Molift EvoSling / www.etac.com
Généralités
Déclaration de conformité
Le Molift EvoSling Shadow et ses accessoires
connexes décrits dans le présent manuel portent le
marquage CE conformément à la directive MDR (EU)
2017/745 du Conseil de l'Union européenne relative
aux dispositifs médicaux, classe 1. Il a été testé et
approuvé par un organisme indépendant conformé-
ment à la norme EN ISO 10535:2006.
Conditions d'utilisation: Le levage et le transfert d'une personne
présentent toujours un risque ; seul du personnel formé est au-
torisé à utiliser l'équipement et les accessoires présentés dans ce
manuel d'utilisation.
Garantie: Garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication et
matériels de nos produits. Pour connaître les conditions générales,
rendez-vous sur www.etac.com.
Rendez-vous sur www.etac.com pour télécharger la documenta-
tion et vous assurer que vous disposez bien de la dernière version.
Important
Ce manuel d'utilisation contient des instructions de sécurité
importantes et des informations relatives à l'utilisation du harnais
et des accessoires. Dans ce manuel, l'« utilisateur » désigne la
personne soulevée. L'« assistant » est la personne actionnant le
lève-personne.
Avertissement ! Ce symbole signale des infor-
mations importantes liées à la sécurité. Suivez
attentivement ces instructions.
Lisez le manuel d'utilisation avant utilisation !
Il est important de comprendre parfaitement le
contenu du manuel d'utilisation avant de tenter
d'utiliser l'équipement. Lisez à la fois le manuel
du lève-personne et le manuel du harnais.
Précautions générales relatives à la sécurité: Molift EvoSling Shadow
est conçu pour être utilisé avec une suspension à 2 points, mais il
fonctionne également avec une suspension à 4 points. N'utilisez
que des accessoires et des harnais adaptés à l'utilisateur, au type
de handicap, à la taille, au poids et au type de transfert. Il est
important que le harnais soit testé avec chaque utilisateur et pour
le levage prévu. Décidez du nombre d'assistants nécessaires.
Planifiez l'opération de levage en avance afin de garantir une pro-
cédure aussi sûre et en douceur que possible. Pensez à adopter
une position de travail ergonomique.
Évaluez les risques et prenez des notes: En tant qu'assistant, vous êtes
responsable de la sécurité de l'utilisateur.
Les harnais Molift peuvent uniquement
être utilisés pour soulever des personnes.
N'utilisez jamais le harnais pour soulever ou
déplacer des objets, quels qu'ils soient.
Si les charges maximales d'utilisations (CMU) du
lève-personne, de la suspension et de l'unité de
soutien du corps sont différentes, la charge maxi-
male la plus faible doit toujours être utilisée.
Étiquette et symboles
Molift EvoSling
1
EvoSling HighBack Net Padded
300
660
2
3
YYYY-MM-DD
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(11)xxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):GTIN number (11):Date (21):Serial number
4
5
Symboles :
Fabricant
Date de fabrication.
AAAA-MM-DD
(année/mois/DD)
YYYY-MM-DD
Marquage CE
Consultez le manuel
d'utilisation
Vers le haut,
côté extérieur
Poids max. de
255
560
l'utilisateur :
Dispositif médical
À propos de Molift EvoSling Shadow
Etac propose une grande variété de harnais convenant à divers
types de transferts. Molift EvoSling Shadow est adapté aux
utilisateurs qui nécessitent un soutien total. Le harnais est conçu
pour rester sous l'utilisateur après le transfert. La surface censée
être en contact avec l'utilisateur est dépourvue de sangles et
de coutures. RgoSling Shadow est particulièrement adapté aux
utilisateurs en siège moulé. Le harnais est doté d'un dossier haut,
d'un repose-tête et il soutient l'ensemble du corps. Il possède
un support de jambes séparé à ouverture moyenne. RgoSling
Shadow n'est pas destiné aux personnes amputées des deux jam-
bes. Les harnais peuvent être utilisés pour soulever une personne
d'une position couchée vers une position assise ou couchée.
Approuvé pour des utilisateurs pesant jusqu'à 300 kg. Molift
RgoSling Shadow est disponible en tailles XXS – XL, en maille de
polyester. Reportez-vous à la liste des associations adéquates des
harnais et des suspensions.
Etiquette
principale
Sangle de
levage/Sangle
de jambe
Ne rangez pas le harnais à la lumière directe
du soleil.
32
1.
Étiquette principale
2.
Étiquette de taille
3.
Lot et étiquette du numéro de série
avec code-barres GS1-128.
4.
Étiquette du produit
5.
Étiquette d'inspection périodique/
Étiquette nominative
Symboles de lavage :
Les harnais peuvent être
lavés à des températures
de 60 à 85º C.
176
Séchage en machine,
max. 60º C.
Ne pas repasser
Ne pas laver à sec
Ne pas passer à la javel
Sangle
de levage
supérieure
Sangle
de levage
centrale