Publicité

Liens rapides

Traduction de la notice
d'utilisation d'origine
ES 100 M3 Special
À lire avec attention avant la mise en service !
Version : 08/2019, V1.3
N° de commande : 00601-3-907

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour APV ES 100 M3 Special

  • Page 1 Traduction de la notice d'utilisation d'origine ES 100 M3 Special À lire avec attention avant la mise en service ! Version : 08/2019, V1.3 N° de commande : 00601-3-907...
  • Page 2 La qualité au service des professionnels Il ne faut PAS que lire la notice d'utilisation et en tenir compte semble ennuyeux et superflu, car il ne suffit pas que d'autres personnes disent et montrent que la machine fonctionne bien, puis de l'acheter et de penser que tout fonctionnera tout seul.
  • Page 3: Table Des Matières

    La qualité au service des professionnels Table des matières Déclaration de conformité CE ................... 5 Identification de l'appareil ..................6 Service ........................6 Garantie ........................7 Prévention des accidents et consignes de sécurité ..........7 Utilisation conforme à l'usage prévu ..............7 Consignes de sécurité...
  • Page 4 La qualité au service des professionnels 15.4 Capteur bout de champs à tirette ..............34 15.5 Jeu de câble tracteur ..................35 15.6 Rallonge de câble 5 m (4 pôles) ..............35 15.7 Support quad ....................35 15.8 Support quad réglable en hauteur ..............36 15.9 Support pour montage sur ridelle ..............
  • Page 5: Déclaration De Conformité Ce

    ISO 13857 Sécurité des machines ; Distances de sécurité Le cas échéant : titre / numéro / version Votre interlocuteur CE de la société APV est Monsieur Jürgen Schöls. Celui-ci peut être joint au numéro de téléphone +43 (0)2913-8001. Dallein, 08/2019...
  • Page 6: Identification De L'appareil

    Pour les commandes de pièces de rechange • Pour les ordres de travaux de maintenance et d'entretien • APV - Technische Produkte GmbH ZENTRALE Téléphone : +43 (0) 2913 8001 Dallein 15 Fax : +43 (0) 2913 8002 A-3753 Hötzelsdorf...
  • Page 7: Garantie

    La qualité au service des professionnels 4 Garantie Vérifiez l'absence de dommages de transport à l'appareil immédiatement lors de la remise. Les réclamations ultérieures relatives aux dommages de transport ne peuvent plus être acceptées. Nous accordons une garantie usine d'un an à compter de la date de livraison (votre facture ou le bon de livraison servent de justificatif de garantie).
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales Et Directives De Prévention Des Accidents

    La qualité au service des professionnels Consignes de sécurité générales et directives de prévention des accidents • Avant chaque mise en service, vérifier la sécurité de fonctionnement et de circulation de l'appareil et du tracteur ! • Les appareils doivent être contrôlés régulièrement par l'exploitant (avant chaque utilisation) afin de vérifier leur bon fonctionnement et l'absence de cassures, fissures, fuites, points d'usure, vis et raccords desserrés, vibrations et bruits inhabituels.
  • Page 9 La qualité au service des professionnels • Ne faire fonctionner l'appareil que lorsque tous les dispositifs de protection sont posés et en position de protection ! • La vitesse d'avancement du tracteur lors de la réalisation des cycles de travail est conforme à...
  • Page 10: Appareils Portés

    La qualité au service des professionnels Appareils portés • Avant le montage et le démontage des appareils sur l'attelage à trois points, amener les dispositifs de commande dans une position où un relevage ou un abaissement involontaire est exclu ! •...
  • Page 11: Panneaux De Sécurité

    La qualité au service des professionnels 6 Panneaux de sécurité Veuillez respecter ces autocollants sur l'appareil ! Ceux-ci vous signalent des dangers particuliers ! Risque de blessures graves en cas Lire et respecter la notice d'utilisation d'erreur de manipulation ! avant la mise en service ! Danger en raison de pièces projetées ;...
  • Page 12: Données Techniques

    La qualité au service des professionnels 7 Données techniques Désignation : ES 100 M3 SPECIAL Capacité de la trémie : 105 litres Poids : 30 kg Dimensions (L x l x H) : 900 x 520 x 600 mm Largeur de travail max. : 28 m (avec coefficient de répartition...
  • Page 13: Principes De Base

    8 Principes de base Structure et mode de fonctionnement L'épandeur mono-disque « ES 100 M3 Special » est un épandeur de petites semences avec une capacité de 105 litres. Le disque d'épandage est entraîné par un moteur électrique 12 V régulé par la commande.
  • Page 14: Fixation Du Boîtier De Commande

    La qualité au service des professionnels Fixation du boîtier de commande Fixez le support livré de série dans la cabine au moyen de deux vis. Rangez le câble excédent dans la cabine du conducteur pour éviter qu'il se coince. ASTUCE : tenez compte de l'angle avec lequel vous regardez le boîtier pour pouvoir lire au mieux l'écran.
  • Page 15: Vidange Et Retrait De La Trémie

    Vous pouvez également évacuer les restes de semence avec un aspirateur industriel. Boîtier de commande L'ES 100 M3 Special a un boîtier de commande avec un clavier à membrane étanche. Sur la face inférieure, vous trouverez une prise normalisée à 3 pôles que vous connaissez déjà...
  • Page 16 La qualité au service des professionnels Bouton Désignation Utilisation Bouton On/Off Allumer et éteindre l'appareil Touche fléchée Déplacer le curseur vers le bas vers le bas Touche fléchée Déplacer le curseur vers le haut vers le haut Bouton moins Réduire le régime du disque d'épandage Bouton plus Augmenter le régime du disque d'épandage Volet fermé...
  • Page 17: Affichage Principal

    Message de mise en marche : s'affiche pendant la 3.5 V3.16 procédure de mise en marche et indique la version et le www.APV.at type et d'outil. La version du logiciel peut être très utile lors d'une inspection ou auprès du SAV.
  • Page 18: Travail Dans Le Champ

    La qualité au service des professionnels Le paramétrage peut se faire à l'aide des touches fléchées. Toujours confirmer la valeur paramétrée avec OK. Si aucun autre paramétrage n'est effectué, l'affichage revient à l'écran principal. Travail dans le champ Si vous voulez interrompre l'épandage pendant une période prolongée, éteignez l'épandeur en appuyant sur le bouton ON/OFF.
  • Page 19: Vidange

    La qualité au service des professionnels Régime : Saisir le régime ici. ASTUCE : les valeurs à ce sujet figurent dans le tableau d'épandage (chapitre 11). Démarrer le contrôle ? Démarrer le test de calibrage en appuyant sur le bouton NOTE : le contrôle de débit dure 1 minute.
  • Page 20: Surface

    La qualité au service des professionnels Surface Surface : Ici s'affiche la surface épandue totale. NOTE : elle ne peut pas être remise à zéro. Heures de service Heures de service : Indique les heures de service totales. 0.00h NOTE : elles ne peuvent pas être remises à zéro. Tension de service Tension de service : La tension de service actuelle est affichée ici.
  • Page 21: Réglages

    La qualité au service des professionnels Boîtier de commande 3.5 (sélection de la langue) À partir de la version de logiciel V3.16, les langues suivantes sont disponibles : • Allemand (Deutsch) • Anglais (English) Français (Français • Tchèque (Česky) • •...
  • Page 22: Régulation De La Quantité De Semence

    La qualité au service des professionnels 10.2 Régulation de la quantité de semence Réguler le débit : Les réglages requis sont indiqués dans le tableau • d'épandage correspondant. Desserrez l'écrou moleté et posez le volet de dosage à • la position souhaitée de la graduation. Position 0 : fermée ;...
  • Page 23: Réglage Du Point De Chute

    La qualité au service des professionnels Le tableau indique les réglages pour anti-limaces : Anti-limaces Aube Aube d'épandage Largeur de travail d'épandage I <20m Point 1 Point 1 20 m Point 2 Point 2 24 m Point 3 Point 3 28 m Point 4 Point 4...
  • Page 24 La qualité au service des professionnels 11 Tableaux d'épandage Vous pouvez utiliser ces tableaux comme valeurs indicatives ; ils ne peuvent cependant pas être utilisés partout de la même manière, car de nombreux facteurs jouent un rôle ou des changements importants peuvent se produire (p. ex. : poids de mille grains, humidité...
  • Page 25 La qualité au service des professionnels Weißklee White clover Trèfle Blanc Trifolium repens Position de volet Régime (largeur de travail) 350 (1 - 2 m) 0,02 1,39 2,91 5,27 5,77 1600 (~ 7 m) 0,08 2,00 3,79 6,09 6,66 2800 (~ 14 m) 0,11 1,83 3,72...
  • Page 26 La qualité au service des professionnels Phacelia Phacelia Phacélie Phacelia tanacetifolia Position de volet Régime (largeur de travail) 350 (1 - 2 m) 1,10 2,30 3,43 3,56 1600 (~ 5 m) 1,43 3,02 4,47 4,45 2800 (~ 10 m) 1,40 2,99 4,15 4,44...
  • Page 27 La qualité au service des professionnels Vesce Vetch Vesce Vicia Position de volet Régime (largeur de travail) 350 (1 - 2 m) 0,53 1,81 3,14 3,44 1600 (~ 14 m) 1,05 2,85 4,27 3,93 2800 (~ 17 m) 1,13 2,87 4,31 4,37 3000 (~ 18 m)
  • Page 28 La qualité au service des professionnels Schneckenlinsen Slug lentils Lentilles anti- limaces Régime (largeur de Position de volet travail) 350 (~ 5 m) 0,79 2,07 3,85 4,22 1600 (~ 11 m) 1,52 3,23 5,53 5,89 2800 (~ 22 m) 1,52 3,38 5,43 5,78...
  • Page 29: Messages De La Commande

    La qualité au service des professionnels 12 Messages de la commande 12.1 Notes Affichage Cause Solution S'affiche si la tension de Diminuer les Tension de service service est trop faible ou consommateurs ; Pas en ordre ! varie trop fortement. Vérifier la batterie, vérifier le câblage ;...
  • Page 30: Maintenance Et Entretien

    La qualité au service des professionnels 13 Maintenance et entretien 13.1 Généralités Pour maintenir l'appareil même après une durée de service prolongée en bon état, vous devez respecter les consignes mentionnées ci-après : Les pièces d'origine et les accessoires sont spécialement conçus pour les •...
  • Page 31: Accessoires

    Numéro de commande : N° art. : 00410-2-173 Raccordement : connecteur à 12 pôles sur le boîtier de commande Le volet de l'ES 100 M3 Special s'ouvre et se ferme automatiquement. Longueur du câble : Position de montage : étant donné que la plupart des outils de préparation des sols sont relevés et abaissés lors de leur utilisation, la...
  • Page 32: Capteur Pour 3Ième Point

    Numéro de commande : N° art. : 00410-2-169 Raccordement : connecteur à 12 pôles sur le boîtier de commande Le volet de l'ES 100 M3 Special s'ouvre et se ferme automatiquement. Longueur du câble : Position de montage : Étant donné que la plupart des outils de préparation...
  • Page 33: Câble De Signal À 7 Pôles

    La qualité au service des professionnels 15.3 Câble de signal à 7 pôles Fig. : 19 Numéro de commande : N° art. : 00410-2-154 Raccordement : connecteur à 12 pôles sur le boîtier de commande Longueur du câble : 1,5 m Contenu de la livraison : 1 capteur –...
  • Page 34: Capteur Bout De Champs À Tirette

    à 12 pôles sur le module de commande Longueur du câble : Le volet de l'ES 100 M3 Special peut s'ouvrir et se fermer automatiquement via ce capteur lors de levage et de l'abaissement de l'outil de travail. à l'aide d'un ressort (pour la compensation de la longueur) Position de montage : et d'une chaîne, deux points - qui s'éloignent relativement...
  • Page 35: Jeu De Câble Tracteur

    Numéro de commande : N° art. : 00410-2-016 Fig. : 22 15.7 Support quad Pour installer votre ES 100 M3 Special sur des ATV ou quads, nous proposons un support quad comme accessoire. Contenu de la livraison : 1 support quad Fig.
  • Page 36: Support Quad Réglable En Hauteur

    La qualité au service des professionnels 15.8 Support quad réglable en hauteur Pour le montage de l'ES 100 M3 Special sur un Quad/ATV. Contenu de la livraison : 1 support quad réglable en hauteur Numéro de commande : N° art. : 00300-2-022 Fig.
  • Page 37: Sac De Contrôle De Débit

    La qualité au service des professionnels 15.11 Sac de contrôle de débit Un sac de contrôle de débit est disponible comme accessoire en option pour permettre un contrôle précis. Contenu de la livraison : 1 sac de calibrage + balance Numéro de commande : N°...
  • Page 38: Mon Idée

    Faites des photos ou des esquisses à la main ! Nous sommes ouverts à toute information, quelle qu'en soit la forme, et vous en remercions. Vos informations seront directement transmises aux ingénieurs de développement d'APV. Je vous remercie d'avance de votre engagement et vous souhaite un agréable travail avec votre produit APV ! Sincères salutations...
  • Page 39: Index

    La qualité au service des professionnels 17 Index Accessoires ........31 Nettoyage ........30 Affichage principal ......17 Notes ..........29 Agitateur ........... 22 Numéro de production ....... 6 Anti-limaces ........23 Panneaux de sécurité ...... 11 Appareils portés ........ 10 Plaque signalétique ......
  • Page 40 La qualité au service des professionnels Des modèles inspirés par les agriculteurs et réalisés par des professionnels APV - Technische Produkte GmbH ZENTRALE Dallein 15 AT - 3753 Hötzelsdorf Tél. : +43 / (0)2913 / 8001 Fax : +43 / (0)2913 / 8002 www.apv.at...

Table des Matières