ÉTAPE 1
∫ Piles
R6/LR6, AA, UM-3
ÉTAPE 2
≥ Ne pas mettre le lecteur sur un amplificateur ni sur tout autre appareil qui risque de chauffer. La chaleur peut endommager irrémédiablement le lecteur.
≥ Ne faire aucuns des raccordements via un magnétoscope. En effet, du fait du système antipiratage, l'image pourrait ne pas être reproduite correctement.
≥ Mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d'utilisation.
≥ Relier les prises de même couleur.
AVEC
VIDEO IN ou S VIDEO IN
AUDIO IN
R(D)
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
OPTICAL
Avec ce type de raccordement, le câble audio
§
(fiches rouge et blanc) devrait également être
connecté.
Il est possible de raccorder un câble audio aux prises
d'entrée (2 canaux) d'un amplificateur analogique ou
d'un élément de chaîne audio pour profiter d'un rendu
stéréo.
∫ Brancher le cordon d'alimentation en dernier
AC IN
Conservation de l'énergie
Cet appareil consomme une petite quantité d'énergie même lorsqu'il est
hors marche (1 W). Pour économiser l'énergie lorsque l'appareil n'est pas
utilisé pendant une période prolongée, débrancher le cordon
d'alimentation.
4
Télécommande
≥ S'assurer de respecter la polarité (i, j).
≥ Ne pas utiliser de piles rechargeables.
Ne pas:
≥ utiliser ensemble des piles neuves et usées.
≥ utiliser ensemble des piles de types différents.
≥ exposer les piles à la chaleur ou à la flamme.
≥ démonter ou court-circuiter les piles.
≥ tenter de recharger des piles alcalines ou au
manganèse.
≥ utiliser des piles dont la gaine a été enlevée ou est
endommagée.
Raccordement
VIDEO
or
L(G)
IN
Câble
§
S-Vidéo
Câble audio/
vidéo (fourni)
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(NTSC 480P/480I PAL576)
L
COAXIAL
Y
P
B
Please connect directly to TV.
R
P
S VIDEO OUT VIDEO OUT
R
Panneau arrière de l'appareil
Vers une prise secteur
(120 V c.a., 60 Hz)
Cordon d'alimentation
(fourni)
Téléviseur
S VIDEO
IN
Câble
audio/vidéo
(fourni)
∫ Rendu ambiophonique multicanal
Câble audio
numérique optique
Ne pas trop plier le
câble lors du
raccordement.
Modifier "Sortie numérique PCM", "Dolby Digital" et "DTS Digital
Surround" sous l'onglet "Audio" (➜ page 12).
Un traitement inapproprié des piles peut entraîner
une fuite de l'électrolyte susceptible d'endommager
les objets avec lesquels elle entrerait en contact et
de provoquer un incendie.
Retirer les piles de la télécommande si celle-ci ne
doit pas être utilisée pendant une longue période.
Ranger les piles dans un endroit sombre et frais.
∫ Utilisation
Orienter la télécommande directement vers le
capteur de signal, en prenant soin d'éviter les
obstacles, à une distance maximum de 7 m (23 pi).
AVEC
COMPONENT VIDEO IN
AUDIO IN
COMPONENT
R(D) L(G)
VIDEO IN
Non utilisés
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
(NTSC 480P/480I PAL576)
L
COAXIAL
Y
P
Please connect directly to TV.
OPTICAL
R
P
S VIDEO OUT VIDEO OUT
Pour la vidéo progressive
Connecter à un téléviseur compatible avec le signal à
balayage progressif.
1 Sélectionner "Activer" pour le réglage de la sortie progressive
dans le guide de CONFIGURATION RAPIDE (➜ page 5).
2 Sélectionner "Mode sortie vidéo" pour le "480P"
dans le Menu Image (➜ page 11).
Tous les téléviseurs Panasonic avec connecteurs d'entrée
480P sont compatibles. Si un téléviseur d'une autre
marque est utilisé, communiquer avec le fabricant.
Amplificateur avec décodeur
ou combinaison amplificateur-décodeur
OPTICAL IN
COAXIAL IN
ou
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
L
COAXIAL
Please connect directly to TV.
OPTICAL
R
S VIDEO OUT VIDEO OUT
Panneau arrière de l'appareil
Câble
vidéo
B
R
Câble coaxial
COMPONENT VIDEO OUT
(NTSC 480P/480I PAL576)
Y
P
B
P
R