Publicité

Liens rapides

Man uel d'utilisation
Lire attentiv ement et bien assimiler le manuel
d'utilisation avant d'utiliser la machine.
CS 2255

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna CS 2255

  • Page 1 Man uel d’utilisation Lire attentiv ement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. CS 2255...
  • Page 2: Explica Tion Des Symboles

    EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles sur la mac hine: Symboles dans le man uel: A VERTISSEMENT! Cette tronçonneuse Couper le moteur a vant tout contrôle ou peut être dangereuse! Une utilisation réparation en plaçant le bouton d’arrêt sur la erronée ou négligente peut occasionner position STOP.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Sommaire EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ..........Symboles dans le manuel: ........... SOMMAIRE Sommaire ..............INTR ODUCTION Cher client, ..............Q UELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? ..INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à...
  • Page 4: Intr Oduction

    INTR ODUCTION Cher c lient, Félicitations pour ce choix d’un produit Jonsered. Nous sommes persuadés que v ous apprécierez la qualité et les performances de nos produits pendant de longues années. L’achat d’un de nos produits vous garantit une assistance professionnelle au niveau du service et des réparations en cas de besoin. Si la machine n’a pas été...
  • Page 5: Q Uels Sont Les Composants

    10 Vis de réglage du carburateur 27 Commande de l’accélération 11 Lanceur 28 Manette de tension de chaîne (CS 2255 avec tendeur de chaîne ne nécessitant aucun outil) 12 Réservoir d’huile pour chaîne 29 Bouton (CS 2255 avec tendeur de chaîne ne nécessitant 13 Plaque de numéro de série et de produit...
  • Page 6: Instr Uctions Générales De Sécurité

    INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre a vant de mettre Impor tant! en usage une tronçonneuse neuve IMPOR TANT! • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. La machine est conçue pour le sciage du bois seulement. • Vérifier le montage et le réglage de l’outil de coupe. Voir les instructions au chapitre Montage.
  • Page 7: Équipement De Protection Personnelle

    INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ V otre revendeur, votre établissement de formation forestière • Une trousse de premiers secours doit toujours être et votre bibliothèque peuvent vous renseigner sur le matériel disponible. de formation et les cours disponibles. • Extincteur et pelle Porter des vêtements près du corps et ne risquant pas de gêner les mouvements.
  • Page 8 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Obser ver la plus grande prudence en utilisant la • Utilisez le frein de chaîne comme “frein de stationnement“ tronçonneuse et s’assurer que la zone de rebond du guide- au démarrage et lors de courts déplacements, pour éviter chaîne ne touche rien.
  • Page 9 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ En cas de rebond moins violent ou si, en r aison de la trop près de vous, le frein peut ne pas avoir le temps de situation de travail, la zone de danger du guide est proche ralentir et arrêter la chaîne avant que la tronçonneuse ne de l’utilisateur, le frein de chaîne est activé...
  • Page 10: Équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Système anti-vibrations Silencieux La machine est équipée d’un système anti-vibrations conçu Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le niveau pour assurer une utilisation aussi confortable que possible. sonore et détourner les gaz d’échappement loin de l’utilisateur.
  • Page 11 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Veiller à ce que les dents de la chaîne soient toujours AVERTISSEMENT! Chaque contact avec une bien affûtées! Suivre les instructions et utiliser le chaîne en rotation peut entraîner des gabarit d’affûtage recommandé. Une chaîne émoussée blessures graves.
  • Page 12 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Jauge du maillon entraîneur (mm/pouces) 3 Position de la lime 4 Diamètre de la lime ronde • Nombre de maillons entraîneurs (pce) Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un affûtage permettant une réduction du risque de rebond et des performances de coupe optimales.
  • Page 13 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Tension de la chaîne • Limer de manière à amener toutes les dents à la même hauteur. Si la hauteur de dent est inférieure à 4 mm (0,16"), la chaîne est usée et doit être remplacée. AVERTISSEMENT! Une tension insuffisante de la chaîne augmente le risque que la chaîne saute et donc de blessures graves,...
  • Page 14 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe Contrôle de la lubrification de la chaîne • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir les instructions au chapitre Lubrification du pignon de nez du AVERTISSEMENT! Une lubrification guide-chaîne. insuffisante de l’équipement de coupe augmente le risque de rupture de chaîne et Diriger le nez du guide sur un objet fixe clair à...
  • Page 15 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Pignon d’entraînement Guide-chaîne Vérifier régulièrement: Le tambour d’embrayage est muni de l’un des pignons d’entraînement suivants: • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la gorge. Les limer au besoin. A Spur (soudé sur le tambour) B Rim (remplaçable) •...
  • Page 16: Montage

    Vérifier régulièrement la tension. Une tension correcte est synonyme de bonne capacité de coupe et de longue durée de vie. CS 2255 avec tendeur de chaîne ne nécessitant aucun outil S’assurer que le frein de chaîne ne s’est pas déclenché en amenant l’arceau protecteur contre l’étrier de la poignée...
  • Page 17 MONTAGE Retirer le bouton et enlever le carter d’embrayage (frein de La tension d’une chaîne neuve doit être vérifiée fréquemment chaîne) Retirer la bague de transport.(A) pendant son rodage. Vérifier régulièrement la tension. Une tension correcte est synonyme de bonne capacité de coupe et de longue durée de vie.
  • Page 18: Manipulation Du Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Carburant Rapport de mélange 1:50 (2%) avec huile deux temps JONSERED. Remarque! La machine est équipée d’un moteur deux temps et doit toujours être alimentée avec un mélange d’essence et 1:33 (3%) avec d’autres huiles conçues pour des moteurs d’huile deux temps.
  • Page 19: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT • Contacter l’atelier spécialisé pour obtenir des conseils sur • Avant de mettre la machine en marche, la déplacer à au le choix d’une huile de chaîne adéquate. moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le plein. Remplissage de carburant AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité...
  • Page 20: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Décompresseur (C): Appuyez sur le décompresseur pour réduire la pression dans le cylindre. La force de traction dans la corde de lanceur sera ainsi réduite au démarrage. Quand la machine démarre, le décompresseur revient AVERTISSEMENT! Contrôler les points automatiquement à...
  • Page 21 DÉMARRAGE ET ARRÊT Le frein de chaîne étant encore activé, le régime du moteur • Le frein de chaîne doit être activé quand la tronçonneuse doit être mis sur le ralenti le plus vite possible en est démarrée. Voir les instructions au chapitre Démarrage déconnectant rapidement la gâchette d’accélération.
  • Page 22: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: Règles élémentaires de sécurité 1 Bien observer la zone de travail: • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine. • S’assurer que les susnommés ne risquent pas d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé.
  • Page 23 TECHNIQUES DE TRAVAIL pouvant résulter en une chute ou en une perte du contrôle Gardez le contrôle de la pièce de travail. Si les pièces que de la machine. Ces deux cas de figure sont susceptibles vous sciez sont petites et légères, elles peuvent se de provoquer des blessures graves.
  • Page 24 TECHNIQUES DE TRAVAIL en poussée. La force réactionnelle de la chaîne pousse la Scier en utilisant la méthode ”poussée” implique un risque tronçonneuse vers l’utilisateur. Si la chaîne se coince, la accru de rebond. Voir au chapitre Mesures anti-rebond. tronçonneuse peut être rejetée contre vous. Terminologie Sciage = consiste à...
  • Page 25 TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage Si cela est possible (= s’il est possible de retourner le tronc), interrompre de préférence l’entaille aux 2/3 du tronc. Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder comme pour le sciage ordinaire. Couper les branches gênantes par étapes, une par une. Retourner le tronc de manière à...
  • Page 26 TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques d’abattage Il convient avant tout éviter que l’arbre abattu ne s’accroche à un autre arbre. Décrocher un arbre coincé dans un autre peut síavérer très dangereux et présente un grand risque IMPORTANT! L’abattage d’un arbre demande beaucoup díaccident.
  • Page 27 TECHNIQUES DE TRAVAIL Abattage Trait de chute Le trait de chute se fait de l’autre côté du tronc et doit être parfaitement horizontal. Se tenir à gauche de l’arbre et utiliser AVERTISSEMENT! Il est déconseillé aux la méthode tirée. utilisateurs non expérimentés d’abattre un arbre dont le diamètre du tronc est supérieur Placer le trait de chute à...
  • Page 28 TECHNIQUES DE TRAVAIL Une fois l’encoche et le trait de chute terminés, l’arbre Ne travaillez jamais sous un arbre abattu resté coincé dans commence à tomber de lui-même ou à l’aide d’un coin ou un autre arbre. d’un bras de levier. Nous recommandons une longueur de guide-chaîne supérieure au diamètre du tronc, pour que le trait de chute et Le plus sûr est d’utiliser un treuil.
  • Page 29: Mesures Anti-Rebond

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Si vous devez sciez à travers l’arbre/la branche, faites trois Le rebond ne peut se produire que quand la pointe ou nez du découpes de 3 à 5 cm de profondeur à 3 cm d’intervalle. guide-chaîne (zone de rebond) touche un objet quelconque. Continuez à...
  • Page 30: Entretien

    Un nouveau réglage fin peut être nécessaire si la tronçonneuse, après un changement du type de carburant, se comporte différemment au démarrage, à l’accélération, au régime d’emballement, etc. Les caractéristiques techniques de cette machine Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites au minimum. Conditions •...
  • Page 31: Contrôle, Maintenance Et Entretien Des Équipements De Sécurité De La Tronçonneuse

    ENTRETIEN Pointeau H de haut régime Vérifier régulièrement le ruban qui doit avoir au moins 0,6 mm d’épaisseur à son point le plus usé. Le moteur est réglé à l’usine sur un niveau intermédiaire. En cas de travail à des hauteurs élevées ou de nouvelles Contrôle de l’arceau protecteur conditions climatiques, thermiques et d’humidité, il peut s’avérer nécessaire d’effectuer un léger réglage du...
  • Page 32 ENTRETIEN Contrôle de l’effet de freinage • Vérifier que le blocage de l’accélération, la commande d’accélération et leurs ressorts de rappel fonctionnent Placer la tronçonneuse sur une surface solide et la mettre en correctement. marche. Vérifier que la chaîne ne touche pas le sol ou tout autre obstacle.
  • Page 33: Silencieux

    ENTRETIEN S’assurer que les éléments sont bien fixés entre le moteur et jamais se servir d’une machine dont le silencieux est les poignées. endommagé. Ne jamais utiliser un silencieux sans grille antiflamme ou avec une grille antiflamme défectueux. Bouton d’arrêt Le silencieux est conçu pour atténuer le bruit et dévier le flux des gaz d’échappement loin de l’utilisateur.
  • Page 34: Filtre À Air

    ENTRETIEN • Tirer la corde d’environ 30 cm et la sortir de la gorge à la • Lubrifier le ressort de rappel avec de l’huile fluide. Monter périphérie de la poulie. Mettre à zéro le ressort de rappel la cassette avec le ressort de rappel dans le lanceur. en laissant tourner prudemment la poulie en arrière.
  • Page 35: Bougie

    ENTRETIEN Graissage du roulement à aiguilles Pour un nettoyage plus sérieux, laver le filtre à l’eau savonneuse. Un filtre ayant servi longtemps ne peut plus être complètement nettoyé. Le filtre à air doit donc être remplacé à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être L’axe de sortie du tambour d’embrayage est doté...
  • Page 36: Épuration Centrifuge "Turbo Air Cleaning

    ENTRETIEN Température inférieure ou égale à 0° ° ° ° C: 5 Le carter de cylindre (dirige l’air de refroidissement vers le cylindre). Le carter de cylindre est prêt à être changé pour une utilisation à froid. Ôtez le plastique dans le cercle indiqué de façon à...
  • Page 37: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban de Contrôlez chaque semaine le système de freinage du frein de chaîne.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques CS 2255 Moteur Cylindrée, cm 55,5 Alésage, mm Course, mm Régime de ralenti, tr/min 2700 Puissance, kW/tr/min 2,6/9000 Système d’allumage Fabricant du système d'allumage Type de système d’allumage NGK BPMR 7A/ Champion RCJ Bougie Écartement des électrodes, mm Système de graissage/de carburant...
  • Page 39: Combinaisons Guide-Chaîne Et Chaîne

    Nous, Jonsered, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que les tronçonneuses Jonsered CS 2255 à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2007 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) sont conformes aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: - du 22 juin 1998 ”directive machines”...
  • Page 40 1150833-31 ´®z+RsA¶1)¨ ´®z+RsA¶1)¨ 2007-12-12...

Table des Matières