Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OpenCom 100
Montage et mise en service
Mode d'emploi
130
131
150

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aastra DeTeWe OpenCom 100 Série

  • Page 1 OpenCom 100 Montage et mise en service Mode d'emploi...
  • Page 2 OpenCom 100 et apportera des réponses aux questions les plus importantes. D'autre part, si vous souhaitez une assistance technique plus large ou des informa- tions sur d'autres produits Aastra DeTeWe, nos pages Internet sont à votre dispo- sition à l’adresse suivante www.aastra-detewe.de.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table de matières Caractéristiques ..........9 Configuration par défaut .
  • Page 4 3.10.5 Prise LAN ............50 3.10.6 Prise DSL .
  • Page 5 Configuration ..........81 Première configuration .
  • Page 6 Voice over IP (VoIP)........110 10.1 Informations de base .
  • Page 7 Mise en réseau d’installations de télécommunication ..150 13.1 Connexions ........... 151 13.1.1 Protocole : QSIG ou DSS1 .
  • Page 8 La variante de plusieurs entreprises (sociétés) ... . . 178 16.1 Configuation ..........179 16.1.1 Activer la variante de plusieurs entreprises .
  • Page 9 Questions fréquemment posées ......206 19.1 Généralités/Matériel ......... . . 207 19.2 Téléphonie .
  • Page 11: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques L’OpenCom 100 est un système de communication pour la communication vocale et de données intégrée. La construction modulaire constitue une caractéristique remarquable de ce système de communication : ■ L’OpenCom 131 dispose de toutes les interfaces nécessaires au raccordement d’appareils système, de terminaux ISDN et de terminaux analogiques.
  • Page 12 Caractéristiques – Slot permettant d’insérer une carte d’interface V.24 et de raccorder une interface sérielle, – Slot permettant d’insérer une carte d’interface parlophone et de raccorder un parlophone. ■ Une carte mémoire enfichable supplémentaire (CompactFlash) permet d’exploiter d’autres progiciels : les systèmes numériques d’enregistrement vocal et d’information vocale OpenVoice et OpenAttendant.
  • Page 13 Caractéristiques nexion point à point). Vous pouvez configurer parallèlement les deux types de rac- cordement. A cet effet, ■ l’OpenCom 131 offre 2 prises S (1 prise externe, 1 prise commutable interne/ externe), ■ le module de base de l’OpenCom 130 offre 2 prises (1 prise externe, 1 prise commutable interne/externe).
  • Page 14 Caractéristiques lement possible de raccorder une base RFP 22/24 aux interfaces U des cartes d’interface de l’OpenCom 130 et de l’OpenCom 150, étant donné qu’elles sou- tiennent le DECT.Une connexion analogique est prévue pour des terminaux standard analogiques. Si la caractéristique CNIP (Calling Name Identification Presentation) bénéficie du support de votre fournisseur de réseau, ce dernier livre lors de chaque appel de central entrant, outre le numéro de téléphone de l’appelant, le nom de celui-ci.
  • Page 15 Caractéristiques L’OpenCom 100 vous permet d’utiliser les applications CTI (Computer Telephony Integration) d’autres fabricants. Cela présuppose l’installation du pilote TAPI sur un PC avec un système d’exploitation Windows (voir Configurer TAPI à partir de la page 187). En outre, l’OpenCom 100 dispose d’une aide de numérotation intégrée, l’OpenCTI 50.
  • Page 16 Caractéristiques d’adresses réseau (NAT) permet de traduire les adresses IP locales des ordinateurs clients dans l’adresse IP de l’OpenCom 100. Les ordinateurs clients du réseau local (LAN) ne peuvent ainsi pas être directement joints de l’extérieur (depuis Internet) et sont protégés contre les attaques directes provenant d’Internet. Comme pro- tection supplémentaire du réseau local (LAN), l’...
  • Page 17 Caractéristiques la configuration de l’OpenCom 100, une interrogation de compte mail peut être configurée pour chaque abonné (utilisateur de l’OpenCom 100). L’ OpenCom 100 récupère alors à des intervalles de temps définis l’en-tête (objet) et l’expéditeur des nouveaux messages auprès du serveur mail choisi et les transmet au terminal système de l’utilisateur.
  • Page 18 Caractéristiques Pour répondre à vos besoins croissant de télécommunication, l’OpenCom 100 peut être mis en réseau avec d’autres installations de télécommunication. L’OpenCom 100 peut alors être exploité en installation auxiliaire ou en serveur DECT. L’utilisation en serveur DECT présuppose que l’OpenCom 100mis en réseau dispose d’interfaces qui soutiennent le DECT.
  • Page 19: Configuration Par Défaut

    Configuration par défaut Fonctions de téléphonie Configuration par défaut La configuration par défaut et les caractéristiques suivantes sont effectives à la livraison. Nous vous recommandons de configurer en fonction de vos besoins l’OpenCom 100 avant la première utilisation (voir Configuration à partir de la page 81).
  • Page 20: Opencom 150

    Configuration par défaut Droits d’accès ■ Les prises 8 a/b sont configurées pour les terminaux analogiques avec les numéros d’appel 10 à 17. 2.1.3 OpenCom 150 L’OpenCom 150 réalise les interfaces S et a/b grâce à une combinaison de cartes d’interface prévue à cet effet. Consultez l’aperçu des cartes d’interface dis- ponibles au chapitre “...
  • Page 21 Configuration par défaut Droits d’accès ger se connecte sur la console Web. Ensuite, tous les termi- naux passent automatiquement dans le groupe d’utilisa- teurs “ Guests ”. Pour de plus amples informations sur la configuration de groupes d’utilisateurs et d’utilisateurs, con- sultez le chapitre “...
  • Page 22 Configuration par défaut Droits d’accès ■ La fonction “ Réaction : la connexion est terminée ” est désactivée, car tous les appels pour un terminal, qui ne peut être joint ou qui est occupé, contiennent un signe d’occupation. ■ La fonction “ File d’attente pour les appels ” est désactivée. ■...
  • Page 23 Configuration par défaut Droits d’accès ■ L’évaluation de données de connexion par des programmes externes de saisie des coûts est désactivée. ■ Le multiplicateur des coûts est configuré sur 100%, cela signifie que les coûts ne sont pas multipliés par un facteur. Aucun montant de base n’est donné pour la facturation des communications.
  • Page 24: Fonctions Internet

    Configuration par défaut Fonctions Internet ■ La variante de plusieurs sociétés n’est pas activée. Fonctions Internet ■ Pour chaque utilisateur de l’OpenCom 100, un accès réseau à distance (RAS) (avec ou sans rappel) peut être configuré. Pour avoir un accès réseau à dis- tance, il faut au préalable que les droits RAS soient activés.
  • Page 25: Installation

    Installation Contenu de l'emballage Installation Contenu de l'emballage L’emballage comprend : ■ 1 système de communication OpenCom 131 (architecture de base) ou OpenCom130 (architecture de base avec module de base) ou OpenCom 150 ■ 1 câble de raccordement pour la prise S ISDN ■...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Installation Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le sigle CE apposé sur le produit garantit sa conformité aux directives techniques relatives à la sécurité de l’utilisateur et à la compatibilité électromagnétique, en vigueur au moment de l’agrément. Attention! Seuls des techniciens compétents sont autorisés à effectuer le montage et la maintenance de l'appareil.
  • Page 27: Déclarations De Conformité

    Installation Déclarations de conformité Seuls des terminaux fournissant une tension SELV (circuit à tension de sécurité) et/ ou conformes à la norme ETS 300 047 peuvent être raccordés à l’OpenCom 100. L’utilisation conforme de terminaux homologués respecte cette directive. Seuls des terminaux remplissant les conditions techniques peuvent être raccordés aux interfaces analogiques.
  • Page 28: Emplacement

    Installation Emplacement Emplacement La température ambiante pour l’utilisation de l’OpenCom 100 doit être entre +5 °C et +40 °C. Une tension alternative de 230 V est utilisée pour l'alimentation élec- trique. Une alimentation électrique séparée de secours est recommandée. Pour respecter les instructions relatives à la température ambiante, montez l’OpenCom 100 dans un emplacement bien ventilé...
  • Page 29: Montage Mural

    Installation Montage mural Montage mural L'OpenCom 100 est fixé à l’aide de 3 vis au mur conformément au schéma ci- dessous : Schéma de fixation Pour visser les vis aux points de fixation B et C, retirez le couvercle de l’OpenCom 100et introduisez les vis dans les trous prévus à...
  • Page 30 Installation Installer un kit d’extension 1. Débranchez l’OpenCom 130. A cet effet, retirez l’adaptateur secteur de la prise de courant. Ni le montage du module d’extension ni l’installation ou le démontage de cartes d’interface additionnelles ne peuvent être réalisés lorsque l’OpenCom 130 est branché. 2.
  • Page 31 Installation Installer un kit d’extension 4. Enfoncez avec précaution le module d’extension, en haut à droite ainsi qu’en bas à droite, dans les crochets à cran prévus à cet effet (cf. schémas : “ A ” et “ B ”). Fixez le module d’extension à l’aide des vis à fentes en croix jointes au kit d’extension (cf.
  • Page 32: Installer Une Carte D'interface

    Installation Installer une carte d’interface Attention! Avec le module d’extension, l’OpenCom 130 est alimenté par deux postes secteur. Veuillez toujours débuter le processus de branchement par le poste secteur du module d’extension puis brancher l’adaptateur secteur. Installer une carte d’interface En incorporant des cartes d’interface vous pouvez réaliser l’extension du module d’extension et du module de base de l’OpenCom 130 ou du module central de l’OpenCom 150.
  • Page 33 Installation Installer une carte d’interface Portier V.24 électronique OpenCom 131 : slots (V.24 et parlophone) V.24 Portier électronique OpenCom 150 : slots (V.24 et parlophone) L’OpenCom 100 dispose de deux slots dans lesquels peuvent être exploitées les cartes d’interfaces spéciales (V.24 et parlophone électronique). Les schémas ci- contre vous indique la position des slots.
  • Page 34 Installation Installer une carte d’interface La carte de l’OpenCom 150 est une carte du type “ M100-TFE-2 ”. Cette carte dispose de quatre interfaces actionneur et de quatre interfaces capteur. Elle vous permet de raccorder deux parlophones, chaque parlophone est équipé de deux capteurs pour les boutons de sonnette.
  • Page 35: Slots Pour L'insertion D'autres Cartes D'interfaces

    Installation Installer une carte d’interface l’OpenCom 100. A cet effet, appelez la page de menu PBX Configuration : Connexions : Slots. Dans la colonne de tableau Statut, une coche verte s’affiche à côté de la désignation de la carte d’interface. 3.7.2 Slots pour l’insertion d’autres cartes d’interfaces L’OpenCom 131 dispose d’un grand slot permettant l’exploitation d’une carte...
  • Page 36 Installation Installer une carte d’interface type de carte Montage d’une carte d’interface sur un slot du module d’extension de l’OpenCom 130 Pour installer une carte d’interface, veuillez suivre les étapes suivantes : 1. Débranchez l’OpenCom 100. Ouvrez le couvercle du boîtier. 2.
  • Page 37: Interfaces Existantes

    Installation Interfaces existantes 3. Insérez avec précaution la carte d’interface sur le slot prévu à cet effet. La partie latérale du composant doit être tournée vers la droite. Veillez à ce que les deux connexions multibroches soient bien embranchées. 4. Raccordez les câbles de connexion souhaités aux pinces de contact correspon- dantes du groupe de pinces de contact appartenant au slot (cf.
  • Page 38 Installation Interfaces existantes ■ 3 interfaces U , sous forme de pinces de contact (U 1 à U ■ 4 interfaces a/b analogiques, sous forme de pinces de contact (a/b1 à a/b4) ■ 1 slot pour recevoir une carte d’extension parlophone. La carte d’extension parlophone permet d’utiliser les raccordements suivants : 2 interfaces “...
  • Page 39 Installation Interfaces existantes 3.8.2 OpenCom 131 ■ 1 interface S pour le raccordement à un bus S externe (généralement : NTBA), sous forme de fiche RJ-45 (S ■ 1 interface S commutable (S 2), pouvant être raccordée soit à un bus S interne soit externe.
  • Page 40: Opencom 131

    Installation Interfaces existantes ■ 1 connecteur pour le raccordement de l’adaptateur secteur de l’alimentation électrique. Veuillez utiliser exclusivement l’adaptateur secteur original livré avec l’OpenCom 131. 3.8.3 OpenCom 150 Les interfaces présentées se trouvent sur le module central de l’OpenCom 150 ou sur le module de connexion de l’OpenCom 150.
  • Page 41: Position Des Interfaces

    Installation Interfaces existantes Recommandation: Une capacité d’une heure d’enregistrement, le message d’ac- cueil inclu, requiert une carte de mémoire de 32 Mo. ■ 1 connecteur pour le raccordement de l’adaptateur secteur de l’alimentation électrique. Veuillez utiliser exclusivement l’adaptateur secteur original livré avec l’OpenCom 150.
  • Page 42 Installation Interfaces existantes DC in Configuration par défaut Slot V.24 Slot 1 Slot Portier électronique Capteur Capteur 3 Slot 1 1- 4 1- 5 Action- V.24 neur 1+2 Position des interfaces sur l’OpenCom 131 Configuration par défaut V.24 Slot 1 Slot 2 Slot 3 Slot 4...
  • Page 43: Cartes D'interface

    Installation Cartes d’interface Cartes d’interface 3.9.1 OpenCom 131 (1 slot) Sur le slot libre, vous pouvez insérer une carte d’interface du type “ M100-AT4 ”. Cette carte vous permet de raccorder l’OpenCom 131 aux lignes analogiques du réseau urbain. 3.9.2 OpenCom 130 (3 slots) L’aperçu ci-après indique les cartes d’interface disponibles.
  • Page 44 Installation Cartes d’interface Slot 1 Slot 2 Slot 3 Interfaces : 4 x S Slot 1 Slot 2 Slot 3 1/1 U 2/1 U 2/3 U Interfaces : 4 x U Slot 1 Slot 2 Slot 3 1/1 U 2/1 U 2/3 U 1/5 U 1/7 U...
  • Page 45 Installation Cartes d’interface Slot 1 Slot 2 Slot 3 1: S 1: S ab 1/1 ab 1/2 ab 1/3 ab 1/4 ab 2/1 ab 2/2 ab 2/3 ab 2/4 ab 1/5 ab 1/6 ab 2/5 ab 2/6 Interfaces : 2 x S et 6 x a/b Slot 1 Slot 2...
  • Page 46: Opencom 150 (5 Slots)

    Installation Cartes d’interface 3.9.3 OpenCom 150 (5 slots) L’aperçu ci-après indique les cartes d’interface disponibles. Carte d’interface Slots Particularités ● ● ● M100-S4 : 4 x S commutables interne/ externe ● ● ● M100-U4d : 4 x compatibles DECT ● ●...
  • Page 47 Installation Cartes d’interface Slot 1 Slot 2 Slot 3 Slot 4 Slot 5 Interfaces : 4 x U Slot 1 Slot 2 Slot 3 Slot 4 Slot 5 Interfaces : 8 x U Slot 1 Slot 2 Slot 3 Slot 4 Slot 5 Interfaces : 2 x S et 6 x U...
  • Page 48: Occupation Des Interfaces, Terminaison, Longueur Des Câbles

    Installation Occupation des interfaces, terminaison, longueur des câbles Slot 1 Slot 2 Slot 3 Slot 4 Slot 5 Interfaces : 4 x a/b Slot 1 Slot 2 Slot 3 Slot 4 Slot 5 Interfaces : 8 x a/b Slot 1 Slot 2 Slot 3 Slot 4...
  • Page 49 Installation Occupation des interfaces, terminaison, longueur des câbles Veuillez noter que le bus S nécessite respectivement une résistance terminale de 100 ohms à chaque extrémité. Sur l’OpenCom 100, les bus S0 sont terminés par logiciel. Définissez ce paramètre lors de la configuration des prises S dans le Configurateur de la console Web.
  • Page 50: Prises U Pn

    Installation Occupation des interfaces, terminaison, longueur des câbles int. ext. 2a 2b 1a 1b 1a 1b 2a 2b 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Prise S commutable sur pince de contact Vous pouvez ajouter d’autres interfaces S à...
  • Page 51: Prises A/B

    Installation Occupation des interfaces, terminaison, longueur des câbles La longueur du câble à deux conducteurs branché sur une prise U du module de base ne doit pas dépasser 500 m. Ce câble ne peut être installé qu’à l’intérieur de bâtiments. Avec un câble de 0,6 mm (paires torsadées) (disponible sur l’OpenCom 130/150), la longueur du câble à...
  • Page 52: Actionneur/Capteur

    Installation Occupation des interfaces, terminaison, longueur des câbles 3.10.4 Actionneur/Capteur Pour l’exploitation d’un parlophone, quatre câbles à deux conducteurs sont nécessaires : ■ un câble entre l’interphone et l’interface a/b1, ■ un câble entre l’ouvre-porte et l’interface actionneur1, ■ un câble entre le parlophone et l’interface actionneur2 pour l’activation de l’amplificateur et ■...
  • Page 53: Prise Dsl

    Installation Occupation des interfaces, terminaison, longueur des câbles La longueur du câble LAN (paire torsadée selon 10BaseT ou 100BaseTX) ne doit pas dépasser 100 m. Une exploitation stable avec un débit de 100 Mbit/s exige l’utilisation de câbles et de prises de la catégorie 5. Utilisez un câble Ethernet STP (câble STP, Shielded Twisted Pair).
  • Page 54: Prise Pcm

    Installation Panne de réseau 3.10.7 Prise PCM La prise PCM sert à la mise en cascade de deux installations de télécommunication (cf.Raccordement en cascade … à partir de la page 144). 3.11 Panne de réseau En cas de panne de courant, le contenu de toutes les mémoires (données pro- grammes et utilisateurs) est conservé.
  • Page 55: Prises S Internes/Externes

    Installation Terminaux pouvant être raccordés Parlophone/ Interphone Parlophone/ Ouvre-porte Capteur 1 1 ext 2 int Action- NTBA neur 1 + 2 Exemple d’utilisation des interfaces de l’OpenCom 130 avec des terminaux 3.12.1 Prises S internes/externes Toutes les prises S peuvent être utilisées pour une connexion externe (c.-à-d. sur des prises réseau ISDN).
  • Page 56: Prises U Pn

    Installation Terminaux pouvant être raccordés 3.12.2 Prises U Un terminal système peut être raccordé à chaque prise U au moyen d’un câble à deux conducteurs. Les OpenPhone 61, 63 et 65 sont des appareils système reliés par câble. L’OpenPhone 63 et l’OpenPhone 65 peuvent être raccordés en cascade via l’adap- tateur U de sorte que vous pouvez exploiter également deux OpenPhones à...
  • Page 57 Installation Terminaux pouvant être raccordés ■ des modems analogiques (externes et internes) ■ des appareils externes pour l’attente musicale ■ des systèmes externes de messagerie vocale. L’installation de cartes d’interface (avec l’OpenCom 130/150) permet de disposer de prises a/b supplémentaires. Attention! Observez les notes et recommandations suivantes pour le raccordement de terminaux analogiques.
  • Page 58 Installation Terminaux pouvant être raccordés Speech Design Memo 200/300/400 ou Memo 200-A/300-A/400-A de la société Speech Design. Le système externe de messagerie vocale peut être exploité soit sur une con- nexion a/b interne soit sur une connexion S interne. Dans les deux cas de con- nexions, le système externe de messagerie vocale peut via la procédure par code envoyer un message aux terminaux systèmes.
  • Page 59: Prises Actionneur/Capteur

    Installation Terminaux pouvant être raccordés 3.12.4 Prises Actionneur/Capteur L'utilisation des prises est déjà expliquée à la section Interfaces existantes à partir de la page 35. L’OpenCom 100 peut également fonctionner avec un Freehand EntryPhone des marques Siedle ou Behnke. PVG 402-0 a/b1 Postamplificateur Acteur 2...
  • Page 60: Prise Com

    Installation Terminaux pouvant être raccordés 3.12.5 Prise COM L’installation de la carte d’interface V.24 sur un slot spécial du module de base permet de disposer d’une interface série sur la prise COM. Attention! La longueur du câble pour la prise COM ne doit pas dépasser 3 mètres.
  • Page 61 Installation Terminaux pouvant être raccordés Prises LAN de l’OpenCom 150 ■ LAN1 : utilisez cette prise pour raccorder l’installation slave lors d’un raccor- dement en cascade de deux systèmes de communication (cf Raccordement en cascade … à partir de la page 144). ■...
  • Page 62: Accessoires Et Adaptateurs (Openphone 61, 63, 65)

    Accessoires et adaptateurs (OpenPhone 61, 63, 65) Adaptateur U Accessoires et adaptateurs (OpenPhone 61, 63, 65) Les téléphones système OpenPhone 63 et OpenPhone 65 sont équipés sur leur face arrière d’une ou de deux connexions (prises) prévues pour différents adapta- teurs et autres accessoires.
  • Page 63: Adaptateur A/B

    Accessoires et adaptateurs (OpenPhone 61, 63, 65) Adaptateur a/b Adaptateur a/b Via un adaptateur a/b, vous pouvez raccorder des terminaux analogiques aux appareils système OpenPhone 63 et OpenPhone 65. La connexion d’un adaptateur a/b-dépasse l’alimentation de l’interface U et cela indépendamment de la portée.
  • Page 64 Accessoires et adaptateurs (OpenPhone 61, 63, 65) Adaptateur audio Occupation des raccordements de l’adaptateur audio Connexion pour Connecteur Occupation Enregistreur. Le prise 3,5 mm 1 (GND) : signal contact de relais stéréo d’enregistrement-, contact donne le signal de de relais 1 démarrage et d’arrêt 2 (pointe) : signal de l’enregistrement...
  • Page 65: Appareils Agréés / Accessoires Agréés

    Accessoires et adaptateurs (OpenPhone 61, 63, 65) Appareils agréés / accessoires agréés Données électriques des raccordements Raccordement d’appareils Puissance connectée Enregistreur, entrée audio Sensibilité d’entrée: typ. 0,24 mV (amplitude du microphone) Enregistreur, démarrage/arrêt Tension de commutation: max. 50 V= / 29 V ~ (contact de relais 1) Courant de commutation: max.
  • Page 66: Combinaison D'appareils

    Accessoires et adaptateurs (OpenPhone 61, 63, 65) Combinaison d’appareils Combinaison d’appareils Pour le calcul de la consommation électrique d’une combinaison d’appareils, vous pouvez utiliser les valeurs de puissance suivantes : ■ Adaptateur U : 195 mW ■ Adaptateur audio : 260 mW ■...
  • Page 67 Accessoires et adaptateurs (OpenPhone 61, 63, 65) Combinaison d’appareils Configuration sans A. S. (Portée de 500 m) Le tableau suivant montre des exemples de combinaison d’appareils, sur lesquels la consommation électrique maximale ne dépasse pas 2,4 W : Appareil de base : OpenPhone 63 Appareils additionnels Deuxième Puissance...
  • Page 68 Accessoires et adaptateurs (OpenPhone 61, 63, 65) Combinaison d’appareils Appareil de base : OpenPhone 65 Appareils additionnels Deuxième Puissance terminal Adaptateur Adaptateur Jusqu’à audio 3 adjonctions ● – – OpenPhone 61 2335 mW ● – – OpenPhone 63 2360 mW sans adaptateur ❍...
  • Page 69 Accessoires et adaptateurs (OpenPhone 61, 63, 65) Combinaison d’appareils Configurations avec A.S. Le tableau suivant affiche des exemples de combinaisons d’appareils avec alimen- tation supplémentaire via un adaptateur réseau : Appareil de base : OpenPhone 63 Appareils additionnels Deuxième terminal (OpenPhone, OP) Jusqu’à...
  • Page 70: Extensions Et Accessoires Pour Appareils Système (Openphone 71, 73, 75)

    Extensions et accessoires pour appareils système (OpenPhone 71, 73, 75) Alimentation sec- Extensions et accessoires pour appareils système (OpenPhone 71, 73, 75) Alimentation secteur L’alimentation secteur 4516000 (en Grande-Bretagne, alimentation secteur avec numéro de référence 4516001) est requise dans les cas suivants : ■...
  • Page 71: Modules De Touches

    Extensions et accessoires pour appareils système (OpenPhone 71, 73, 75) Modules de tou- Modules de touches Il est possible de raccorder jusuq’à trois modules de touches sur chaque appareil système. Les combinaisons d’appareils suivantes sont permises : Vue d’ensemble : combinaisons des appareils système et des modules de touches Appareil système Module de touches pou-...
  • Page 72 Extensions et accessoires pour appareils système (OpenPhone 71, 73, 75) Modules de tou- pour l’alimentation en courant. L’alimentation secteur est raccordée au module de touches respectivement le plus à l’extérieur. Configuration Alimentation secteur nécessaire Appareil système U Appareil système U avec 1-3 mo- dule(s) de touches Appareil système IP...
  • Page 73 Extensions et accessoires pour appareils système (OpenPhone 71, 73, 75) Modules de tou- Attention! N’installez jamais un module de touches sur un appareil sys- tème déjà raccordé àl’OpenCom 100. Retirez la fiche du télé- phone du boîtier de raccordement avant d’installer un mo- dule de touches.
  • Page 74: Micro-Casque

    Extensions et accessoires pour appareils système (OpenPhone 71, 73, 75) Micro-casque Micro-casque Il est possible de raccorder un micro-casque sur les appareils système OpenPhone 71/73/75 et sur les appareils IP OpenPhone 73/75 IP. Le micro-casque doit correspondre au standard DHSG (raccordement via con- necteur RJ45).
  • Page 75: Module De Connexion S2M

    Module de connexion S2M Module de connexion S A l’aide d’un module de connexion S , vous pouvez exploiter un OpenCom 130/ 150 sur une prise multiplex primaire. Cette connexion met jusqu’à 30 canaux de communication à votre disposition. Vous pouvez également, via le port S mettre en réseau deux installations pour utiliser, par exemple, l’OpenCom 130/150 comme installation auxiliaire ou serveur DECT.
  • Page 76: Installation

    Module de connexion S2M Installation V.24 Slot 1 Slot 2 Slot 3 Slot 4 Slot 5 Actionneur 1+2 3+ 4 1+2 Capt.3+4 Porte Position du port S2M de l’OpenCom 150 Installation Attention! Seul le personnel qualifié peut effectuer l’installation du mo- dule.
  • Page 77 Module de connexion S2M Installation 4. Insérez le module S dans les connecteurs. Le côté du module, sur lequel se trouve les voyants lumineux, doit être inséré dans la connecteur du haut (B). Voyants lumineux S Fiche S (partie inférieure de la carte) Position des voyants lumineux sur le module S 5.
  • Page 78: Configuration

    Module de connexion S2M Configuration L’OpenCom 150 dispose d’une pince de contact à cinq pôles. La pince de contact supplémentaire sert au raccordement de l’isolation d’un câble de rac- cordement isolé. L’isolation doit être la plus courte possible (env. 3 mm). 6.
  • Page 79: Montage Du Système De Télécommunication De L'opencom 150 Rack

    Montage du système de télécommunication de l’OpenCom 150 Rack Consignes de sécurité Montage du système de télécommunication de l’OpenCom 150 Rack L’OpenCom 150 est également disponible en version Rack pour un montage en châssis 19". Châssis et raccordement de l’OpenCom 150 Rack Consignes de sécurité...
  • Page 80: Caractéristiques Techniques

    Montage du système de télécommunication de l’OpenCom 150 Rack Caractéristiques tech- de la protection par prise de terre. A cet égard, il faut respecter les normes EN, IEC et autres conformes aux règles technologiques agrées. Attention! Avant d'ouvrir l'appareil retirez les fiches secteur ! Caractéristiques techniques (dans la mesure où...
  • Page 81: Occupation Des Connecteurs Rj 45

    Montage du système de télécommunication de l’OpenCom 150 Rack Occupation des Occupation des connecteurs RJ 45 , a/b Pin 4-5 Interphone Pin 3-4 (Porte 1) Pin 5-6 (Porte 2) Capteur Pin 1-2 (C1) Pin 3-4 (C2) Pin 5-6 (C3) Pin 7-8 (C4) Actionneur Pin 1-2 (A1) Pin 3-4 (A2)
  • Page 82: Contenu De L'emballage

    Montage du système de télécommunication de l’OpenCom 150 Rack Contenu de l’embal- Inscription Carte d’interface Slots SUBSCRIBER 1..8 4 x a/b a/b1 ... a/b4 (Slot 4 & 5) 8 x a/b a/b1 ... a/b8 AT 1..4 (Slot 3, 4 & 5) M100-AT4 a/b1 ...
  • Page 83: Configuration

    Configuration Configuration La configuration et la programmation de l’OpenCom 100 s’effectuent via le Configurateur, un logiciel intégré à l’installation. Le Configurateur se commande à partir de la console Web et peut être lancé à partir d’un PC raccordé à l’OpenCom 100. Console Web de l’OpenCom 100 (ici de l’OpenCom 150) La console Web vous permet les opération suivantes : ■...
  • Page 84: Première Configuration

    Configuration Première configuration Note: afin de pouvoir utiliser toutes les nouvelles fonctions du logiciel système, nous vous recommandons de téléchar- ger la version la plus récente du logiciel à partir du site Inter- net http://www.aastra-detewe.de. Pour la première configuration, vous pouvez raccorder le PC à l’OpenCom 100 via l’interface Ethernet.
  • Page 85 Configuration Première configuration La page de connexion de la console Web s’affiche. Pour la première configuration, utilisez le nom d’utilisateur "Administrateur" et un mot de passe vide. Afin de sou- tenir les autres étapes de configuration, il est préférable d’activer le mode Assistant sur la page d’accueil du Configurateur.
  • Page 86: Première Configuration Via Une Interface Sérielle

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 tionnez le registre Connexions et désactivez le serveur proxy sous la rubrique Connexions LAN. 8.1.1 Première configuration via une interface sérielle Une autre possibilité d’accès consiste à utiliser l’interface sérielle pour la première configuration. A cet effet, la carte d’interface V.24 doit être installée. En outre, vous devez disposer d’un câble sériel croisé, doté...
  • Page 87: Activer La Console Web

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 ■ une liste des utilisateurs à configurer (collaborateurs pouvant utiliser les ser- vices de l’OpenCom 100) avec les noms, les départements etles numéros d’appel internes que vous désirez attribuer à ces utilisateurs ■ les données d’accès du fournisseur d’accès Internet pour l’accès Internet Il vous est possible d’actualiser ultérieurement les données dont vous ne disposez pas lors de la première configuration.
  • Page 88 Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 OpenCom 100 (ici l’OpenCom 150) : boîte de dialogue de connexion 3. Pour commencer la configuration, vous devez vous connecter. Pour la première configuration, saisissez : Nom d’utilisateur : “ Administrateur ”. Mot de passe : lors de la première configuration, n’entrez rien dans cette zone de saisie.
  • Page 89: Charger L'aide En Ligne

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 OpenCom 100 (ici l’OpenCom 150) : boîte de dialogue pour la première connexion 5. Le logiciel ouvre une boîte de dialogue pour la première connexion. Déter- minez un mot de passe d’administrateur et saisissez-le dans cette boîte de dia- logue.
  • Page 90: Terminer La Configuration

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 Attention! Une fois la procédure de chargement terminée, il faut atten- dre encore quelques minutes avant que le système ait éva- lué le fichier transmis. Note: vous pouvez télécharger la version actuelle de l’Aide en ligne à...
  • Page 91: Configuration À Distance

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 Pour de plus amples informations, consultez le chapitre Configuration PC offline à partir de la page 185. 8.2.7 Configuration à distance La configuration de l’OpenCom 100 peut également être modifiée ou actualisée à distance par un centre de service ou un par un revendeur. Pour cela, il faut au préa- lable que l'accès réseau à...
  • Page 92 Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 Activer la configuration à distance (Login avec mot de passe d’administrateur) H * 1 9 * Z (PIN du système) Activer la configuration à distance (Login avec mot de passe à validité temporaire) H * 1 9 * Z (PIN du système) (mot de passe temporaire) Désactiver la configuration à...
  • Page 93: Codes Pour La Configuration Ip

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 Pour imposer à un utilisateur de se déconnecter : 1. L’utilisateur “ Administrator ” se connecte avec le mot de passe de l’adminis- trateur. 2. Il ouvrez le Configurateur. Un message indique l’utilisateur qui est entrain de configurer le système. 3.
  • Page 94: Sauvegarder Et Charger La Configuration

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 Utilisez le PIN que vous avez saisi pour le premier dialogue d’accès. Le PIN du système correspond à “ 0000 ” à la livraison. 8.2.9 Sauvegarder et charger la configuration Les configurations sont enregistrées dans un fichier archive et peuvent être chargées depuis un PC de configuration sur place ou à...
  • Page 95: Charger Une Mise À Jour De Logiciel

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 8.2.11 Charger une mise à jour de logiciel Une nouvelle version du logiciel de l’installation et des terminaux peut être chargée sur le système : Une nouvelle version du logiciel de l’OpenCom 100 est chargée par l’intermédiaire d’un PC de configuration ayant accès au Configurateur (menu SYS Configuration : Mise à...
  • Page 96: Interrupteur De Configuration De Base Du Matériel Informatique

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 2. Cliquez sur Redémarrage aux paramètres de base. 3. Validez la boîte de dialogue en entrant “ OK ” sur le clavier. 8.2.13 Interrupteur de configuration de base du matériel informatique La configuration par défaut de l’OpenCom 100 peut également être rétablie par le biais de l’interrupteur du matériel informatique.
  • Page 97: Créer Ses Propres Fichiers Moh

    Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 6. Relâchez la touche d’interrupteur de touche. Les données du système sont à présent rétablies. 7. Branchez la prise secteur. L’OpenCom 100 démarre la configuration par défaut. Le processus est terminé lorsque tous les terminaux raccordés au système affichent l’heure à l’écran. 8.
  • Page 98 Configuration Configuration de de l’OpenCom 100 tion Windows, nous vous recommandons d'installer ultérieu- rement ces composants en utilisant votre CD Windows. Vous chargerez votre fichier de musique en attente le Configurateur de la console Web, dans le menu SYS Configuration : Composants. Note: notez que, lors de la création de vos propres fichiers de musique en attente, l'utilisation de mélodies “...
  • Page 99: Exemples De Configuration

    Exemples de configuration OpenCom 100 et réseaux Exemples de configuration OpenCom 100 et réseaux Une des caractéristiques les plus remarquables de l’OpenCom 100 est l'intégration des réseaux téléphoniques et informatiques. Lorsque l’OpenCom 100 est relié par l'intermédiaire d’un réseau informatique (LAN, Local Area Network) à des postes de travail configurés correctement, vous pouvez utiliser les caractéristiques de l’OpenCom 100 depuis ces ordinateurs.
  • Page 100: Introduction Tcp/Ip

    Exemples de configuration Introduction TCP/IP Le réseau local (LAN) peut présenter les conditions suivantes : Configuration du serveur Fonctions de l’OpenCom 100 dans le réseau local (LAN) Sans serveur IP L’OpenCom 100 fonctionne automatiquement comme serveur DHCP et DNS. Avec serveur IP L’OpenCom 100 fonctionne automatiquement comme DHCP client.
  • Page 101: Opencom 100 Dans Un Lan Sans Serveur

    Exemples de configuration OpenCom 100 dans un LAN sans serveur utilisées dans le monde entier. Dans un réseau local (LAN), vous pouvez utiliser des adresses IP qui ne sont pas uniques au niveau international: Domaine IP Masque réseau Commentaire courant 192.168.0.0-192.168.255.255 255.255.255.0 256 petits réseaux...
  • Page 102: Résolution De Noms Dns

    Exemples de configuration OpenCom 100 dans un LAN sans serveur OpenCom (DNS) (DHCP, RAS, DNS int., Internet) Réseau PC 1 PC 2 ext. Réseau Réseau OpenCom 100 dans un réseau local (LAN) sans serveur Dans un réseau local (LAN) sans serveur, l’OpenCom 100 adopte la configuration IP des postes de travail reliés.
  • Page 103: Accès Internet

    Exemples de configuration OpenCom 100 dans un LAN sans serveur peuvent différer des noms DNS qui sont attribués aux postes de travail par l’OpenCom 100. L’OpenCom 100 est invisible dans l'environnement réseau. 9.3.2 Accès Internet Si, par le biais de l’OpenCom 100, un accès ISP est configuré, l’OpenCom 100 peut être utilisé...
  • Page 104: Opencom 100 : Lan Avec Serveur Compatible Ip

    Exemples de configuration OpenCom 100 : LAN avec serveur compatible IP la connexion RAS est défini dans le Configurateur, menu Gestion d’utilisateurs : Groupes d’utilisateurs. Vous pouvez configurer les caractéristiques techniques de connexion dans le Con- figurateur sous le menu NET Configuration : RAS. Des informations complémen- taires figurent dans l’aide en ligne de la console Web.
  • Page 105: Accès Internet

    Exemples de configuration OpenCom 100 : LAN avec serveur compatible IP Pour les réseaux dans lesquels les paramètres IP sont configurés manuellement, vous devez indiquer en conséquence les paramètres IP dans le Configurateur de l’OpenCom 100 (menu NET Configuration : LAN). Dans ce cas, l’OpenCom 100 fonctionne comme DHCP client.
  • Page 106 Exemples de configuration OpenCom 100 : LAN avec serveur compatible IP OpenCom Serveur (DNS) (Internet) (DHCP, RAS, DNS int.) Réseau Réseau int. PC 1 PC 2 ext. Réseau Réseau OpenCom 100 comme serveur DNS dans un réseau local (LAN) avec serveur IP. 9.4.3 Accès réseau à...
  • Page 107: Connexion Lan-Lan

    Exemples de configuration Connexion LAN-LAN compte d’utilisateur de l’OpenCom 100 et pour la connexion réseau le même identifiant et le même mot de passe, vous n’avez besoin d’indiquer cette combi- naison qu’une seule fois lors de la connexion. Note: Dans un réseau Windows plus important avec plu- sieurs segments, les listes des noms des ordinateurs visibles dans l’environnement réseau ne peuvent plus être établies par diffusion (“...
  • Page 108: A Savoir Sur L'accès Internet

    Exemples de configuration A savoir sur l’accès Internet Dans le Configurateur, vous pouvez définir les paramètres de connexion dans le menu Net Configuration : Filiale. Dès qu’une transmission de données IP est exigée dans l’un des réseaux locaux (LAN), l’OpenCom 100 établit la connexion. Veuillez noter que la connexion est établie uniquement en cas de demande ciblée.
  • Page 109: Web

    Exemples de configuration A savoir sur l’accès Internet 9.6.2 Web Un navigateur vous permet non seulement d’utiliser le Configurateur de l’OpenCom 100 à partir de chaque poste de travail, mais aussi d’utiliser les nom- breuses informations d’Internet. Entrez simplement l’URL souhaité dans le champ d'adresse du navigateur Web.
  • Page 110: Nat

    Exemples de configuration A savoir sur l’accès Internet 9.6.4 NAT La conversion d'adresses réseau (“ Network Address Translation ” - NAT) est activée lors de l’accès à Internet (FAI). Cette caractéristique est requise pour traduire des adresses IP internes en adresses IP externes valides. Trois propriétés pour l'accès à Internet sont ainsi établies : ■...
  • Page 111 Exemples de configuration A savoir sur l’accès Internet Vous pouvez configurer les autres protocoles nécessitant un établissement de connexion actif en interne sous Net Configuration : Port Forwarding. Des infor- mations complémentaires à ce sujet figurent dans l’aide en ligne de ce menu.
  • Page 112: Voice Over Ip (Voip)

    Voice over IP (VoIP) 10. Voice over IP (VoIP) La “ Voice over IP ” au sens large, est une technologie qui utilise les réseaux données qui se basent sur le protocole IP. Il existe deux sortes de VoIP : ■...
  • Page 113: Informations De Base

    Voice over IP (VoIP) Informations de base ■ Exploitation d’appareils système IP sur des lignes Ethernet paire torsadée Cat5 ■ Exploitation d’appareils système IP également en connexion VPN, RAS, LAN- LAN ou WLAN ■ Grâce à la compression des données vocales avec codecs comprimants, il est possible de procéder simultanément à...
  • Page 114: Délais De Propagation Du Signal Et Largeur De Bande

    Voice over IP (VoIP) Informations de base 10.1.1 Délais de propagation du signal et largeur de bande Les réseaux données basés IP ne sont généralement pas en mesure de garantir une largeur de bande minimum définie et un délais de propagation du signal défini.
  • Page 115: Qualité De La Parole

    Voice over IP (VoIP) Informations de base Des paquets de données vocales plus longs sont en général utilisés avec la télé- phonie SIP sur Internet. Le tableau suivant offre un aperçu de la largeur de bande nécessaire pour une con- nexion de téléphonie avec différents paramètres.
  • Page 116 Voice over IP (VoIP) Informations de base Niveau de qualité de la transmission vocale avec la VoIP Classe Qualité de la parole Comparable à bonne DECT correcte pauvre GSM en dérangement > 4 insuffisante pas de connexion Lors de l’établissement de la connexion, les terminaux impliqués définissent le degré...
  • Page 117: Optimiser La Qualité

    Voice over IP (VoIP) Informations de base Note: les mesures du “ ping ” considèrent le délais de pro- pagation dans les deux sens (aller et retour). Divisez les va- leurs maximales en deux. Délais de propagation du paquet et perte de paquet Valeur Niveau de qualité...
  • Page 118: Etablissement De La Communication

    Voice over IP (VoIP) Informations de base Note: L’OpenCom 100 utilise l’octet TOS (“ Type of Service ”) avec la valeur 0xB8 pour les paquets IP de données VoIP. Cette valeur donne le délais “ Minimize Delay ” et la traver- sée “...
  • Page 119: Média Gateway (Mgw)

    Voice over IP (VoIP) Média gateway (MGW) ■ Il n’est pas possible d’utiliser les modems analogiques. Recommandation: Configurez l’utilisation réelle pour les prises a/b, par ex. en ré- glant Fax ou Modem. Les connexions de et vers ces prises a/b sont si possible établies en premier lieu via des lignes ISDN non comprimées.
  • Page 120: Carte D'interface Mgw

    Voice over IP (VoIP) Média gateway (MGW) ■ Diminution de la qualité de communication lors d’une saturation du système. Pour optimiser la qualité de la parole et la disponibilité des lignes, il est recom- mandé d’utiliser une carte d’interface MGW (cf. ’Carte d’interface MGW à partir de la page 118).
  • Page 121: Téléphonie Sip

    Voice over IP (VoIP) Téléphonie SIP 2. Cliquez sur le numéro du slot, dans la ligne du tableau regroupant la carte d’interface désirée. 3. Saisissez l’adresse IP statique désirée dans la zone de saisie Adresse IP confi- gurée. Saisissez Sie “ 0.0.0.0 ” pour configurer une adresse IP via le DHCP. 4.
  • Page 122 Voice over IP (VoIP) Téléphonie SIP Pour la téléphonie SIP, les mêmes techniques de transmission vocale sont utilisées et sont expliquées sous Informations de base à partir de la page 111. Pour la télé- phonie SIP, il est néanmoins nécessaire d’observer les particularités suivantes : ■...
  • Page 123 Voice over IP (VoIP) Téléphonie SIP SIP. De tels produits comprennent par exemple un paramètre “ Full Cone NAT ” pour cette application. ■ Afin de pouvoir utiliser une seule connexion Internet avec plusieurs appareils, les adresses IP utilisées dans un réseau LAN (fréquemment : 192.168.x.x) sont basculées avec conversion d’adresse sur une adresse IP valable sur Internet (“...
  • Page 124: Appareils Système Voip

    Voice over IP (VoIP) Appareils système VoIP 10.4 Appareils système VoIP Pour utiliser la téléphonie de système VoIP, vous disposez des appareils et des pro- giciels suivants : ■ L’OpenPhone 73 IP : cet appareil fait partie de la version VoIP de l’appareil système OpenPhone 73.
  • Page 125: Configurer Les Appareils Système Voip

    Voice over IP (VoIP) Appareils système VoIP ■ Un bloc alimentation supplémentaire met sous tension l’appareil système VoIP. Vous pouvez également choisir une alimentation via le câble Ethernet (“ PoE / Power over Ethernet ”). PoE requiert un appareil spécial de mise sous tension ainsi qu’un câble de raccordement RJ45 avec brochage complet.
  • Page 126: Serveur Dhcp En Réseau Local

    Voice over IP (VoIP) Appareils système VoIP 2. Ouvrez sous Configurateur la fenêtre PBX Configuration : Appareils : Appareils VoIP. Cliquez sur le bouton Nouveau. 3. Sélectionnez le Type de l’appareil système VoIP et saisissez l’adresse MAC notée auparavant. Attribuez Nom et N° d’appel. Validez avec Appliquer. 4.
  • Page 127: Processus De Démarrage

    Voice over IP (VoIP) Appareils système VoIP 4. Configurez le serveur DHCP de l’OpenCom 100 sur distribution d’adresse IP statique. Pour ce faire, ouvrez sous Configurateur la fenêtre NET Configuration : LAN: Serveur DHCP. Cliquez sur le bouton Modifier. 5. Sélectionner sous Statut l’option Distribution d'adresses IP statiques. Validez avec Appliquer.
  • Page 128 Voice over IP (VoIP) Appareils système VoIP 2. Au niveau du serveur DHCP, il détermine l’adresse IP, le masque réseau et le gateway par défaut du processus de démarrage. D’autre part, le serveur DHCP indique, via l’option du “ Next-Server ”, l’adresse IP du serveur TFTP et un nom de fichier pour le logiciel d’exploitation.
  • Page 129 Voice over IP (VoIP) Appareils système VoIP besoins d’une connexion RAS. Vous les définissez pour un appareil système VoIP en sélectionnant les profils par défaut RAS dans le menu PBX Configuration : Appareils : Appareils VoIP. Le logiciel d’exploitation proposé par le TFTP doit être conforme au type de l’appareil et au type de système de télécommunication.
  • Page 130: Openphone Ipc

    Voice over IP (VoIP) OpenPhone IPC 10.5 OpenPhone IPC En plus des appareils système VoIP matériels, vous pouvez également utiliser un logiciel PC de téléphonie VoIP. Ce logiciel peut être utilisé sur les systèmes d’exploitation Windows 98 SE / ME et Windows 2000 / XP. Version logicielle de l’appareil système VoIP OpenPhone 75 IPC avec console Outre l’utilisation de la téléphonie de système VoIP à...
  • Page 131: Installation

    Voice over IP (VoIP) OpenPhone IPC sont disponibles, autorisant l’exploitation en parallèle d’un nombre défini d’appa- reils OpenPhone IPC. Les licences sont activées dans le Configurateur de l’OpenCom 100 dans le menu SYS Configuration : Extensions. La licence du logiciel système dispose d’une version de démonstration limitée (60 jours).
  • Page 132 Voice over IP (VoIP) OpenPhone IPC Remarque La téléphonie de système VoIP requiert l’établissement actif d’une connexion IP avec l’ordinateur du poste de travail. Lorsque sur l’ordinateur du poste de travail, vous avez installé un pare-feu, vous devez éventuellement autoriser l’établis- sement de cette connexion.
  • Page 133: Dectnetip

    DECTnetIP Propriétés 11. DECTnetIP Afin d’obtenir un recouvrement radio optimal, il est possible de mettre en place un réseau DECT avec plusieurs stations de base DECT. Dans un réseau DECT, les ter- minaux DECT sont reliés à la partie fixe respective la plus proche (“ cellule ”). Pour l’utilisateur d’un terminal DECT, le transfert cellulaire (“...
  • Page 134: Caractéristiques

    DECTnetIP Propriétés ■ RFP 31/32 : connexion via câble Ethernet CAT5 de protection (câble STP, Shielded Twisted Pair) avec longueur de ligne de 100 mètres au maximum à partir du dernier commutateur ; antennes intégrées ; 8 canaux de conversation ■...
  • Page 135: Configuration

    DECTnetIP Configuration La communication vocale VoIP entre stations de base DECTnetIP et OpenCom 100 s’effectue via le protocole RTP/RTCP. Les données vocales RTP sont transformées directement en données vocales DECT par les stations de base. Les stations de base supportent le codec VoIP G.711 (non comprimé) et les codecs G.729 et G.723 (comprimés).
  • Page 136: Exploitation Mixte

    DECTnetIP Configuration Configurateur : PBX Configuration : Appareils : DECTnetIP La gestion des utilisateurs et la mise en place de terminaux DECT s’effectuent éga- lement dans le configurateur de l’OpenCom 100. Via la surface Web séparée du gestionnaire DECTnetIP, vous pouvez gérer les para- métres WLAN des appareils disposant de la fonction WLAN.
  • Page 137: Synchronisation

    DECTnetIP Configuration 11.2.2 Synchronisation Afin que les terminaux DECT reçoivent simultanément plusieurs stations de base DECT, ces stations DECT doivent émettre d’un même endroit de manière syn- chrone. La synchronisation peut être réalisée via une prise U mais pas via une connexion Ethernet/IP.
  • Page 138 DECTnetIP Configuration La configuration des paramètres WLAN s’effectue de manière centrale pour tous les points d’accès avec un configurateur Web séparé accessible sous l’adresse IP du gestionnaire DECTnetIP (OMM, OpenMobility Manager). Vous pouvez y accéder en entrant directement l’adresse IP du gestionnaire DECTnetIP dans la zone de saisie de l’adresse du navigateur Web.
  • Page 139 DECTnetIP Configuration La fonction WLAN des stations de base DECTnetIP compatibles WLAN est prête à l’utilisation. Configurez pour finir les terminaux souhaités. General Settings La fonction WLAN des stations de base DECT RFP 41 et RFP 42 offre également des caractéristiques d’exploitation rarement utilisées permettant la mise en réseau d’emplacements de sociétés ou d’aéroports plus importants.
  • Page 140 DECTnetIP Configuration Beacon Period sur 100 ms, DTIM Period sur 5, RTS Threshold sur 2347 (désactivé), Fragmentation Threshold sur 2346 (désactivé), Maximum Bitrate sur 54 MBit/s, 802.11b/g Mode sur “ Mixed ” et Interference Avoi- dance sur “ Désactivé ”. Recommandation: Si vous utilisez exclusivement des cartes WLAN plus moder- nes de 802.11g, vous pouvez configurer le paramètre 802.11b/g Mode sur “...
  • Page 141: Configuration D'un Emplacement Distant

    DECTnetIP Configuration ■ Laissez le paramètre Cipher Length sur 256 bits et le paramètre Distribution Interval sur 120 secondes. Dans un cas normal, les paramètres relatifs à WME et à la configuration de Multiple SSID ne sont pas requis. Recommandation: Si vous exploitez un cybercafé sans cryptage conséquent, il est préférable de supprimer l’accès mutuel entre ordinateurs afin de garantir la sécurité...
  • Page 142 DECTnetIP Configuration OpenMobility Configurator 2. Saisissez l’entrée MAC Address de la station de base DECTnetIP. Vous pouvez lire l’adresse MAC sur l’étiquette du boîtier de la station de base DECTnetIP. Cliquez sur List Configuration. La configuration actuelle de la station de base DECTnetIP apparaît. 3.
  • Page 143 DECTnetIP Configuration partir de la page 141). Dans un cas normal, elle correspond à l’adresse IP de la carte média gateway de l’OpenCom 100 (voir ’Carte d’interface MGW à partir de la page 118). Conservez le paramètre prédéterminé “ /ram/ip_tel/ip_rfp.cnt ” sous TFTP File Name.
  • Page 144 DECTnetIP Configuration Programme du serveur TFTP : 3CDaemon 3. Chargez le logiciel d’exploitation requis via TFTP de l’OpenCom 100. Passez au registre TFTP Client et déterminez en tant que Local File Name dans les sous- dossiers à créer “ C:\Programme\3CDaemon\tftproot\ram\ip_tel\ip_rfp.cnt ”. Sélectionnez Receive File et saisissez sous Remote File Name la donnée “...
  • Page 145 DECTnetIP Configuration Recommandation: Veuillez observer que le logiciel d’exploitation doit être lancé une nouvelle fois pour chaque lancement de la station de base DECTnetIP. Vous pouvez créer par exemple un lien vers le programme du serveur TFTP dans le dossier autolancement du système d’exploitation Windows.
  • Page 146: Raccordement En Cascade

    Raccordement en cascade … Possibilités de raccordement en cascade 12. Raccordement en cascade … … d’installations de télécommunication En cas de besoins en communication croissants, vous pouvez utiliser l’OpenCom 100 en liaison avec d’autres installations de télécommunication. Si vous avez uniquement besoin d’un plus grand nombre de connexions (prises), vous pouvez aisément raccorder une deuxième installation de télécommunication (Raccordement en cascade d’installation de télécommunication).
  • Page 147: Mode De Fonctionnement

    Raccordement en cascade … Mode de fonctionnement … 12.2 Mode de fonctionnement … … du raccordement en cascade d’installations de télécommunication Le raccordement en cascade d’installations de télécommunication entre les instal- lations de télécommunication nécessite deux câbles du type paire torsadée équipés de connecteurs RJ45 : ■...
  • Page 148: Mettre En Service

    Raccordement en cascade … Mettre en service … Installation de télécomm. 1 Installation de télécomm. 2 (Master) (Slave) PCM1 PCM2 LAN0 LAN1 PCM1 PCM2 LAN0 LAN1 Câble de données vocales (à 8 broches, câblé 1:1) Câble Ethernet CAT-5 Hub/Switch (LAN d'entreprise) Raccordement en cascade d’installations de télécommunication (OpenCom 150) 12.3 Mettre en service …...
  • Page 149 Raccordement en cascade … Mettre en service … 6. Remettez dans l’ordre de votre choix, les deux installations de télécommuni- cation sous tension. 7. Cliquez dans le configurateur de l’installation Master sous PBX Configuration : Connexions : Slots l’entrée Slave. Sélectionnez dans la boîte de dialogue Slave : Modifier le Type de l’installation Slave.
  • Page 150: Notes

    Raccordement en cascade … Mettre en service … 12.3.1 Notes Pour l’exploitation d’un raccordement en cascade d’installations de télécommuni- cation, veuillez observer les points suivants : ■ Tous les ports U et a/b de l’installation Slave sont utilisables avec les télé- phones correspondants.
  • Page 151: Notes Concernant La Licence

    Raccordement en cascade … Notes concernant la licence 12.4 Notes concernant la licence Une licence est nécessaire pour certains progiciels additionnels de l’OpenCom 100, par ex. pour le système de messagerie vocale OpenVoice. Les indications suivantes s'adressent aux clients qui possèdent déjà plusieurs licences pour une installation OpenCom 100 et qui souhaitent à...
  • Page 152: Mise En Réseau D'installations De Télécommunication

    Mise en réseau d’installations de télécommunication 13. Mise en réseau d’installations de télécommunication L’OpenCom 100 met à votre disposition toutes les caractéristiques d’une mise en réseau d’installations de télécommunication. Vous devez disposer d’une mise en réseau d’installations de télécommunication dans les cas suivants: ■...
  • Page 153: Connexions

    Mise en réseau d’installations de télécommunication Connexions et l'acheminement configurés par défaut, mais vous ne pou- vez par les supprimer. 13.1 Connexions Afin de mettre deux ou plusieurs installations de télécommunication en réseau, il faut les connecter entre elles. Avec l’OpenCom 100, vous pouvez utiliser les con- nexions suivantes : ■...
  • Page 154: Master/Slave

    Mise en réseau d’installations de télécommunication Connexions ■ L1 : le niveau 1 définit les caractéristiques physiques et le codage électrique des signaux. ■ L2 : le niveau 2 permet la communication via des canaux individuels, indépen- dants les uns des autres, avec protection contre les erreurs. ■...
  • Page 155: Types De Connexions Permanentes

    Mise en réseau d’installations de télécommunication Types de connexions permanentes Lors de la planification d’une mise en réseau d’installations de télécommunication, vous devez assurer la diffusion de la synchronisation L1 à partir d’un Master vers différentes installations de télécommunication. Opérateur Installation de Installation de de réseau...
  • Page 156: Connexion Directe

    Mise en réseau d’installations de télécommunication Types de connexions permanentes 13.2.1 Connexion directe Dans cette connexion ISDN permanente, les deux installations sont reliées direc- tement entre elles par un câble paire torsadé croisé. Pour une connexion S , la dis- tance peut s’élever jusqu’à...
  • Page 157: Connexion Via Le Réseau Public

    Mise en réseau d’installations de télécommunication Types de connexions permanentes Généralement, le Master L1 est le système de transmission pour les deux installa- tions de télécommunication. Pour les niveaux de protocoles L2 et L3, l’une des ins- tallations de télécommunication est généralement le Master protocole et l’autre installation de communication le Slave protocole.
  • Page 158: Configuration

    Mise en réseau d’installations de télécommunication Configuration virtuels et jusqu’à 120 canaux de communication sont ainsi disponibles. Pour IP Q.SIG, il est possible d’utiliser aussi bien les canaux d’une carte Media-Gateway que la fonction Media-Gateway logicielle. Les données d’une connexion IP Q.SIG sont soumises à la compression par Codecs (voir le chapitre Voice over IP (VoIP) sous Informations de base à...
  • Page 159: Acheminement

    Mise en réseau d’installations de télécommunication Configuration Opérateur Installation de Installation de de réseau télécomm. 1 télécomm. 3 Faisceau Installation de Ligne réseau télécomm. 2 Connexion permanente Exemple d’un réseau d’installations de télécommunication avec faisceaux Dans l’exemple ci-dessus, les faisceaux suivants sont configurés pour l’installation de télécommunication : ■...
  • Page 160: Numérotation

    Mise en réseau d’installations de télécommunication Configuration ■ Si toutes les lignes du faisceau “ C ” sont occupées, une connexion sera tentée via le faisceau “ E ”. L’installation de télécommunication 3 transmet la con- nexion si elle est configurée en conséquence (voir Numérotation à partir de la page 158).
  • Page 161: Notes Techniques

    Mise en réseau d’installations de télécommunication Notes techniques Une entrée standard dans le plan de numérotation permet l’occupation d’un “ acheminement par défaut ” pour tous les numéros restants non occupés. Cela simplifie en particulier la configuration de l’OpenCom 100 en installation auxiliaire : la seule entrée que vous attribuez à...
  • Page 162 Mise en réseau d’installations de télécommunication Notes techniques du réseau QSIG. Les catégories d’appel définies dans le QSIG (Call Category ; par ex. numéro d’urgence, opérateur, normal) et la transmission de noms QSIG (“ Noms de correspondants ”) sont entièrement assistées. Les codes utilisés en numérotation ouverte pour l’occupation d’un acheminement ne sont pas transmis à...
  • Page 163: Fonctions D'équipe

    Fonctions d’équipe Introduction 14. Fonctions d’équipe 14.1 Introduction Les fonctions d’équipe vous permettent d’organiser la communication télépho- nique de votre entreprise. Pour cela, quelques lignes avec des numéros d’appel séparés sont programmées sur les touches de différents terminaux. Les utilisateurs de ces terminaux, membres d’une équipe, peuvent alors prendre les appels des autres et téléphoner entre eux en utilisant les touches configurées.
  • Page 164 Fonctions d’équipe Introduction Nombre de touches d’appel disponibles Téléphone Nombre de touches OpenPhone 73 avec module de tou- 36 touches supplémentaires sans ches supplémentaire KeyExtension 73P afficheur Il est possible de connecter au maxi- mum trois de ces modules de touches sur un OpenPhone 73.
  • Page 165 Fonctions d’équipe Introduction ■ Touche Occupation : une touche Occupation sert à visualiser l'état d'occu- pation d'autres correspondants. Un appel entrant pour un correspondant de l'équipe occupé est signalé sur la touche Occupation de l'autre membre de l'équipe. Ce dernier peut prendre cet appel en appuyant sur la touche Occu- pation, ce qui occupe la touche Ligne de son propre téléphone.
  • Page 166: Configuration D'équipe

    Fonctions d’équipe Exemples d’application 14.1.2 Configuration d’équipe La constitution d’équipes et la programmation des touches de conversation avec des numéros d’appel et des fonctions d’équipe ont lieu dans le Configurateur de l’OpenCom 100 (menu PBX Configuration : Groupes et Connexions : Upn). La touche de conversation 1 est configurée par défaut sur chaque appareil système en que touche Ligne.
  • Page 167 Fonctions d’équipe Exemples d’application Secrétaire 14:22 TL 11: Secrétariat TL 10: Bureau du chef TD 10: Bureau du chef Chef 14:22 TL 10: Bureau du chef TL 11: Secrétariat TL 12: Privé Terminal suppl. 14:22 TL 10: Bureau du chef TL 12: Privé...
  • Page 168: Conférence À Trois

    Fonctions d’équipe Exemples d’application Signalisation d’appel Dans cet exemple de configuration, les appels destinés au numéro personnel sont signalés acoustiquement sur les téléphones suivants : ■ numéro d’appel 11 sur le téléphone du secrétaire ■ numéros d’appel 10 et 12 sur le téléphone du chef. Les appels destinés au numéro de l’autre membre de l’équipe sont signalés opti- quement sur son téléphone personnel (le voyant lumineux de la touche Ligne cli- gnote).
  • Page 169 Fonctions d’équipe Exemples d’application Dupont 14:22 TL 10: Dupont TT 11: Durand TT 12: Martin Durand 14:22 TL 11: Durand TT 10: Dupont TT 12: Martin Martin 14:22 TL 12: Martin TT 10: Dupont TT 11: Durand Exemple : Equipe à trois Occupation de ligne Le numéro d’appel de chaque membre d’équipe, par ex.
  • Page 170: Sélecteur Equipe

    Fonctions d’équipe Exemples d’application 14.2.3 Sélecteur Equipe Le sélecteur équipe décrit ici est un exemple d’une configuration d’équipe au sein d’un service dans lequel les appels doivent être traités rapidement (ici : service de support clientèle). Chaque membre d’une équipe dispose d’un téléphone système OpenPhone 73 sur lequel toutes les touches de conversation sont programmées en tant que touches Ligne.
  • Page 171: Changement D'interlocuteur Dans Une Équipe

    Fonctions d’équipe Exemples d’application prend l’appel mis en garde. Pour de plus amples informations sur les touches de fonction, consultez le mode d’emploi “ OpenPhone 61, 63, 65 ” ou “ OpenPhone 71, 73, 75 ”. Affichage de l’état d’occupation Si une ligne est occupée, par ex.
  • Page 172 Fonctions d’équipe Exemples d’application Dupont 14:22 Merc.1.fév..01 TL10: Support.client.1 TL11: Support.client.2 TL12: Support.client.3 TL13: Support.client.4 TL14: Support.client.5 TL15: Hotline.1 TL16: Hotline.2 TT20:Support.client.6 TT25:Hotline.3 Durand 14:22 Merc.1.fév..01 TL20:Support.client.6 TL21: Support.client.7 TL22:Support.client.8 TL23:Support.client.9 TL24:Support.client.10 TL25:Hotline.3 TL26:Hotline.4 TT10: Support.client.11 TT15: Hotline.1 Exemple : Changement d’interlocuteur dans une équipe Occupation de ligne Sept numéros d’appel, programmés sous forme de touches Ligne, sont attribués à...
  • Page 173 Fonctions d’équipe Exemples d’application Il est possible sur chaque téléphone de basculer entre les appels sur les différentes lignes (Va-et-vient) en appuyant sur la touche correspondante, par ex. touche Ligne 10 et touche Ligne 11. Chaque appel arrivant sur une touche Ligne peut être transmis à n’importe quel correspondant en appuyant sur la touche R.
  • Page 174: File D'attente Pour Les Appels

    File d’attente pour les appels Introduction 15. File d’attente pour les appels 15.1 Introduction Une file d’attente peut être activée pour des numéros de téléphone de n’importe quel type de téléphone, à savoir des appareils système, des téléphones analo- giques, ISDN et DECT. Si un numéro de téléphone avec file d’attente est occupé, les appels sont alors envoyés dans la file d’attente.
  • Page 175: Activation De Files D'attente

    File d’attente pour les appels Introduction “ 0 ” désactive la fonction “ File d’attente ” pour un groupe d’utilisateurs. Si le nombre maximum d’appels dans la file d’attente est atteint, les autres appelants reçoivent la tonalité occupée. Seuls les appels ayant l’identification de service “ Vocale ” sont gérés dans les files d’attente.
  • Page 176: Déviations D'appel

    File d’attente pour les appels Exemples d’application 15.1.2 Déviations d’appel Les déviations d’appel “ immédiates ” et “ en cas de ligne occupée ” ont priorité sur les files d’attente. Lors d’une telle déviation, la file d’attente du téléphone d’où sont déviés les appels n’est pas utilisée.
  • Page 177: Téléphone De Commutation Pour Un Opérateur Disposant De Deux Appareils Système

    File d’attente pour les appels Exemples d’application 15.2.1 Téléphone de commutation pour un opérateur disposant de deux appareils système L’opérateur transmet tous les appels entrants et peut travailler, au choix, sur l’OpenPhone 65/OpenPhone 75 ou sur le terminal portatif OpenPhone 27. Configuration : ■...
  • Page 178: Déviation D'appel: Déviation

    File d’attente pour les appels Exemples d’application Déviation d’appel: Déviation l’OpenPhone 27 portatif (menu poste: immédiate Utilisation : Les appels entrants sont dirigés sur l’OpenPhone 65/OpenPhone 75 de l’opérateur qui transmet les communications. Une file d’attente est utilisée afin que les corres- pondants ne reçoivent pas la tonalité...
  • Page 179 File d’attente pour les appels Exemples d’application ■ Configurez dans PBX Configuration : Groupes : Appel collectif un appel col- lectif du type “ Parallèle ” et enregistrez les trois numéros d’appel des touches Ligne dans cet appel collectif. ■ Dans PBX Configuration : Distribution d’appels : Entrants, dirigez tous les appels entrants vers le numéro d’appel collectif.
  • Page 180: La Variante De Plusieurs Entreprises (Sociétés)

    La variante de plusieurs entreprises (sociétés) 16. La variante de plusieurs entreprises (sociétés) Une configuration courante de systèmes de télécommunication est la configu- ration de plusieurs entreprises souhaitant se partager un système de télécommu- nication. Ces entreprises veulent utiliser conjointement l’infrastructure existante (par ex.
  • Page 181: Configuation

    La variante de plusieurs entreprises (sociétés) Configuation ■ Chaque entreprise peut réaliser la maintenance des données de communication de ses partenaires commerciaux dans son propre annuaire d’entreprise. ■ Les coûts peuvent être comptabilisées individuellement par entreprise. 16.1 Configuation L’administrateur système de l’OpenCom 100 peut aisément mettre en service et configurer la variante de plusieurs entreprises.
  • Page 182: Activer La Variante De Plusieurs Entreprises

    La variante de plusieurs entreprises (sociétés) Configuation 16.1.1 Activer la variante de plusieurs entreprises Afin de pouvoir configurer plusieurs entreprises dans l’ OpenCom 100, il faut d’abord connecter le progiciel “ Variante de plusieurs entreprises (sociétés) ” (OpenCompany 45). Cette procédure est réalisée dans le Configurateur sur la console Web, dans le menu SYS Configuration : Extensions.
  • Page 183: Affecter Un Utilisateur

    La variante de plusieurs entreprises (sociétés) Configuation 16.1.3 Affecter un utilisateur Pour chaque utilisateur, il faut fixer l’entreprise à laquelle il appartient. De cette affectation dépendent, par exemple, ses droits d’accès à des annuaires déterminés et les données de configuration spécifiques à son entreprise qui s’appliquent à sa personne.
  • Page 184: Attribuer Les Indicatifs D'acheminement

    La variante de plusieurs entreprises (sociétés) Utilisation Les coûts sont portées au compte de l’entreprise à laquelle appartient l’utilisateur qui a établi la connexion. L’OpenCom 100 reconnaît cet état grâce à l’affectation de groupes d’utilisateurs aux entreprises et grâce au code de voie d’achemi- nement avec lequel une ligne du faisceau/compte SIP a été...
  • Page 185: Annuaire D'entreprise

    La variante de plusieurs entreprises (sociétés) Utilisation caractéristiques peuvent être utilisées dans la même proportion et manipulées de la même manière. Vous trouverez, ci-après, une description des caractéristiques supplémentaires dont les utilisateurs disposent dans la variante de plusieurs entreprises. 16.2.1 Annuaire d’entreprise Un annuaire propre à...
  • Page 186: Téléphoner Entre Les Entreprises

    La variante de plusieurs entreprises (sociétés) Utilisation 16.2.2 Téléphoner entre les entreprises Tous les utilisateurs de l’OpenCom 100 peuvent réaliser des appels internes entre eux, indépendamment de leur appartenance à telle ou telle entreprise. Les possi- bilités de connexion entre les utilisateurs de différentes entreprises sont donc illi- mitées.
  • Page 187: Programmer Un Logiciel Pc

    Programmer un logiciel PC Configuration PC offline 17. Programmer un logiciel PC Sur un ordinateur de poste de travail, équipé d’un système d’exploitation Windows, vous avez d’autres possibilités d’utilisation de votre PC grâce à l’instal- lation de pilotes et de programmes. Vous trouverez les programmes d’installation nécessaires sur le CD de produit fourni avec l’OpenCom 100.
  • Page 188 Programmer un logiciel PC Configuration PC offline 2. Démarrer le programme d’installation du StartCenter en effectuant un double clic sur le fichier “ Setup.exe ”. Suivez les indications de l’assistant d’installation. Sélectionnez le répertoire d’installation que vous désirez ou appliquez celui que l’assistant vous propose.
  • Page 189: Configurer Tapi

    Programmer un logiciel PC Configurer TAPI dans le Configurateur du système de communication TIC sous Infos système : Versions. ■ Si vous avez installé un pare-feu sur l’ordinateur du poste de travail, un message s’affiche. Il indique que l’ordinateur est prêt à recevoir le service de serveur Web proposé...
  • Page 190 Programmer un logiciel PC Configurer TAPI Installer un pilote TAPI 1. Activez le masque de démarrage du CD de produit (cf. Programmer un logiciel PC à la page 185). 2. Sélectionnez dans le masque de démarrage l’option Logiciel : Fournisseur de service TAPI.
  • Page 191: Configurer Net-Capi

    Programmer un logiciel PC Configurer NET-CAPI Tester les fonctions TAPI 1. Sélectionnez dans le menu Démarrer l’onglet Programmes : Accessoires : Communication et démarrez le programme Aide de numérotation. Sous Windows XP, l’Aide de numérotation n’est qu’indirectement activée via la fonction de sélection sous Agenda (dans le menu Démarrer sous Programmes : Accessoires).
  • Page 192 Programmer un logiciel PC Configurer NET-CAPI Conditions préalables Vous devez disposer d’une connexion de réseau IP active entre le PC et l’instal- lation téléphonique. Attention! Avant d’installer le pilote CAPI pour l’OpenCom 100, vous de- vez aménager une carte ISDN existant éventuellement déjà et désinstaller le pilote CAPI éventuellement existant.
  • Page 193: Utiliser Un Affichage Systray

    Programmer un logiciel PC Utiliser un affichage Systray Note: dans la boîte de dialogue suivante, vous devez acti- ver le NET-CAPI avec l'Utilisateur (nom d'utilisateur et mot de passe) pour lequel vous avez configuré le numéro d'appel CAPI dans la Gestion d'utilisateurs (voir troisième étape). Pour de plus amples informations sur les fonctions du pilote NET-CAPI et sur les programmes d’application CAPI, veuillez consulter le CD de produit.
  • Page 194: Navigateur Pour L'opencti Et L'openhotel

    Programmer un logiciel PC Navigateur pour l’OpenCTI et l’OpenHotel ponibles l’une des entrées affichées. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe dans les zones de saisie sous Login. 4. Activez la case Démarrage automatique, cela vous permettra de disposer également de l’affichage Systray après un redémarrage de l’ordinateur de poste de travail.
  • Page 195: Configurer La Téléphonie Vidéo

    Programmer un logiciel PC Configurer la téléphonie vidéo OpenCTI, en haut à gauche, sur l’icône du menu système ou bien sur l’icône située sur la droite de la barre des tâches. Sélectionnez la commande Lisez-moi. Le fichier Lisez-moi de votre OpenHotel est déposé dans le répertoire d’installation du programme de ce navigateur.
  • Page 196: Synchroniser Une Horloge De Pc

    Programmer un logiciel PC Synchroniser une horloge de PC 17.7 Synchroniser une horloge de PC Grâce au service de réseau SNTP (Simple Network Time Protocol), vous pouvez synchroniser l’horloge interne d’un ordinateur de poste de travail avec l’heure de l’OpenCom 100. Conditions préalables Vous devez indiquer le fuseau horaire afin que l’OpenCom 100 puisse calculer l’indication de l’heure de l’horloge interne par rapport au GMT (Greenwich Mean...
  • Page 197: Consultation D'adresses Grâce À Ldap

    Programmer un logiciel PC Consultation d’adresses grâce à LDAP Attention! Dans un réseau de domaine Windows, il est conseillé de faire assumer automatiquement la fonction du donneur d’heure par le serveur PDC (Primary Domain Controller). SNTP avec Windows XP Avec le système d’exploitation Windows XP, configurez le serveur SNTP en faisant un double clic sur l’heure dans la barre de démarrage.
  • Page 198 Programmer un logiciel PC Consultation d’adresses grâce à LDAP 5. Sélectionnez dans la liste Rechercher dans la mention indiquant l’adresse de l’OpenCom 100. Saisissez un utilisateur dans la zone de saisie Nom, par exemple. “ Administrator ”. Cliquez sur Démarrer la recherche. L’adresse issue de l’annuaire central devrait alors s’afficher dans la liste des mentions trouvées.
  • Page 199: Guide De Configuration

    Guide de configuration 18. Guide de configuration Le présent guide de configuration vous assiste à l’aide d’organigrammes dans la planification de l’OpenCom 100et la configuration des paramètres nécessaires. La configuration du réseau est ici le centre de nos préoccupations. Dans la liste sui- vante, vous trouverez une brève description des différents diagrammes.
  • Page 200: Vue D'ensemble

    Guide de configuration Vue d’ensemble 18.1 Vue d’ensemble Un réseau Ethernet (LAN) est-il présent ? Cable réseau croisé (Cross over)? Raccorder le PC de configuration Raccorder le PC de configuration Raccorder l'OpenCom et le PC au port LAN de l'OpenCom. au port COM de l'OpenCom.
  • Page 201: Connexions Pbx

    Guide de configuration Connexions PBX 18.2 Connexions PBX Déterminez le type de connexion Déterminer le type (raccordement de plusieurs terminaux de connexion et/ou raccordement d'une installation). Déterminez les interfaces S externes Déterminer les et entrez les numéros d'appel attribués interfaces S externes par l'opérateur de réseau.
  • Page 202: Easy Access

    Guide de configuration Easy Access 18.3 Easy Access Avez-vous un réseau d'ordinateurs ? Réseau local Attribuez un nom Nom invité à l'OpenCom. L'OpenCom obtient Avez-vous un serveur DHCP les paramètres de DHCP dans votre réseau ? votre serveur DHCP. Demandez à votre administrateur Activez le serveur DHCP Serveur DHCP de réseau la plage d'adresses pour les...
  • Page 203: Paramètres Fai

    Guide de configuration Paramètres FAI 18.4 Paramètres FAI Sélectionner un Voulez-vous configurer un nouveau FAI personnel founisseur d'accès fournisseur d'accès à Internet ? dans la liste “SYS Configuration: Système: Sélectionnez sous “NET Pays” = “Allemagne” ? Configuration: WAN: Opérateur” un des Indiquez les données de fournisseurs d'accès par sélection directe de votre...
  • Page 204: Paramètres Ras

    Guide de configuration Paramètres RAS 18.5 Paramètres RAS Avez-vous procédé aux con figu- rations réseau de l'OpenCom ? NET Configuration: Configurez les paramètres réseau de l'OpenCom. Configurez la connexion RAS de l'OpenCom. “NET Configuration: RAS” Indiquez le numéro interne pour lequel Numéro la connexion RAS doit être configurée.
  • Page 205: Paramètres Lan-Lan

    Guide de configuration Paramètres LAN-LAN 18.6 Paramètres LAN-LAN Avez-vous procédé aux configura- tions réseau de l'OpenCom? NET Configuration: Configurez les paramètres réseau de l'OpenCom. Configurez la connexion LAN- LAN. “NET Configuration: Protocole Sélectionnez entre PPP et HDLC transparent. Filiale” Numéro d'appel local Indiquez le numéro interne.
  • Page 206: Messagerie Électronique

    Guide de configuration Messagerie électronique 18.7 Messagerie électronique Avez-vous procédé aux configurations réseau de l'OpenCom? Configurez les paramètres NET Configuration: réseau de l'OpenCom. Voulez-vous utiliser la messagerie électronique à partir Internet d'Internet ? NET Configuration: Configurez votre accès à Internet. Un serveur mail interne est-il configuré...
  • Page 207: Accès À La Messagerie Électronique

    Guide de configuration Accès à la messagerie électronique 18.8 Accès à la messagerie électronique Avez-vous accès à un serveur mail Serveur mail dans votre réseau ou dans Internet ? Configurez votre réseau Configurer NET Configuration : ou votre accès à Internet. LAN ou WAN Avez-vous créé...
  • Page 208: Questions Fréquemment Posées

    Questions fréquemment posées 19. Questions fréquemment posées Ce chapitre vous fournit des recommandations et des informations vous per- mettant de corriger vous-même des dysfonctionnements ou des défaillances de votre OpenCom 100. Attention! Seul le personnel qualifié peut effectuer les opérations de dépannage sur l’OpenCom 100.
  • Page 209: Généralités/Matériel

    Questions fréquemment posées Généralités/Matériel Diodes témoins du LAN (réseau local) Power Good LED Adaptateur Diode témoin du fonctionnement Diodes témoins du LAN (commutateur Ethernet) Position des voyants lumineux sur l’OpenCom 150 Sur la version rack de l’OpenCom 150, les voyants lumineux des LAN0 et LAN1 sont visibles sur la face avant du boîtier.
  • Page 210: Téléphonie

    Questions fréquemment posées Téléphonie Après le redémarrage de l’OpenCom 100, rien n’est indiqué sur l’afficheur des terminaux raccordés. Le processus de démarrage de l’OpenCom 100 prend un certain temps. Vérifiez ensuite si le voyant lumineux central (LED d’activité) clignote à un rythme de 10s / 1s.
  • Page 211 Questions fréquemment posées Téléphonie Il est impossible de passer des appels externes avec l’un des téléphones ? Vérifiez si un utilisateur a été configuré pour ce téléphone. Si ce n’est pas le cas, les paramètres du groupe d’utilisateurs Guests seront valables pour ce téléphone. Ce groupe d’utilisateurs ne dispose pas, en raison de son type standard, de droits d’accès externe.
  • Page 212: Dect

    Questions fréquemment posées DECT Il est impossible de configurer la distribution d’appels : sortants pour un rac- cordement de plusieurs terminaux. Vous avez configuré parallèlement un raccordement de plusieurs terminaux et un raccordement d’installation. Dans ce cas, tous les appels sortants sont établis via le raccordement d’installation et vous ne pouvez configurer la distribution d’appels sortants que pour un raccordement d’installation dans le Configurateur (menu PBX Configuration : Distribution d’appels : Sortants).
  • Page 213: Lan

    Questions fréquemment posées Le voyant lumineux du RFP 22/24 est allumé en permanence mais un des télé- phones DECT indique “ Pas de connexion ”. L’appareil DECT n’est pas encore connecté. Créez ce dernier dans le configurateur et débutez la procédure de connection (menu PBX Configuration : Appareils : Appareils DECT).
  • Page 214 Questions fréquemment posées Pour vérifier si une connexion réseau existe avec votre OpenCom 100, entrez, dans le menu Démarrer de Windows, la commande “ ping adresse IP ” sous “ Exécuter ” (par ex. ping 192.168.99.254). Comment puis-je déterminer l’adresse IP de l’OpenCom 100 ? *182 Pour déterminer l’adresse IP, entrez le code sur l’un des téléphones...
  • Page 215: Internet

    Questions fréquemment posées Internet 19.5 Internet Je ne parviens pas à accéder à la page d’accueil externe de notre société. Vous accédez à votre page d’accueil externe sous “ www.société.com ” et vous avez indiqué “ société.com ” en tant que domaine dans le Configurateur. La page d’accueil URL de notre société...
  • Page 216 Questions fréquemment posées Internet ■ l'accès à Internet via RAS est autorisé (Menu Net Configuration : Firewall), ■ un numéro interne est configuré pour l'accès au RAS (Menu Net Configuration : Connexions : RAS), ■ votre groupe d'utilisateurs dispose des droits d'accès au RAS (Menu Gestion d’utilisateurs : Groupes d'utilisateurs).
  • Page 217: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 20. Caractéristiques techniques OpenCom 130 Données du système Tension de réseau 230 V ~ 50 Hz Puissance nominale Module de base :25 VA Module d’extension :80 VA Classe de protection Plage de températures autorisées fixe, +5 °C … +40 °C à...
  • Page 218 Caractéristiques techniques Prises U pour les appareils système et bases Module de base :3x DECT pour le raccordement d’appareils système, appareils DECT ne sont pas possibles Module d’extension :max. 16 x compatible avec le DECT ; Cartes d’interface disponibles : –...
  • Page 219 Caractéristiques techniques – Plage de tensions = 5 V...30 V ≈ Capteur câblage avec tension alternative basse – Plage de tensions = 6 V...24 V OpenCom 131 Données du système Tension de réseau 230 V ~ 50 Hz Puissance nominale Module central :25 VA Classe de protection Plage de températures autorisées fixe, à...
  • Page 220 Caractéristiques techniques – Portée 1000 m Prises a/b pour les terminaux analogiques, avec Module central :8x numérotation multifréquence ou déci- male, durée de flash 60 à 310 m – Tension d’alimentation 40 V ± 10% – Puissance d’alimentation 1,2 VA –...
  • Page 221 Caractéristiques techniques Dimensions Version murale : 396 x 390 x 100 mm (L x H x P) OpenCom 150 Rack : –Largeur : boîtier 19" à bride servant de fixation en montage en armoire –Hauteur : 3 U –Profondeur : env. 340 mm Poids (système) Version murale : 3200 g OpenCom 150 Rack : 7800 g...
  • Page 222 Caractéristiques techniques – Puissance d’alimentation 1,2 VA – Courant d’alimentation 25 mA – Portée 1000 m Prise V.24 (COM) pour raccordement PC 1x (en option) – Portée Module pour portier électronique pour le raccordement à l’ouvre-porte et 1x (en option) à...
  • Page 223: Instructions Pour L'élimination Des Déchets

    Instructions pour l'élimination des déchets 21. Instructions pour l'élimination des déchets Pour éviter des effets préjudiciables à l'environnement et à la santé des personnes lors de l'élimination des substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, les états membres de l'UE ont réglementé au plan national la législation des directives du Parlement européen et du Conseil ci- dessous : ■...
  • Page 224: Index

    Index Index Carte d’extension parlophone 36, 37 V.24 36, 37, 38 Accès Internet Carte mémoire 36, 37, 38 E-mail 107 Cartes d’interface 30 NAT 108 montage 34 Web 106 parlophone 31 Accès RAS 213 tableau récapitulatif 41, 44 Accessoires 63 V.24 32 Acheminement 157 Cascade d’installations de...
  • Page 225 Index paramètres FAI 201 paramètres LAN-LAN 203 paramètres RAS 202 DECT 14, 73, 210 vue d’ensemble 198 DECTnetIP 131 Dépannage 206 DNS 100 DoorLine 50 Droits d’accès 18 Headset 72 DSL 51 Horloge 194 DSS1 151 en cas de panne de réseau 52 DTMF 116 synchroniser l’horloge PC (via SNTP) 194...
  • Page 226 Index accès 13, 106 Configuration de base 22 coûts 106 OpenCTI 192 Web 107 OpenHotel 192 OpenPhone 25 213 Outlook Express 195 Kit d’extension 23, 27 Panne de réseau 52 Parlophone 56 Prises LAN 211 a/b 49 LCR 158 actionneur 50 LDAP 195 capteur 50 DSL 51...
  • Page 227 Index S2M 152 Schéma de fixation 27 Sélecteur d’équipe 168 Slots 31, 33 SNTP 194 Steckernetzgerät 68 TAPI 187 Tastenmodule 69 TCP/IP 98 Téléphonie 208 Téléphonie vidéo 193 Touches d’appel 161 d’appel direct 163 d’occupation 163 Equipe 162 Ligne 162 Voyants lumineux 206...
  • Page 228 Index Notices...
  • Page 229 Index Notices...
  • Page 230 Index Notices...
  • Page 232 DeTeWe Systems GmbH • Zeughofstraße 1 • D-10997 Berlin • www.Aastra-DeTeWe.de Etat 10.2006 Sous réserve de modifications...

Ce manuel est également adapté pour:

Opencom 130Opencom 131Opencom 150Opencom 510

Table des Matières