WAGNER GM 5000EAC Traduction Du Mode D'emploi Original
WAGNER GM 5000EAC Traduction Du Mode D'emploi Original

WAGNER GM 5000EAC Traduction Du Mode D'emploi Original

Pistolet de pulvérisation
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pistolet de pulvérisation
AirCoat électrostatique
pour mise en service manuel et
buses à jet rond et à jet plat
II 2 G EEx 0.24 mJ
0102
c
us
Traduction du mode
d'emploi original
GM 5000EAC
Édition
03/2012
B_03154

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAGNER GM 5000EAC

  • Page 1 Traduction du mode d‘emploi original GM 5000EAC Édition 03/2012 Pistolet de pulvérisation AirCoat électrostatique pour mise en service manuel et buses à jet rond et à jet plat II 2 G EEx 0.24 mJ 0102 B_03154...
  • Page 3: Table Des Matières

    Matériel électrique 2.1.2 Qualifi cation du personnel 2.1.3 Environnement de travail sûr Consignes de sécurité pour le personnel 2.2.1 Manipulation sûre des appareils de pulvérisation WAGNER 2.2.2 Mise à la terre de l‘appareil 2.2.3 Tuyaux fl exibles de peinture 2.2.4 Nettoyage 2.2.5...
  • Page 4 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI Sommaire Préparation de la laque 5.2.1 Table de conversion pour les viscosités Mise en service 5.3.1 Règles générales de manipulation du pistolet de pulvérisation 5.3.2 Préparation de la mise en service Travaux 5.4.1 Remplissage de produit 5.4.2...
  • Page 5 Comment commander les pièces de rechange ? 10.2 Liste de pièces de rechange GM 5000EAC 10.2.1 Liste de pièces de rechange GM 5000EAC - Adaptateur 10.2.2 Liste de pièces de rechange GM 5000EAC - Poignée 10.3 Listes de pièces de rechange de l’accessoire 10.3.1 Liste de pièces de rechange des buses à...
  • Page 6: Propos De Ce Mode D'emploi

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI A PROPOS DE CE MODE D‘EMPLOI LANGUES Ce mode d‘emploi est disponible dans les langues suivantes : Langue : Référence Langue : Référence 2310481 2319150 Allemand Anglais Français 2320152 Hollandais 2320153 2320154 Italien Espagnol AVERTISSEMENTS, INDICATIONS ET SYMBOLES DANS CE MODE D‘EMPLOI...
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L‘EXPLOITANT Matintenir cette notice à tout moment disponible au lieu d‘utilisation de l‘appareil. Respecter à tout moment les directives locales de protection du travail et les préscriptions de prévention des accidents.
  • Page 8: Manipulation Sûre Des Appareils De Pulvérisation Wagner

    RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 2.2.1 MANIPULATION SÛRE DES APPAREILS DE PULVÉRISATION WAGNER Le jet de pulvérisation est sous pression et peut provoquer des blessures dangereuses. Eviter les injections de peinture ou de produit de nettoyage : Ne jamais diriger le pistolet de pulvérisation vers des personnes.
  • Page 9: Nettoyage

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 2.2.4 NETTOYAGE Mettre l‘appareil électrique sans tension. Débrancher la tuyauterie d‘alimentation pneumatique. Mettre l‘appareil sans pression. S‘assurer que le point d‘inflammation des produits de nettoyage est au minimum de 15 K supérieur à la température ambiante ou que la zone de nettoyage est équipée d‘un système de ventilation technique.
  • Page 10: Contact Avec Des Surfaces Chaudes

    Référence 9998910 Autocollant d‘avertissement 9998911 Autocollant de protection UTILISATION CONFORME WAGNER décline toute responsabilité pour les dommages découlant d‘une utilisation non conforme. L‘appareil peut uniquement être utilisé pour la mise en œuvre de matériaux recommandés par WAGNER. Utiliser l‘appareil en tant qu‘appareil complet.
  • Page 11: Informations De Sécurité Concernant Les Décharges

    2.5.1 UTILISATION CONFORME Le pistolet de pulvérisation électrostatique GM 5000EAC convient pour la pulvérisation de matériaux liquides, en particulier de substances de revêtement, selon le procédé de pulvérisation avec de l‘AirCoat. On peut mettre en oeuvre des substances de revêtement qui contiennent des solvants du groupe d‘explosion II A.
  • Page 12: Identifi Cation De La Protection Contre Les Risques D'explosion Fm

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI Température d‘inflammation de la substance de revêtement Veiller à ce que la température d‘inflammation de la substance de revêtement soit supérieure à la température maximale de surface. Pulvérisation de surface électrostatique Ne pas pulvériser les éléments de l‘appareil par voie électrostatique (p. ex. pistolet vaporisateur électrostatique).
  • Page 13: Déclarations De Garantie Et De Conformité

    L‘usure pouvant en résulter n‘est pas couverte par la garantie. Pour les composants qui ne sont pas fabriqués par Wagner s‘applique la garantie du fabricant original. Le remplacement d‘une pièce ne prolonge pas le délai de garantie du matériel.
  • Page 14: Déclaration De Conformité Ce

    0102 SIRA 11 ATEX 5374X Déclaration de conformité CE La déclaration est jointe au présent produit. Celle-ci peut en cas de besoin être commandée chez votre agence WAGNER en mentionnant le produit et le numéro de série. Référence : 2310487...
  • Page 15: Description

    4.1.1 PEINTURES UTILISABLES ➞ Pour le pistolet de pulvérisation GM 5000EAC on peut utiliser des laques qui contiennent des solvants de la catégorie d‘explosion II A. ➞ La variante de base du pistolet de pulvérisation est adapté pour le traitement de substance pulvérisée avec une résistance électrique >...
  • Page 16: Volume De Livraison

    VOLUME DE LIVRAISON Quantité No. de réf. Désignation 2309871 Pistolet de pulvérisation GM 5000EAC Sans appareil de commande, tuyau de peinture et d‘air, câble électrique, capuchon d´air et la buse. Les équipements standards au chaque pistolet de pulvérisation appartenir : No.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    43.5 psi et 0.3 MPa ; 3 bars ; 43.5 psi du produit * Niveau de pression sonore mesuré suivant évaluation A à distance de 1 m, LpA 1 m suivant DIN EN 14462: 2005. Dimensions GM 5000EAC F avec buse à jet plat inch 11.02 1.81...
  • Page 18: Description De Fonctionnement

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI DESCRIPTION DE FONCTIONNEMENT 4.4.1 CONSTRUCTION DU PISTOLET DE PULVÉRISATION (VARIANTE DE BASE) Indication : Les pièces de la buse (pos. 6, 7, 13 et 14) ne sont pas partie de l‘équipement de base du pistolet de pulvérisation.
  • Page 19: Fonction Du Pistolet

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 4.4.2 FONCTION DU PISTOLET Si le pistolet est activé sur l’appareil de commande et l’appareil de commande est activé, au niveau du pistolet sur l‘affi chage (2) de la recette préréglés (R1, R2 ou R3), comme indiqué...
  • Page 20: Procédé De Pulvérisation

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI PROCÉDÉ DE PULVÉRISATION 4.5.1 PROCÉDÉ DE PULVÉRISATION À JET ROND AIRCOAT Au procédé AirCoat, la peinture est atomisée avec une pression de 3-15 Mpa ; 30-150 bars ; 435-2176 psi. A l’aide d’un jet d’air de 0-0.25 MPa ; 0-2.5 bars ; 0-36 psi, on obtient un jet de vaporisation doux. La taille du jet de pulvérisation peut être réglée par rotation de l’écrou de buse.
  • Page 21: Effet Électrostatique

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 4.5.3 EFFET ÉLECTROSTATIQUE Le pistolet génère par l‘électrode de haute tension un champ électrostatique. Les particules de peinture pulvérisées par le pistolet sont alors transportées par énergie cinétique et électrostatique vers la pièce mise à la terre et adhèrent, bien réparties, sur l‘objet à...
  • Page 22: Mise En Service Et Utilisation

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI MISE EN SERVICE ET UTILISATION MISE EN PLACE ET RACCORD 5.1.1 INSTALLATION D‘ÉLECTROSTATIQUE TYPIQUE B_03158 Pos. Désignation Pistolet de pulvérisation Pos. Désignation GM 5000EACF Pos. Désignation Tuyau de retour Câble du pistolet Tuyau fl...
  • Page 23: Aération De La Cabine De Pulvérisation

    RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI Il faut ajouter au pistolet de pulvérisation GM 5000EAC différents composants pour en faire un système de pulvérisation (Spraypack). Le système représenté sur le dessin B_03158 n‘est qu‘un exemple pour un système de pulvérisation électrostatique typique. Votre agence Wagner vous donnera volontiers des conseils pour l‘assemblage d‘un système individuel,...
  • Page 24: Conduites De Produit

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 5.1.4 CONDUITES DE PRODUIT PRUDENCE Impuretés dans le système de pulvérisation ! Bouchage du pistolet de pulvérisation, durcissement des matériaux dans le système de pulvérisation Rincer le pistolet de pulvérisation et le dispositif d‘alimentation en peinture avec un produit de nettoyage approprié.
  • Page 25: Mise À La Terre

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 5.1.5 MISE À LA TERRE Important pour la sécurité et pour le revêtement optimal est de garantir une parfaite mise à la terre de tous les composants conducteurs tels que zones de travail, parois, plafonds. Il faut raccorder au système de mise à...
  • Page 26 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI Schéma de mise à la terre (exemple) Transporteur Note à l‘attention du pulvérisateur Les chaussures de travail Appareil de commande et, le cas échéant, les gants Pièce utilisés doivent pouvoir dissiper l’électricité Câble de mise statique.
  • Page 27: Préparation De La Laque

    épaisseurs de couches. Avec le procédé de pulvérisation à jet plat AirCoat de Wagner, la viscosité différente de la peinture est prise en compte de manière optimale par deux types de capuchons d’air.
  • Page 28: Mise En Service

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI MISE EN SERVICE 5.3.1 RÈGLES GÉNÉRALES DE MANIPULATION DU PISTOLET DE PULVÉRISATION ➞ Tenir compte des consignes de sécurité au chapitre 2. DANGER Haute tension ! Danger de mort par dysfonctionnement de stimulateur cardiaque Veiller à...
  • Page 29 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI ➞ Vérifi er de niveau de l’agent de séparation dans la pompe pneumatique Wagner et remplir l’agent de séparation au besoin. ➞ Préparer un réservoir de peinture, un réservoir pour le produit de rinçage et un réservoir vide pour le retour.
  • Page 30: Travaux

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI B_03158 TRAVAUX 5.4.1 REMPLISSAGE DE PRODUIT 1. Placer le réservoir vide (18) sous le tube de retour (8) (voir fi gure B_03158). 2. Placer le tuyau d‘aspiration (7) dans le réservoir avec du produit (19). Indication : Si la pompe est équipée d‘un système fi...
  • Page 31: Mise En Marche De La Pulvérisation Aircoat

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 8. Fermer le soupape de retour (17). 9. Pointer le pistolet (sans buse) sur le réservoir (18) et actionner. 10. Ouvrir lentement le robinet à boisseau sphérique (11). 11. Laisser le pistolet ouvert jusqu’à ce que du produit pur coule sans air, fermer le robinet à...
  • Page 32: Rinçage En Cas De Bouchage De La Buse À Jet Rond

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 5.4.3 RINÇAGE EN CAS DE BOUCHAGE DE LA BUSE À JET ROND DANGER Mélange gaz-air explosif ! Danger de mort par projection de pièces et brûlures Ne jamais pulvériser dans un récipient fermé. Mettre le récipient à...
  • Page 33: Passage De L'aircoat Jet Rond À L'aircoat Jet Plat

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 5.4.5 PASSAGE DE L‘AIRCOAT JET ROND À L‘AIRCOAT JET PLAT 1. Rince le pistolet (1) à fond avec produit de nettoyage. 2. Détendre la pression au pistolet et à l‘appareil. 3. Le pistolet (1) est verrouillé à l’aide du dispositif d’arrêt de la gâchette.
  • Page 34: Remplacement De La Buse À Jet Plat Aircoat

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 5.4.6 REMPLACEMENT DE LA BUSE À JET PLAT AIRCOAT 1. Mettre l‘appareil de commande hors tension. 2. Détendre la pression au pistolet (1) et à l‘appareil ! 3. Le pistolet (1) est verrouillé à l’aide du dispositif d’arrêt de la gâchette. 4.
  • Page 35 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 7. Visser l’écrou d’accouplement préassemblé (12) sur le pistolet (1) et le serrer solidement à la main. 8. Amener à nouveau l’alimentation en peinture à pression. 9. Placer le verrou de la gâchette (14) en position de pulvérisation et actionner brièvement la gâchette.
  • Page 36: Maintenance

    Danger de blessure et de dommages à l‘appareil Faire effectuer les réparations et le remplacement de pièces uniquement par du personnel spécialement formé ou un point de service après-vente WAGNER. Avant tous les travaux sur l‘appareil et lors d'interruptions de travail : - Couper l‘alimentation en énergie/l‘arrivée d‘air comprimé.
  • Page 37 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI DANGER Mélange gaz-air explosif ! Danger de mort par projection de pièces et brûlures Ne jamais pulvériser dans un récipient fermé. Mettre le récipient à la terre. SIHI_0008_F 1. Mettre l‘appareil de commande hors tension. 2.
  • Page 38: Désassemblage Du Pistolet

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI DÉSASSEMBLAGE DU PISTOLET SW12 SW12 B_03194 Torx 25 SW19 B_03195 SW21...
  • Page 39 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI Extraire avec précaution la cascade sans pince. SW19 B_03196 SW22 SW19 Outil de montage pour Indication : le pointeau de vanne. Défaire manuellement la pointe No. de réf. 2309368 de la soupape AC avec l’outil de montage.
  • Page 40 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 1. Retirer le ressort à pression (4). 2. Desserrer la vis de serrage complet (1) avec l‘outil de montage (5). 3. Dévisser la garniture complète (3) sur l’unité de la tige de soupape complète (2, 6 et 7) ou extraire l’unité...
  • Page 41: Nettoyage Des Pièces Après Le Démontage

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI NETTOYAGE DES PIÈCES APRÈS LE DÉMONTAGE ATTENTION Il faut noter : ➞ Nettoyer soigneusement toutes les pièces réutilisables (sauf les pièces mettant en œuvre la haute tension, telles que la cascade, l’adaptateur, le connecteur complet, etc.) avec un produit de nettoyage approprié.
  • Page 42: Assemblage Du Pistolet

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI ASSEMBLAGE DU PISTOLET SW9 1 Nm B_03448 Noter la position de montage ! Moyen auxiliaire de montage : Pos. No. de réf. Désignation 9992590 Loctite 222 B_03201 9992698 Vaseline blanche PHHV II 9992831 Loctite 542 SW14...
  • Page 43 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI Position de montage de l’emballage compl. Régler la cote X avec l’écrou de soutirage et la fi xer ensuite avec une goupille fi letée (SW2). X = 123 ±0.1 Emboîter l’unité de la tige de soupape et la garniture complète.
  • Page 44 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI Nettoyer et dégraisser l‘intérieur de l‘adaptateur et la cascade, puis graisser la cascade de surface à l‘aide de vaseline. SW19 0.8 Nm 2.5 Nm SW19 B_03205 SW21 B_03204 SW22 SW19 Pousser la gâchette vers le haut dans le piston de la soupape à...
  • Page 45 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 0.8 Nm Noter la position de montage ! SW12 SW12 B_03207 Buse à jet plat Montage voir chapitre 10.3.1. Différentes tailles des buses voir au chapitre 9.2. Buse à jet rond Montage voir chapitre 10.3.2. Différentes tailles des buses voir au chapitre 9.1.
  • Page 46: Test De Fonctionnement Après L'assemblage Du Pistolet

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI TEST DE FONCTIONNEMENT APRÈS L‘ASSEMBLAGE DU PISTOLET 6.6.1 CONTRÔLE DE LA HAUTE TENSION Appareils de contrôle nécessaires : Appareil de commande VM 500 ou VM 5000 et testeur de haute tension HV 200. Mesure de la haute tension avec une émission du pistolet Connecter le câble du pistolet à...
  • Page 47: Contrôle De L'air

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 6.6.2 CONTRÔLE DE L’AIR Raccorder le fl exible de contrôle ou d’air au pistolet de pulvérisation et mettre en marche une pression du réseau de 0,8 Mpa ; 8 bars ; 116 psi au max. Contrôler la soupape à...
  • Page 48: Vérifi Er Le Schéma De Pulvérisation

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 6.6.4 VÉRIFIER LE SCHÉMA DE PULVÉRISATION Mise en marche de la pulvérisation AirCoat (sans électrostatique) 1. Mettre l‘alimentation en produit en route en réglant la pression de service sur environ 8 MPa ; 80 bars ; 1160 psi.
  • Page 49: Recherche Des Pannes Et Entretien

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI RECHERCHE DES PANNES ET ENTRETIEN Défaut Cause Remède Débit insuffi sant de • Buse trop petite. • Choisir une buse plus peinture grande (voir Accessoires chapitre 9). • Pression de peinture trop •...
  • Page 50: Élimination Du Produit

    être envoyé à une revalorisation compatible avec l‘envi- ronnement. Votre ancien appareil électrique Wagner sera repris par nos soins ou par nos représentations commerciales et éliminé de manière com- patible avec l‘environnement. Adressez-vous dans ce cas à un de nos points de service après-vente ou à...
  • Page 51: Accessoires

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI ACCESSOIRES EMBOUT POUR BUSE À JET ROND ACR 5000 No. de réf. Désignation 2309883 Embout pour buse à jet rond ACR 5000 (avec la clé à buse, sans garniture de buse à jet rond AirCoat) B_03210 9.1.1 GARNITURES DE BUSE À...
  • Page 52: Buses À Jet Plat Aircoat Acf 5000

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 9.2.2 BUSES À JET PLAT AIRCOAT ACF 5000 Utilisation B_03163 395107 07/10 0.18; 0.007 10° Laques naturelles 395207 07/20 20° 395407 07/40 40° 395109 09/10 0.23; 0.009 10° Vernis 395209 09/20 20° Huiles 395309 09/30...
  • Page 53 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI Utilisation B_03163 395219 19/20 0.48; 0.019 20° Peintures antirouille 395319 19/30 30° Peintures latex 395419 19/40 40° 395519 19/50 50° 395619 19/60 60° 395819 19/80 80° 395221 21/20 0.53; 0.021 20° Peintures au mica 395421 21/40 40°...
  • Page 54: Filtres

    Filtre à lamelles 200 mailles (jaune) RACCORDS DE RÉDUCTION POUR LES FLEXIBLES À HAUTE PRESSION La classifi cation des raccords à vis WAGNER s’effectue de façon homogène selon la répartition suivante, en séparant à chaque fois les raccords à haute pression et ceux à basse pression.
  • Page 55: Tuyaux Et Câbles Électriques

    TUYAUX SOUS GAINE STANDARD ET COMPOSANTS B_03217 Pos. Qté No. de réf. Désignation 2309857 Lot de tuyaux de poudre GM 5000EAC (7.5 m) Composé de : 9984573 Tuyau de haute pression-DN4-PN270-¼“NPS-7.5 m-PA 2312060 Tuyau fl exible d‘air compl. (8.0 m) 2307293 Câble du pistolet GM 5000E (10.0 m)
  • Page 56: Tuyaux Sous Gaine Pour Les Produits À Faible Résistance

    B_03216 Pos. Qté No. de réf. Désignation 2309951 Lot de tuyaux de poudre GM 5000EAC (7.5 m), Low R Composé de : 2310468 Tuyau haute pression de peinture EAC compl. (7.5 m) LowR 2312060 Tuyau fl exible d‘air compl. (8.0 m) 2307293 Câble du pistolet GM 5000E (10.0 m)
  • Page 57: Câble Du Pistolet Et Rallonges Du Câble Du Pistolet

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 9.5.3 CÂBLE DU PISTOLET ET RALLONGES DU CÂBLE DU PISTOLET No. de réf. Désignation 2307295 Câble de prolongation GM 5000E 10 m B_03219 2307296 Câble de prolongation GM 5000E 20 m DIVERS No.
  • Page 58 Clé à buse ACR 2325263 Outil de montage de vis de serrage B_03681 2326485 Fixation murale GM 5000E (gauche/droite) B_03699 2324766 Articulation tournante d‘air B_03720 Fitting-SJM-GM5000EAC-1/4“NPS 2327060 (articulation tournante de peinture) B_03719 2327061 Lot d’articulation tournante GM 5000EAC B_03720 B_03719...
  • Page 59: Pièces De Rechange

    Danger de blessure et de dommages à l‘appareil Faire effectuer les réparations et le remplacement de pièces uniquement par du personnel spécialement formé ou un point de service après-vente WAGNER. Avant tous les travaux sur l‘appareil et lors d'interruptions de travail : - Couper l‘alimentation en énergie/l‘arrivée d‘air comprimé.
  • Page 60: Liste De Pièces De Rechange Gm 5000Eac

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 10.2 LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE GM 5000EAC B_03153...
  • Page 61 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI Liste de pièces de rechange GM 5000EAC Pos. K Quantité No. de réf. Désignation 2309871 Variante de base GM 5000EAC ◆ ★ 2314283 Contacter AC ★ ◆ 9952777 Résistance de valeur élevée, nue...
  • Page 62: Liste De Pièces De Rechange Gm 5000Eac - Adaptateur

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 10.2.1 LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE GM 5000EAC - ADAPTATEUR B_03164 Noter la position de montage ! X = 123 ±0.1...
  • Page 63 9901411 Goujon fi leté avec boulon à six pans creux ◆ 2320256 Joint torique 2325263 Outil de montage de vis de serrage 2326336 Jeu de service GM 5000EAC ◆ = Pièce d‘usure ★ = Compris dans le jeu de service...
  • Page 64: Liste De Pièces De Rechange Gm 5000Eac - Poignée

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 10.2.2 LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE GM 5000EAC - POIGNÉE 18 19 B_03165...
  • Page 65 2316246 Piston compl. ★ ◆ 9974166 Joint torique ◆ ★ 2303437 Joint torique 2325291 Écrou d‘étanchéité 2325294 Rondelle de soupape à air 2326336 Jeu de service GM 5000EAC ◆ = Pièce d‘usure ★ = Compris dans le jeu de service...
  • Page 66: Listes De Pièces De Rechange De L'accessoire

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 10.3 LISTES DE PIÈCES DE RECHANGE DE L’ACCESSOIRE 10.3.1 LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE DES BUSES À JET PLAT B_03168 Liste de pièces de rechange des buses à jet plat Pos. Quantité No.
  • Page 67: Liste De Pièces De Rechange De L'embout Pour Buse À Jet Rond Acr 5000

    5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI 10.3.2 LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE DE L‘EMBOUT POUR BUSE À JET ROND ACR 5000 B_03169 Liste de pièces de rechange de l‘embout pour buse à jet rond ACR 5000 Pos. Quantité No.
  • Page 68 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI...
  • Page 69 5000EAC. ÉDITION 03/2012 RÉFÉRENCE DOC 2320152 MODE D‘EMPLOI...
  • Page 70 DK- 8600 Silkeborg Telephone: +32 (0)2 269 4675 Telephone: +45 70 200 245 Telefax: +32 (0)2 269 7845 Telefax: +45 86 856 027 E-Mail: info@wsb-wagner.be / HP www.wsb-wagner.eu E-Mail info@wagner-industri.com Angleterre France WAGNER Spraytech (UK) Ltd. J. WAGNER France S.A.R.L.
  • Page 72 2320152...

Ce manuel est également adapté pour:

2309871

Table des Matières