Page 1
Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 5 - 10 - 21 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1160D...
Page 3
DES1160D Ø4mm CHE02 VIS210 RON34 SET94G PPL1226 SET94D JOI282-02 JOI285 PPL1077 X2 O Ø3,5mm 9.50 VIS22 PPL1151 5918 6033 PPL1052 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide.
Page 4
DES1160D Matériel nécessaire Tools required Herramientas necesarias Materiale necessario Benodigd gereedschap Werkzeuge Erforderlich Ø6mm 4mm 5mm Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc) Usar una silicona adecuada para cada tipo de material (loza, acrílico, etc.)
Page 10
DES1160D Si nécessaire, desserrer, régler l'aplomb et l'aimantation, puis resserrer (Couple de serrage : 9N.m). If necessary, loosen the screws, check the level, line up the magnetic strips and re-tighten (Tightening torque : 9N.m). Se necessario svitare, regolare a piombo e poi serrare (Coppia di serraggio : 9N.m).
Page 12
DES1160D -Avant de coller le joint K , la surface doit être nettoyée, dégraissée et sans poussière, avec un nettoyant à base d'alcool. -Before to put the seal K , the surface must be cleaned, degreased and without dust with alcohol based cleaner.