Page 1
DES1390AG Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : 4 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten :...
Page 2
DES1390AG D’éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre receveur n’empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose. La colle (type MAP, polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces manques lors du collage. Any surface irregularities on the underside of the shower tray have no influence on the installation according to the installation recommendations.
Page 3
DES1390AG 30mm à 200mm* Côté gauche et droit cumulés ne peuvent pas excéder 385 mm Left and right sides summed must not exceed 385 mm Las cuotas agregadas izquierda y derecha no pueden superar 385 mm Sinistra e destra combinati non possono superare 385 mm De linker- en rechterzijde mogen samen niet groter zijn dan 385 mm Links und rechts dûrfen es zusammen nicht mehr als 385 mm sein...
Page 4
DES1390AG Pose de receveur avec pieds Laying the tray with adjustable feet Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi Montage van douchebak op poten Installation der duschwanne mit Füßen Colle polyuréthane 150mm R180mm Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano Adesivo poliuretanico Polyurethaan kit Polyurethan-klebstoff...
Page 5
DES1390AG Vérifier que tous les pieds soient bien en contact avec le receveur Check that all feet are in contact with the shower tray Compruebe que todos los pies están en contacto con el plato de ducha Controllare che tutti i piedi sono in contatto con il piatto doccia Controleer of alle voeten in contact staan met de douchebak Prüfen, ob alle Füße sind in Kontakt mit der Duschwanne Tracer la position de la bonde...
Page 16
DES1390AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
Page 17
DES1390AG Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden...
Page 20
DES1390AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
Page 21
DES1390AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
Page 22
DES1390AG Voir la notice concernée. See installation instructions required. Ver manual adecuado. Vedere manuale appropriato. Zie de bijbehorende montagehandleiding. Siehe betreffende Anleitung. Nettoyage Cleaning Limpieza Pulizia Reiniging Reinigung Extérieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen Extérieur Appuyer Fermement Outside Press firmly Exterior pretar con firmeza Esterno...
Page 23
DES1390AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
Page 24
DES1390AG DES1393AG-A f Vue de derrière g Back view e Vista trasera i Vista posteriore n Zicht naar achteren d Rückansicht...
Page 28
DES1390AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
Page 29
DES1390AG Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
Page 30
DES1390AG Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
Page 31
DES1390AG Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
Page 37
DES1390AG Vérifier l'aplomb de la cabine, puis verrouiller Ensure level then block Verificar la verticalidad de la cabina, y bloquear Assicurarsi che la doccia è di livello, e bloccare Controleer of de douchecabine goed recht staat, en blokkeer Prüfen, ob die Kabine lotrecht steht, anschließend blockieren...
Page 38
DES1390AG DES1219G-B Montage poignée, voir notice concernée Handle installation, see note concerned Montaje de la asa, ver manual adecuado Montaggio della maniglia, vedere manuale appropriato Zie voor de montage van de greep de bijbehorende montage-instructies Montage des Handgriffs siehe entsprechende Anleitung...
Page 39
DES1390AG f Attention au sens g Attention to the direction e Atención a la dirección i Attenzione alla direzione n Let op het gevoel d Richtung beachten Intérieur Inside Interior Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Extérieur...
Page 41
DES1390AG Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
Page 42
DES1390AG Desserrer, ajuster puis resserrer Untighten, fit then tighten Aflojar, ajustar y apretar Allentare, regolare e poi serrare Losschroeven, afstellen en weer vastschroeven Schrauben lockern, ausrichten, Intérieur douche Inside shower Interior ducha wieder Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
Page 43
DES1390AG Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Extérieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...