nocturna e de todas as maneiras não inferior ao 50% durante aquela diurna. Isto torna
muito frequente, se não quase obrigatório, o uso de óculos de sol – que determinam uma
transmitância muito inferior a 50% – durante a condução diurna em condições meteoroló-
gicas e ambientais com luz particular, por exemplo com forte luminosidade causada por
uma elevada intensidade e/ou incidência dos raios de sol, a fim de reduzir o cansaço dos
olhos devido a longos percursos ou diminuir o risco de deslumbramento directo com res-
peito ao uso só com viseiras homologadas. Todavia, a utilização de óculos de sol torna
particularmente dificultosas as eventuais manobras de emergência causadas pela neces-
sidade de restabelecer rapidamente a máxima visibilidade oferecida pela viseira do capa-
cete, como, por exemplo, quando entrar em um túnel ou, em geral, quando houver repen-
tinas variações de luminosidade ambiental. Graças ao seu mecanismo de funcionamen-
to, no caso do VPS, tais manobras resultam ser simplificadas.
ATENÇÃO
-
O VPS pode ser activado só de dia e nas condições ambientais acima descritas.
-
O VPS DEVE ser desactivado de noite e/ou em condições de pouca visibilidade.
-
Verifique sempre que o posicionamento do VPS seja adequado às várias condições
Meteorológico - ambientais e/ou às recomendações de utilização acima descritas.
-
Aconselhamos de utilizar o VPS só e exclusivamente em combinação com a viseira
de série homologada, tendo assim valores de transmitância superior ao 80%.
-
O VPS não substituí a protecção que oferece a viseira, por isso este deve ser sempre
utilizado só quando a viseira do capacete estivei abaixada.
-
Verifique que o VPS esteja limpo e correctamente em funcionamento de modo que ao
activar o VPS não provoque riscos e/ou desgastes anómalos do mesmo.
-
Para as operações de manutenção e limpeza do VPS e da viseira veja a secção apro-
priada do manual de uso do capacete.
INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM DO VPS
Para retirar o sistema VPS do capacete abra o protector de queixo do capacete e abaixe
o VPS empurrando o cursor lateral para a frente (Fig. 10 B).
Agarre a parte central do VPS, pressione-a ligeiramente para o interior do capacete e con-
temporaneamente puxe o VPS para baixo até retirar o seu dente de engate superior da
calote (Fig. 11).
Agarre a parte lateral direita do VPS e, pressionando o dente de engate visível na sede
da calote puxe o VPS para o exterior do capacete (Fig.12°).
Repita a mesma operação no lado Esq do capacete (Fig. 12B).
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DO VPS
Para montar o sistema VPS abra o protector de queixo do capacete e verifique que o cur-
sor lateral esteja posicionado para a frente (Fig. 10B).
Introduza a extremidade esq do VPS na guia lateral esq até ao engate do dente na sede
da calote (Fig. 12B).
Repita a mesma operação no lado Dto (Fig. 12A).
Pressione ligeiramente o VPS para o interior do capacete na proximidade do seu dente
de engate superior e contemporaneamente empurre o VPS na sede três calote externa e
interna (Fig.11).
47