5.18 Teneur en CO2............................ 40 5.19 Conversion du propane au gaz naturel ou vice-versa................40 5.20 ROBINETTERIE A GAZ........................... 41 5.21 Fonction arrêt régulateur (réglage manuel du rendement du brûleur)............42 5.22 Branchement électrique (généralités)....................42 EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 3
10.1 Inspection et entretien conformes aux besoins..................118 10.2 Remplacement du purgeur automatique....................118 10.3 Siphon pour eau de condensation......................119 10.4 Démontage du brûleur à gaz........................ 119 10.5 Remplacement de la pompe en cas de pompe PWM défectueuse............. 120 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 4
10.12 Décommutation en cas de dérangement....................124 10.13 Tab. des codes de dérangement......................125 10.14 Tableau des codes d'entretien....................... 128 10.15 Phases de service de la centrale de commande et de régulation LMS............128 EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
- Liste de contrôle pour la mise en service - Entretien Instructions succinctes - Commande en bref Exploitant Carnet d'entretien - Procès-verbal des entretiens effectués Exploitant Accessoires - Installation Chauffagiste, exploi- - Commande tants 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Consigne/conseil: Vous trouverez ici des informations annexes et des conseils pré- cieux. Renvoi des informations complémentaires dans d'autres documents. 1.4 A qui s'adresse ce manuel? Ce manuel d'installation est réservé au chauffagiste chargé de l'installation du chauffage. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
à des dangers et d'endommager l'appareil. L'homologation de l'appareil expire en cas de non-observation. Risque de décharge électrique ! Tous les travaux électriques liés à l'installation doi- vent uniquement être effectués par des électriciens agréés ! 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
à condensation. En cas d'utilisation de gaz naturel, la chaudière gaz à condensation émet moins de conformément aux prescriptions du §6 du décret allemand du 26.01.2010 sur les petites installations de chauffe (1.BImSchV). EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 11
R 3/4“, AG Départ solaire R 3/4“ Retour solaire R 3/4“ Raccord des gaz de fumée Adapté à KAS 80 Passe-câbles Ø 45 mm Anti-thermosiphon bloqué (valve ouverte) Position de fonctionnement BSK 15 / 20 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Groupe de valeurs des fumées selon DVGW G636 Eau de chauffe Plage de réglage température de l'eau de chauffe °C 20-85 Pression de service min. max. Sommaire Vase de dilatation Pression d'admission 0,75 0,075 1 ) Accessoires EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 13
RAL 9016 Eau chaude potable Volume du ballon Puissance continue HV = 80°C; 10 à 45°C Indice de puissance Plage de réglage température d'eau potable °C 20-85 Pression de service min. max. 10,0 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
1. Addition d'un additif à l'eau de remplissage afin que la dureté dans la chaudiè- re ne tombe pas et que le pH de l'eau de l'installation reste stable (stabilisateur de dureté). 2. Utilisation d'une installation d'adoucissement pour le traitement de l'eau de remplissage. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 17
également tenir compte de la capacité du tampon au mo- ment de la détermination de la quantité d’eau de remplissage. Diagramme hydrotimétrique Pour éviter les dommages liés à la formation de tartre dans la chaudière, observer Fig 2 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
- „Sentinel X100“ de la société Guanako (www.sentinel-solutions.net) - „Jenaqua 100 et 110“ de la société Guanako (www.jenaqua.de) - „Vollschutz Genosafe A“ de la société Grünbeck - "Care Sentinel X100" de la société Conel (www.conel-gmbh.de) EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 19
à tout moment prêt à fonctionner, la chaufferie doit en plus être tenue hors gel par des mesures adéquates. Veuillez, le cas éché- ant, également tenir compte des mesures particulières pour les réchauffeurs d'eau potable disponibles ! 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
5. Contrôler et documenter tous les ans le fonctionnement conformément aux dispositions pour ce qui est du maintien de la pression, du pH et de la quantité d'eau de complétion. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Ceci s'applique en particulier aux pièces chargées d'ammoniac et de ses composés ainsi que de nitrures et sulfures (aména- 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
à l'intérieur de la plage de protection 2 (voir aussi ci-dessus « Fonctionnement dans des locaux humides »). La BSK peut uniquement être installée dans la plage de protection 2 en l'absence de jets d' eau (p. ex. cabine de douche à massage multi-jets). EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 27
Avant l'installation Vous trouverez d'autres exemples d'application (circuits de chauffe de mélange- urs, raccordement solaire, etc.) dans le Manuel de programmation et d'hydrau- lique. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Conseil: Monter un filtre de chauffage. Le montage d'un filtre dans le retour du chauffage est recommandé. Sur les anci- ennes installations, il faut rincer soigneusement tout le système de chauffage avant le montage. 2 ) Accessoire 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
être installé ! Fig 9: Montage du tuyau de circulation (en option) 1. Retirer le capuchon (1) sur l'élément en T derrière le mélangeur à eau potable (voir Fig 9) 3 ) Accessoires EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
- KAS 80 à paroi simple Z-7.2-1104 - KAS 80 concentrique Z-7.2-3254 - KAS 80 flexible Z-7.2-3028 Fig 11: Possibilités de raccordement avec KAS 80 (accessoires) jusqu'à 11 kW puissance de chau age C0000597 EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
[kW] 14-15 20-24 28 38 14-15 20-24 28 38 14-15 20-24 28 38 Longueur horizontale max. Longueur totale max. du conduit à 15 10 15 10 23 11 gaz de fumée Nombre max. de renvois sans déduc- tion de la longueur totale 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 34
à paroi simple dans la gaine, indépendamment d.-g. Puissance installée de l'appareil [kW] 14-28 14-28 Longueur horizontale max. Longueur totale max. du conduit à gaz de fu- mée Nombre max. de renvois sans déduction de la longueur totale EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
BSK. Pentes minimales: - pour une tuyauterie horizontale: au moins. 3° (min. 5,5 cm / m) - pour une traversée de mur extérieur: min. 1° (min. 2,0 cm / m) 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Minoration de la longueur totale du conduit gaz de fumée: - par courbe de 87° = 1,00 m - par courbe de 45° = 0,50 m - par courbe de 30° = 0,35 m - par courbe de 15° = 0,20 m 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 38
KAS 80 + K80 SKB ! Le conduit gaz de fumée concentrique doit être posé droit dans la gaine. KAS 80: Occupation multiple des cheminées à gaz de fumée-air de différents fabri- cants EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Purger la canalisation du gaz avant la première mise en service. Pour cela ouvrir la tubulure de mesure pour la pression de raccordement, puis purger en respectant les mesures de sécurité. Après avoir effectué la purge, veiller à l’étanchéité du rac- cord! 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Danger! Danger de mort par gaz! La transformation de la BSK à un autre type de gaz doit être réalisée uniquement par un chauffagiste. Le kit de transformation BRÖTJE gaz liquide (accessoire) doit être utilisé. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Installation 5.20 ROBINETTERIE A GAZ Fig 15: ROBINETTERIE A GAZ 1 Tubulure de mesure pour la 4 Tubulure de mesure pour la pres- pression de l’injecteur sion de raccordement 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
La conduite de branchement secteur se trouvant sur la chaudière ou des conduites du type H05VV-F 3 x 1 mm ou 3 x 1,5 mm doivent être utilisées pour le branche- ment secteur. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 43
Etablir le branchement secteur. Contrôler la mise à la terre. Sonde de température extérieure (étendue de la fourniture) La sonde de température extérieure est jointe à la livraison. Anschluss siehe An- schlußplan. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 44
Protection contre les contacts Après l'ouverture de la BSK, les éléments de l'habillage à visser doivent être fixés à nouveau avec les vis correspondantes pour assurer la protection contre tout con- tact intempestif. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Il récupère l'eau de chauffe qui s'échappe lors d'une surpression. 6.3 Mise en marche Danger! Risque de brûlures ! De l'eau chaude peut s'échapper pendant un cours in- stant de la conduite d'évacuation de soupape de sécurité. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
1 heure avant le démarrage du chauffage ! 6.5 Programme de temps individuel L'appareil à gaz peut être mis en service avec les réglages standard sans devoir ef- fectuer d'autres réglages. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
à l'exploitant: Seuls des composants contrôlés et repérés selon la norme en vigueur ont été utilisés. Tous les composants ont été montés conformément aux indications du fabricant. L'ensemble de l'installa- tion est conforme à la norme. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Tous les composants de l'installation ont été montés selon les indications des fabri- Cachet d’entreprise cants. L'ensemble de l'installation est conforme à la norme. Afin de garantir un fonctionnement fiable et économique dans la durée, nous recom- mandons un entretien annuel du générateur........EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
La touche de mode de service Mode de chauffe permet de changer les modes de service pour la chauffe. Le réglage choisi est signalé par une barre se trouvant sous le symbole du mode de service. Température de chaudière EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Chaque dimanche, lors du premier chargement de l'eau potable, la fonction anti- légionnelles est activée; c'est-à-dire que l'eau potable est chauffée une fois à env. 65° C pour détruire les légionnelles éventuellement disponibles. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
- Température ambiante et extérieure - Messages de dérangement ou d'entretien Remarque: Si aucun dérangement ne s'est produit et si aucune demande d'entreti- en n'existe, ces informations ne sont pas affichées. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
- Enfoncer la touche d'information - D'autres indications sur les dérangements sont affichées (voir Tableau des codes d'entretien). Remarque: Le message d'entretien n'est pas actif en réglage usine. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
7. Modifier le réglage sur Oui puis attendre que le réglage passe à nouveau sur 8. Actionner la touche ESC 9. Réglage de base est rétablit Remarque : Pour les informations concernant la modification des paramètres, voir la rubriqueProgrammation. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
- Spécialiste (S), Y compris utilisateur final (U) et mise en route (M) - OEM, Contient tous les autres niveaux de réglage et est protégé par un mot de passe) 4. Actionner la touche OK 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Remarque : Si des paramètres doivent être modifiés dans un autre niveau que dans le niveau utilisateur final, le chapitre doit être observé! Heure et date Unité d'exploitation Le point de menu appeler avec le bouton rotatif Heure et date 3. Actionner la touche OK EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 57
Si aucun réglage n'est effectué pendant env. 8 minutes, l'affichage de base est automatiquement appelé sans que les valeurs réglées auparavant ne soient reprises. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 74
*) Les réglages kW sont des valeurs approx. Des valeurs précises peuvent être déterminées p. ex. par le compteur à gaz. Info L'affichage des valeurs d'information dépend de l'état de service ! Message erreur Maintenance Consigne régime manuel EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Permanent : L'affichage d'info reste affiché en permanence après son appel avec la touche d'info. Contraste de l'afficheur Le contraste de l'afficheur du display peut être réglé sous le progr. n° 25 (25) 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 76
Si le réglage appareil ambiant 1 (progr. no. 40) a été choisi sur l'appareil ambiant, (42) il doit être défini sous progr. no. 42 à quels circuits de chauffe l'appareil ambiant 1 doit être affecté. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Le programme horaire 4 peut, selon le réglage, être utilisé pour l'eau potable et pour la pompe de circulation et est toujours affiché. Aucune fonction n'est affectée au programme horaire 5 et il peut être utilisé pour une application au choix par une sortie QX. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Sélection du niveau de temperature (consigne réduite ou protection hors- gel) (648, 658, 668) pour le programme vacances. Remarque: Une période de vacances se termine respectivement le dernier jour à 00 h 00. Les programmes vacances sont uniquement actifs en mode „Automa- tique“. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Le point d'intersection des deux lignes donne la valeur de la pente des courbes ca- ractéristiques de chauffe. Fig 19: Diagramme des courbes caractéristiques de chauffe 2,75 2,25 ° C 1,75 1,25 0,76 0,25 ° C Température extérieure 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 80
à nou- veau en dessous de la différence réglée moins 1°C. En mode de service Mode continu cette fonction n'est pas active. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 81
Cette fonction est uniquement possible avec un appareil ambiant RGT/ RGTF ou RGB et une influence ambiante active. Une sonde ambiante doit être raccordée. Cette fonction est uniquement valable pour les circuits de chauffe pompe. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 83
Constante de temps bâtiment (configuration, progr. no. 6110) Température extérieure mixte: 10 h 15 h 20 h 50 h 15°C 24,1 10°C 15,3 5°C 18,6 0°C 13,4 -5°C 10,5 26,2 -10°C 21,5 -15°C 18,2 -20°C 15,8 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 84
(801, 1101) ante est augmentée. Le début de l'augmentation et la fin sont réglables. Une aug- mentation linéaire de la „consigne de réduction“ a lieu entre ces deux points jus- qu'à la „consigne confort“. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 85
- Chauffage prêt à l'occup(Cp): La partie 2 du profil des températures se déroule automatiquement. - Ch fonctionnel/prêt: le profil de température complet est traversé. - Manuel: la régulation sur la valeur théorique de la chape se fait manuellement. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 86
être dissipée par l'évacuation de l'excédent de chaleur du chauffa- ge ambiant. - Arrét: la fonction est arrêtée. - Mode chauffage: la fonction est uniquement limitée à une évacuation pendant les temps de chauffe - Permanent: la fonction est généralement libérée. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 87
Remarque : Les valeurs min. ou max. réglées sont commandées par le progr. n ° vitesse de pompe minimum ou vitesse de pompe maximum. Vitesse rot. min. pompe Cela définit la vitesse minimale de la pompe du circuit de chauffe. (882, 1082) 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Le point de mise en marche est respectivement avancé. - Le réchauffement de l’eau chaude sanitaire devrait commencer environ 1 heure avant le démarrage du chauffage (voir Fig 27). EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 89
(Prog. no. 1642). Fonct. légion. périodique Réglage de l'intervalle pour la fonction légionelle périodique (réglage recomman- (1641) dé lors d'un réchauffement supplémentaire de l'eau potable par une installation solaire en combinaison avec une pompe sanitaire). 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
- Aucune: la fonction est arrêtée. 8.12 Circuits consommateur T° cs départ demande conso Cette fonction permet de régler la consigne départ qui devient efficace lors de la (1859) demande active du circuit consommateur. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Arrêt tempo.de ppe apr ECS (2253) Ppe avec verrou chaudière Mise hors service de la pompe de la chaudière lorsque le blocage producteur est (2301) actif. - Arrêt: Décommutation n’est pas active - Marche : Décommutation actif 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 92
La valeur "0%" correspond à la vitesse minimale de la pompe. Vitesse rot. max. pompe La vitesse de la pompe et donc la puissance consommées peuvent être limitées (2323) par la valeur maximale. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 93
Arrêt temporisé ventilateur En cas de demande de chaleur, l'alimentation en tension de la soufflante est mise (2446) hors service. Le temps durant lequel la soufflante est malgré tout sous tension est réglé ici. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 94
à sec. Si la pression de l'eau augmente à nouveau et si le pressostat se ferme à nouveau, en cas d'empêchement de démarrage, celui-ci est automati- quement supprimé et la commande de la pompe est à nouveau libérée. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
à la suite d'une température de collecteur élevée. Fluide frigorigène Indication du fluide frigorigène utilisé. (3880) Concentration fluide hors-gel Entrée de la concentration en fluide frigorigène pour le mesure du rendement de (3881) l'énergie solaire. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
La charge d'eau potable est aussi démarrée lorsque la température de l'eau po- table se trouve à l'intérieur de la différence de commutation – dans la mesure où elle n'est pas de moins de 1 K inférieure à la valeur théorique. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 97
T° refroid. adiabatique Réglage de la température pour le rérefroidissement du ballon d'eau potable. (5055) Refroid. adiab. collecteur Rérefroidissement par dissipation de l'énergie à l'environnement par la surface (5057) collecteur. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Les circuits de chauffage peuvent être mis en ou hors service par ce réglage. A l'é- (5710, 5715, 5721) tat hors service, les paramètres des circuits de chauffe ne sont pas apparents. Remarque: Ce réglage agit uniquement sur les circuits de chauffe, et non sur la commande! EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 99
- Position EN ECS: lorsque la sortie est active, la vanne directionnelle se trouve en position eau potable. - Position EN circuit chaud: lorsque la sortie est active, la vanne directionnelle se trouve en position circuit de chauffe. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 100
6612. Si aucun message d'erreur n'existe, le contact s'ouvre sans retard. Remarque: Le relais d'alarme peut être remis à zéro sans qu'il ait été remédié au dérangement (voir prog. no. 6710). EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 101
La sortie est active lorsque la soufflante est utilisée; dans le cas contraire, elle n’est pas active. La soufflante doit être arrêtée aussi souvent que possible pour minimiser la consommation d'énergie totale du système. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 102
Hx) à réduire la chaleur en excédant avec un signal forcé. Il peut ici être réglé pour chaque consommateur si le signal forcé est pris en considération pour lui. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 103
Valeur fonction et Valeur fré- (5973-5976) quence (F1 / U1 et F2 / U2). Fig 31: Exemple pour deux courbes caractéristiques de sondes différentes Débit d'eau Fréquence 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 105
Beispielwerte (siehe auch Schnellabsenkung Prog.-Nr. 780, ... ): - 40 pour les bâtiments avec une maçonnerie épaisse ou une isolation extérieure. - 20 pour les bâtiments de construction normale. - 10 pour les bâtiments de construction légère. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 106
Tab. 9 (page 106) pour identifier le schéma de l'installation. (6212, 6213, 6215, 6217) Tab. 9: Num. contrôle générateur 1 (prog.-no. 6212) Solaire Chaudière à fioul/gaz ECS/P ECS+P ECS/P EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 107
Pompe de charge/Circuit intermédiaire, sans échangeur 1 Pompe de charge/Circuit intermédiaire, 1 échangeur Vanne de dérivation/Circuit intermédiaire, sans échangeur Vanne de renvoi/Circuit intermédiaire, 1 échan- geur Prérégulateur/Circuit intermédiaire, sans échan- geur Prérégulateur/Circuit intermédiaire, 1 échangeur 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Nombre d'heures du brûleur depuis le précédent entretien. (7041) Remarque : le nombre d'heures du brûleur est uniquement pris en compte lorsque le message d'entretien est activé. Intervalle dém. brûleur Réglage de l'intervalle pour les démarrages du brûleur l'entretien. (7042) EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
8.19 Test d'entrée/sortie Test d'entrée/sortie Tests pour le contrôle du fonctionnement des composants raccordés. (7700 - 7872) 8.20 Etat Interroger les états Cette fonction permet d'interroger l'état du système choisi. (8000 à 8011) 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 111
Tempo arrêt active Charge en veille Charge en veille Chargé Chargé, T° max. ballon Chargé, T° max. de charge Chargé, température légionnelle Chargé, t° de confort Chargé, température réduction Arrêt Arrêt Prêt Prêt 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 112
En fonctionnement pour CC En fonctionnement pour CC En fct charge part CC En fct charge part CC Libéré pour CC Libéré pour CC Libéré Libéré Libéré Libéré Prot. antigel active Limitation minimale Arrêt Arrêt EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 114
Mise en service, Spécialiste (menu Etat) Dérangement Dérangement Empêchement démarrage Empêchement démarrage En fonctionnement En fonctionnement Mise en service Temps de sécurité Préventilation Mise en service Post-ventil Mise hors service Fonctionnement domestique Veille Veille EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Régime chauffage sol ART Régime chauff génér ART Froid Froid 8.21 Diagnostic générateur/ consommateurs Diagnostic générateur/con- Affichage des différentes valeurs de consigne/réel et l'affichage du compteur sommateurs pour faire des diagnostics. (8310 à 8980) 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
- Le progr. n° 9627 correspond au décalage de la courbe caractéristique de la soufflante dans la direction Y 8.23 Info Option Différentes valeurs d’information s’affichent qui sont en rapport avec l’état de fonctionnement. Sinon, voir les autres informations dans les statuts (voir point Etat). EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Conseil: Conclure un contrat de maintenance! Pour garantir une operation optimale, nous conseillons un contract d'entretien. 10.2 Remplacement du purgeur automatique Un purgeur automatique défectueux doit uniquement être remplacé par une pièce d’origine pour garantir une purge optimale. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
(voir Fig 34). - Nettoyer le tuyau du brûleur avec une brosse souple. Pour le montage, utiliser des joints d'étanchéité neufs, notamment pour le tuyau de branchement des gaz. 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Risque de décharge électrique ! Pour assurer la protection contre les contacts, tous les éléments à visser de l'appareil, notamment les composants de l'habillage, doi- vent être remis en place et revissés correctement à la fin des travaux! EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
9. Pour le nettoyage, rincer l’échangeur thermique sous un jet d’eau doux (sans additif). 10.9 A la fin des travaux d'entretien - Après les travaux de nettoyage, remonter l'échangeur thermique et le brûleur. - Contrôler la capacité thermique nominale et les valeurs des fumées. EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
- l'étincelle d'allumage ne doit pas être transmise à l'électrode d'ionisation. Observer la position d'installation et l'intervalle par rapport aux électrodes, confor- mément à Fig 36. 10.11 Centrale de commande et de régulation LMS Description du fonctionnement 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Malgré la formation d’une flamme, le brûleur passe sur dérangement après écou- lement du temps de sécurité : - Electrode d'ionisation défectueuse ou sale - L'électrode d'ionisation ne plonge pas dans la flamme EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 125
LPB court-circuit ou absence d'alimentation du LPB collision d'adresse Contrôler l'adressage des appareils de régulation raccor- dés Fil BSB court-circuit Contrôler le raccord des appareils ambiants Collision d'adresse BSB Appareils ambiants avec même affectation raccordés (prog. no. 42) 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 126
Valeurs de demande), réarmer le LMS, 1) 3) remplacer le LMS, chauffagiste Erreur de paramétrage Erreur ventilateur ventilateur éventuellement défectueux, seuil nombre de tours mal réglé Moniteur de pression atmosphérique ne ferme Contact alarme H1 ou H4 active EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Temps d'attente Tests de sécurité internes Phase d'allumage Allumage et début du temps de sécurité formation de flamme, génération du courant d'ionisation tsa1 Temps de sécurité constant Surveillance de la flamme avec allumage EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 129
Empêchement démarrage Pas de validation interne ou externe (éventuellement en raison d'un niveau de gaz insuffisant) Décommutation de sécurité STOE Dérangement Le code de dérangement actuel est affiché, voir Tableau des codes d'e dérangement 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...
Page 130
Filtre à gaz Fluide frigorigène Optimisation de mise en marche et d'arrêt Fonction anti-légionnelles Ouverture d'arrivée d'air Fonction d'arrêt régulateur Ouvertures de nettoyage et de contrôle Fonction ramoneur Fonction séchage contrôlé Passe-câbles Fournisseur de gaz EcoSolar BSK 15 / 20 7303882-01 02.11...
Page 131
-Valeur théorique réduite Température ECS Test d'entrée/sortie Touche de présence Touche d'information Touche ESC Touche OK Travaux de construction Type de protection Valeur pH Valeur théorique confort Valeur théorique de protection contre le gel 7303882-01 02.11 EcoSolar BSK 15 / 20...