Télécharger Imprimer la page
Lindy 42340 Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 42340:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2 Port DVI-D / VGA / DP 1.2 / HDMI,
USB 2.0 & Audio Cable KVM Switch
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel Utilisateur
Manuale
42340 2 Port HDMI 10.2, USB 2.0 & Audio KVM Switch
42341 2 Port DVI-D Single Link, USB 2.0 & Audio KVM Switch
42342 2 Port VGA, USB 2.0 & Audio KVM Switch
42344 2 Port DisplayPort 1.2, USB 2.0 & Audio KVM Switch
42345 2 Port HDMI 18G, USB 2.0 & Audio KVM Switch
lindy.com
© LINDY Group - FOURTH EDITION
No.
(February 2021)
Eng lis h
Deutsch
Français
Italiano

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lindy 42340

  • Page 1 Français Manuale Italiano 42340 2 Port HDMI 10.2, USB 2.0 & Audio KVM Switch 42341 2 Port DVI-D Single Link, USB 2.0 & Audio KVM Switch 42342 2 Port VGA, USB 2.0 & Audio KVM Switch 42344 2 Port DisplayPort 1.2, USB 2.0 & Audio KVM Switch 42345 2 Port HDMI 18G, USB 2.0 &...
  • Page 2 © LINDY Group - FOURTH EDITION (February 2021)
  • Page 3 English Introduction Thank you for purchasing the Lindy Cable KVM Switch. This product has been designed to provide trouble free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2-year warranty and free lifetime technical support. To ensure correct use, please read this manual carefully and retain it for future reference.
  • Page 4 English Installation 1. Install the driver software. This is located at Lindy.com 2. To install on Mac OS, copy the file (*.pkg format) to the local hard disk and install it from there. 3. This will install the software on your computer and create some new icons in the Windows taskbar or in the Mac Dock.
  • Page 5 User Manual English Commands Command Process Select PC Port Right-click the KVM Switching Software icon to open the operation menu, then select whichever device that is available for switching. Next Lower PC Right-click the KVM Switching icon to open the operation menu, then select Port whichever device that is available for switching.
  • Page 6 Deutsch Einführung Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein Lindy-Produkt gefallen ist und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Sie können sich jederzeit auf unsere Produkte und einen guten Service verlassen. Dieser Lindy Cable KVM Switch unterliegt einer 2-Jahres LINDY Herstellergarantie und lebenslangem kostenlosen, technischen Support.
  • Page 7 Benutzerhandbuch Deutsch Installation 1. Installieren Sie die Treibersoftware. Diese finden Sie auf dem lokalen Webshop unter Lindy.de 2. Zur Installation unter Mac OS kopieren Sie die Datei (*.pkg format) auf Ihre lokale Festplatte und installieren sie dann. 3. Die Software wird auf dem angeschlossenen Computer installiert und neue Icons werden in der Windows-Taskleiste oder im Mac Dock angezeigt (siehe unten).
  • Page 8 Benutzerhandbuch Deutsch Befehle Command Process Auswahl Rechtsklick auf das KVM-Switching-Software-Icon zum Öffnen der PC Port Menüführung, dann kann ein Gerät zum Umschalten ausgewählt werden. Nächstniedrigerer Rechtsklick auf das KVM-Switching-Software-Icon zum Öffnen der PC Port Menüführung, dann kann ein Gerät zum Umschalten ausgewählt werden.
  • Page 9 Français Introduction Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur un produit LINDY et vous remercions de votre confiance. Vous pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits et de notre service. Ce Switch KVM avec câbles est soumis à une durée de garantie LINDY de 2 ans et d’une assistance technique gratuite à...
  • Page 10 Manuel Utilisateur Français Installation 1. Installez les pilotes. Les pilotes sont disponibles via Lindy.fr 2. Pour les installer sous Mac OS, copiez le fichier (format *.pkg) sur le disque dur local et installez-le par ce biais. 3. Ceci va installer le logiciel sur votre ordinateur et créer de nouvelles icônes dans la barre des taches Windows ou dans le Dock sous Mac.
  • Page 11 Manuel Utilisateur Français Commandes Commandes Processus Sélect. le port Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du logiciel de commutation KVM pour ouvrir le menu utilisateur, puis sélectionnez le dispositif disponible pour la commutation. PC précédent Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du logiciel de commutation KVM pour ouvrir le menu utilisateur, puis sélectionnez le dispositif disponible pour la commutation.
  • Page 12 Italiano Introduzione Grazie per aver acquistato lo Switch KVM cablato di Lindy. Questo prodotto è stato progettato per fornire un funzionamento affidabile e senza inconvenienti. Esso beneficia della garanzia LINDY di 2 anni e del supporto tecnico gratuito a vita. Per assicurare un uso corretto, leggete attentamente questo manuale e conservatelo per riferimenti futuri.
  • Page 13 Italiano Installazione 1. Installare il software del driver scaricabile dalla pagina del prodotto sul sito Lindy.it 2. Per installare su Mac OS, copia il file (formato *.pkg) sull'hard disk locale e installarlo da quel percorso. Questo installerà il software sul computer e creerà alcune nuove icone nella barra delle applicazioni di...
  • Page 14 Manuale Italiano Comandi Comandi Processo Selezione Porta Cliccate col tasto destro sull’icona del software KVM Switching per aprire il menu, quindi selezionate la porta che desiderate. Porta PC Cliccate col tasto destro sull’icona del software KVM Switching per aprire il menu, precedente quindi selezionate il dispositivo disponibile su cui commutare.
  • Page 15 Standard IEC 60950-1 or 60065 or 62368-1. LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.
  • Page 16 Geräte müssen den Sammel- und Rückgabesystemen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess übernehmen die Gerätehersteller. LINDY bietet deutschen Endverbrauchern ein kostenloses Rücknahmesystem an, beachten Sie bitte, dass Batterien und Akkus den Produkten vor der Rückgabe an das Rücknahmesystem entnommen werden müssen und über die Sammel- und Rückgabesysteme für Batterien separat entsorgt werden müssen.

Ce manuel est également adapté pour:

42341423424234442345