Introduction
Responsabilité du fabricant
Full-Vision Inc. est responsable des effets de la sécurité, de la fiabilité et des performances du
tapis roulant uniquement si les conditions suivantes sont remplies :
•
Les opérations de montage, extensions, réajustements, modifications ou réparations sont
effectués par du personnel autorisé.
•
L'installation électrique de la pièce concernée est conforme aux exigences des
réglementations locales, régionales et gouvernementales appropriées.
•
L'équipement est utilisé conformément aux instructions d'utilisation.
Responsabilité du client
Le client est responsable de fournir les bureaux, les chaises, les prises électriques murales, les
connexions réseau, les lignes téléphoniques analogiques et de localiser les composants du
système décrits dans ce manuel conformément à tous les codes locaux, provinciaux et nationaux.
Le client est seul responsable de la formation, de l'instruction, de la supervision et de la sécurité
de tous les utilisateurs du TMX428 et du TMX428CP, et de l'utiliser comme prévu par le
fabricant. Cet appareil est destiné à être utilisé comme appareil de mouvement pour faciliter
l'évaluation cardiaque ou médicale VO
Lisez ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser le TMX428 et le TMX428CP.
Aider à décharger le patient en cas de fonctionnement anormal ou inattendu du tapis roulant.
Si le tapis roulant ne répond pas correctement, arrêtez le tapis roulant, aidez à retirer le patient de
la courroie de course, débranchez l'alimentation électrique du tapis roulant et demandez une
réparation agréée par l'usine avant d'essayer de redémarrer le tapis roulant.
Ne laissez jamais d'enfants ou d'animaux s'approcher de la machine sans la surveillance d'un
adulte qualifié.
Notez l'emplacement des commandes d'arrêt et/ou d'arrêt d'urgence et leur fonctionnement avant
de commencer un test ou un entraînement.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins
qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
Vérifiez que le patient et l'opérateur comprennent comment arrêter la machine en cas de
dysfonctionnement ou d'urgence.
Le patient ne doit pas porter de matériau en nylon lâche lorsqu'il s'entraîne sur ce tapis roulant
pour éviter de générer une décharge électrostatique.
N'essayez jamais de retirer un vêtement pendant que la courroie de course est en mouvement.
Toutes les personnes sur et autour du tapis roulant doivent porter des chaussures de protection
fermées. Les lacets des chaussures doivent être serrés et ne pas se défaire au point de provoquer
un trébuchement ou un risque de prise. Les sandales, tongs, pantoufles et similaires ne sont pas
considérés comme des chaussures fermées et protectrices.
Marchez au centre du tapis roulant. Le contact avec le rail latéral et la courroie mobile peut
provoquer des blessures.
Le patient doit toujours porter la dragonne de la sangle d'arrêt lors de l'utilisation du TMX428 et
du TMX428CP.
Placez le tapis roulant sur une surface dure, plane et non obstruée. Voir le Chapitre 5 de ce
manuel.
16
Ch. 1
2.
Manuel d'utilisation du TMX428
TRACKMASTER
317-160-416 Rév. 6
Février 2021