Swing, Waterglobe and Mobile Use
Utilisation de la balancelle, de l'aquarium et du mobile
Swing/Waterglobe/Mobile ON
Columpio/Globo acuático/Móvil ACTIVADO
Balancelle/Aquarium/Mobile en MARCHE
Waterglobe/Mobile ON
Globo acuático/
Móvil ACTIVADO
Aquarium/Mobile
en MARCHE
Music/Sounds
Switch
Interruptor de
música/sonidos
Interrupteur
musique/sons
Swing
• Turn the power dial to select any of six speed settings
• Give the seat a light push to start the swinging motion.
Adjust the speed switch to the desired swing motion setting.
Hints:
- After turning on power, this product may not swing unless
there is a child in the seat.
- As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce
the amount of swinging motion on all settings. In most cases, the
low setting works best for a smaller child while the high setting
works best for a larger child.
- If the low setting provides too much swinging motion for your
child, try placing one end of a blanket underneath your child and
let the other end of the blanket drape down while swinging.
- If swinging stops while using a lower setting, try a higher setting.
Give the seat a light push to start the swinging motion again.
• Be sure to turn swinging off when not in use.
Columpio
• Girar el botón de encendido para seleccionar una de seis velocid-
ades de movimiento.
• Darle un ligero empujón a la silla para empezar el movimiento
mecedor. Ajustar el interruptor de velocidad en el nivel de mov-
imiento deseado.
Consejos:
Después de activar el producto, quizá este no produzca
-
movimiento a menos de que esté un niño sentado en el asiento.
- Como sucede con la mayoría de columpios accionados por pilas,
la cantidad de movimiento se reducirá en todos los valores cuanto
más sea el peso del niño. En la mayoría de casos, el valor bajo
resulta óptimo para niños pequeños y el valor alto resulta óptimo
para niños grandes.
- Si el nivel bajo produce demasiado movimiento para el niño, colo-
car el extremo de una cobija debajo del niño y dejar que el otro
extremo cuelgue mientras se columpia.
- Si el movimiento se detiene al usar un nivel bajo, intentar un nivel
más alto. Volver a darle un ligero empujón al asiento para iniciar
el movimiento.
• Desactivar el movimiento cuando no esté en uso.
Power Dial
Botón de encendidov
Cadran d'alimentation
Restart Button
Reiniciar
Réinitialisation
Volume Dial
Botón de volumen
Sélecteur de volume
Uso del columpio, globo acuático y móvil
Mobile/Waterglobe
Switch
Interruptor del móvil/
globo acuático
Interrupteur
mobile/aquarium
Balancelle
• Tourner le cadran d'alimentation pour sélectionner l'une des
six vitesses.
• Pousser doucement le siège pour activer le balancement.
Sélectionner la vitesse désirée à l'aide du commutateur
de vitesse.
Remarque :
- Quand le produit est mis en marche, il se peut qu'il n'y ait
pas de mouvement de balancement s'il n'y a pas d'enfant
dans le siège.
- Comme avec la plupart des balançoires alimentées par piles,
le poids de l'enfant réduit le balancement de chaque position.
Dans la plupart des cas, le réglage « lent » convient mieux à
un petit enfant et le réglage « rapide », à un enfant plus lourd.
- Si le balancement est trop fort au réglage « faible », mettre
une couverture sous l'enfant et la laisser retomber derrière lui
quand la balançoire fonctionne.
- Si le balancement cesse pendant l'utilisation à un réglage
« lent », passer à un réglage plus « rapide ». Pousser douce-
ment le siège pour réamorcer le balancement.
• Toujours éteindre la balancelle quand elle n'est pas utilisé.
18