Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice de montage
f
Manual de instalación
e
Montage-instructies
n
!
Installation instructions
g
i
f
Attention aux étapes :
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
Istruzioni di montaggio
Montageanleitung
d
P. 5 - 10 - 21
DES1160D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kinedo DES1160D

  • Page 1 Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 5 - 10 - 21 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1160D...
  • Page 2 DES1160D...
  • Page 3 DES1160D Ø4mm CHE02 VIS210 RON34 SET94G PPL1226 SET94D JOI282-02 JOI285 PPL1077 X2 O Ø3,5mm 9.50 VIS22 PPL1151 5918 6033 PPL1052 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide.
  • Page 4 DES1160D Matériel nécessaire Tools required Herramientas necesarias Materiale necessario Benodigd gereedschap Werkzeuge Erforderlich Ø6mm 4mm 5mm Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc) Usar una silicona adecuada para cada tipo de material (loza, acrílico, etc.)
  • Page 5 DES1160D Ø6mm Côté exterieur Outside Exterior Esterno Buitenkant Außen Aligné Aligned Alineado Allineati Uitgelijnd Ausgerichtet Receveur Shower tray Plato de ducha Piatto duccia Douchebak Duschwanne...
  • Page 6 DES1160D...
  • Page 7 DES1160D...
  • Page 8 DES1160D SERRER TIGHTEN APRIETE SERRARE AANDRAAIEN SPANNEN...
  • Page 9 DES1160D...
  • Page 10 DES1160D Si nécessaire, desserrer, régler l'aplomb et l'aimantation, puis resserrer (Couple de serrage : 9N.m). If necessary, loosen the screws, check the level, line up the magnetic strips and re-tighten (Tightening torque : 9N.m). Se necessario svitare, regolare a piombo e poi serrare (Coppia di serraggio : 9N.m).
  • Page 11 DES1160D Intérieur Extérieur Inside Outside Interior Exterior Interno Esterno Binnenkant Buitenkant Innen Außen...
  • Page 12 DES1160D -Avant de coller le joint K , la surface doit être nettoyée, dégraissée et sans poussière, avec un nettoyant à base d'alcool. -Before to put the seal K , the surface must be cleaned, degreased and without dust with alcohol based cleaner.
  • Page 13 DES1160D...
  • Page 14 DES1160D...
  • Page 15 DES1160D...
  • Page 16 DES1160D...
  • Page 17 DES1160D...
  • Page 18 DES1160D INTERIEUR DOUCHE INSIDE SHOWER INTERIOR DUCHA DOCCIA INTERNI BINNEN DOUCHE INNENANSICHT DER KABINE...
  • Page 19 DES1160D...
  • Page 20 DES1160D Voir notice concernée See installation instructions required Ver manual adecuado Vedere manuale appropriato Zie montage-instructies Siehe betreffende Anleitung...
  • Page 21 DES1160D...
  • Page 22 DES1160D...
  • Page 23 DES1160D...
  • Page 24 DES1160D SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 0475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE (0382) 6181 +31 475 487 100 ÖSTEREICH...