEC QUIK-LOK™ ACCESORIO DE LA BORDEADORA DE HILO M18 FUEL™CON QUIK-LOK™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien...
GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
Page 3
• Do not use an attachment extension with this your capability; contact Milwaukee Tool or a trained tool attachment. The additional length will make professional for additional information or training.
US UL Listing for Canada and U.S. SPECIFICATIONS Cat. No..........49-16-2717 Power Head ..........2825-20 RPM ......High 0 - 6200 Low 0 - 4900 Cutting Line ....... 25' x 0.080" spiral ....... 20' x 0.095" spiral Replacement Line ..MILWAUKEE 49-16-2712 or MILWAUKEE 49-16-2713...
Page 5
Replacing the Cutting Line head manual. Use only MILWAUKEE trimmer line (see Specifica- Do not operate the tool without the guard in place. tions). Replace the cutting line with either 20' of The guard must be attached properly during use.
Return the tool, battery pack, and charger control and result in serious injury. to a MILWAUKEE service facility for repair. After six Inspect the area before use. Remove all debris months to one year, depending on use, return the and hard objects such as rocks, glass, wire, etc.
Cleaning are found by MILWAUKEE not to be a valid warranty claim. A valid Clean dust and debris from vents. Keep handles warranty claim must be substantiated by the discovery of defective material or workmanship by MILWAUKEE.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE SERVICE AND ATTENTION CENTER Call to 01 (800) 030-7777 • Rester attentif, prêter attention au travail et faire IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, SA DE CV électrique.
• Ne pas utiliser de lames, de molettes de coupe ENTRETIEN à balais ni d'accessoire différent à ceux recom- • Les réparations de l’outil électrique doivent être mandés par MILWAUKEE. Des lésions graves ou confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusive- dommages dans les produits pourront survenir.
Page 10
• Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification.Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter Les objets pourront être lancés ou un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour projetés dans toutes les directions. un remplacement gratuit. •...
Milwaukee. Des lésions graves ou dommages dans les produits pourront survenir. Remplacement de la ligne de coupe MONTAGE DE L'OUTIL Utiliser le fil de coupe MILWAUKEE uniquement (voir Avant de son utilisation, Spécifications). Remplacer la ligne de coupe avec AVERTISSEMENT lire le manuel et les éti-...
6. Commencer par enrouler la ligne Pour détacher la bandoulière : en tournant le bouchon dans le 1. Tenir l’outil par la poignée avant avec votre main sens des flèches. Continuer à la gauche. tordre jusqu’à ce que 102 à 152 2.
Il existe des garanties séparées distinctes pour ces produits. MILWAUKEE n’assume aucun frais de transport ou de main d’œuvre liés à l’inspection et à la vérification des équipements électriques d’extérieur qui, de l’avis de MILWAUKEE, ne donnent pas droit à une...
Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec- • No permita que se utilice como juguete. Debe tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1- prestarse atención cuando lo usen niños o cerca 800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région...
zapatos antiderrapantes, si es utilizado en las condi- • Mantenga las empuñaduras y ñas superficies ciones adecuadas, reducirá el riesgo de accidentes de sujeción secas, limpias y libres de aceite y personales. grasa. Las empuñaduras y superficies de sujeción •Vista adecuadamente. No utilice ropa suelta o resbalosas no permiten el manejo y control seguros joyas.
Page 16
• No levante nada que se esté quemando o emitiendo capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes. un profesional capacitado para recibir capacitación o •...
.....espiral de 6,1 m (20') 1. Inserte cuatro tornillos x 2,4 mm (0,095") a través del protector y Línea de reemplazo ..MILWAUKEE 49-16-2712 dentro de la ménsula..o MILWAUKEE 49-16-2713 2. Apriete los tornillos mecánicos firmemente con la llave incluida.
No utilice hojas o ruedas cortadoras de mator- 1. Extraiga la batería. rales, accesorios o aditamentos que no sean 2. Ajuste el broche del los que recomienda MILWAUKEE. Podría sufrir tubo alrededor del lesiones graves o se puede dañar el producto. tubo con cabezal Reemplazar la línea de corte...
Page 19
Sostenga la bordeadora justo arriba del no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador suelo y balancee el cabezal de lado a lado. y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. Lubricación de la caja de engranes Después de aproximadamente 50...
Page 20
Se requiere la devolución del equipo eléctrico para el exterior a un para usted. Cubriremos todos los costos de flete con relación a este lugar del Centro de servicio de una fábrica MILWAUKEE o Estación de proceso de garantía servicio autorizado MILWAUKEE, con el flete pagado por anticipado Excepciones y asegurado.