Page 1
Manuel Utilisateur Français Manuale d’uso Italiano No. 39336 – 2 Port DVI-I No. 39337 – 4 Port DVI-I No. 39338 – 2 Port DVI-I Dual Link No. 39339 – 4 Port DVI-I Dual Link No. 39300 – 2 Port DVI-I Dual Head No.
Multi Country Power Supply – Netzteil – Alimentation multi-pays – Alimentatore – Security Remarks EN: Make sure the plug is locked firmly NGLISH before use. For safety purposes you must not open or modify the DE: Stellen Sie sicher, dass der power supply.
Thank you for purchasing the KVM Switch Pro USB Audio. This product has been designed to provide trouble free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2 year warranty and free lifetime technical support. To ensure correct use, please read this manual carefully and retain it for future reference.
Page 4
Your monitor must support both VGA as well as DVI-D signals and should automatically switch to the active signal. If your monitor has two separate inputs for analogue (VGA) and digital (DVI-D) signals then you will need to use a LINDY Video Splitter Cable (No. 41008) to connect your monitor.
Page 5
Step 2. Connect your keyboard & mouse to the USB ports and your monitor to the monitor port labelled CONSOLE on the KVM switch – Please regard the maximum monitor cable lengths as mentioned in this manual and in the product descriptions on the LINDY website. Connect your speakers and microphone if required.
Page 6
RESET to factory default: Press and hold the highest port button until the KVM Switch beeps two times (provided the beep is not switched off). [To print the above table this manual can be downloaded from the LINDY website.] - 6 -...
Page 7
Once drivers are installed the devices also should work when connected to the KVM switch. Should you require any help with this product then please contact LINDY Technical Support Team. Contact information can easily be found on the LINDY website www.lindy.com.
Deutsch Einführung Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf einen LINDY KVM Switch gefallen ist und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Sie können sich jederzeit auf unsere Produkte und einen guten Service verlassen. Dieser KVM Switch unterliegt einer 2-Jahres LINDY Herstellergarantie und lebenslangem kostenlosen technischen Support.
Page 9
Benutzerhandbuch Deutsch USB 2.0 (3.0) Devices gemeinsam verwenden, Device Sharing Der KVM-Switch verfügt sowohl über USB Anschlüsse für Maus und Tastatur als auch über zwei weitere USB 2.0 (bzw. USB 3.0/2.0) Ports für alle anderen Arten von USB-Geräten. An diese USB 2.0 (3.0) Ports können auch USB Hubs angeschlossen werden, über die weitere USB Devices gemeinsam genutzt und umgeschaltet werden können.
Page 10
Benutzerhandbuch Deutsch Installation Nehmen Sie den KVM Switch aus der Verpackung und folgen Sie der Installationsreihenfolge: Schritt 1. Schließen Sie zuerst das Netzteil an den KVM Switch an. Schritt 2. Schließen Sie dann Ihre Tastatur, Maus und Monitor an die mit Console, Tastatur und Maus gelabelten Konsolenports an.
Page 11
RESET auf Factory Default: Drücken und halten Sie die höchste Port-Taste so lange bis der KVM Switch zweimal piept (vorausgesetzt der Piepton ist nicht abgeschaltet). [Dieses Handbuch kann – auch zum separaten Ausdruck der obigen Tabelle – von der LINDY Webseite heruntergeladen werden.]...
Page 12
Fehlersuche und -beseitigung, Hilfe bei Problemen Sollten Sie Probleme mit diesem KVM Switch haben so wenden Sie sich gerne an den Technik- support in einer LINDY Niederlassung. Kontaktinformationen finden Sie auf www.lindy.com. Kontrollieren Sie bitte als erstes die Kabelverbindungen zwischen KVM Switch und den Rechnern auf festen Sitz.
Vous pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits et de notre service. Ce Switch KVM Pro USB Audio est soumis à une durée de garantie LINDY de 2 ans et d’une assistance technique gratuite à vie. Merci de lire attentivement ces instructions et de les conserver pour future référence.
Page 14
DVI-D que VGA analogique (utilisation de deux moniteurs) en utilisant des câbles DVI-I. Utilisez le câble splitter vidéo LINDY (N°Art.41008) pour connecter votre moniteur DVI-D et une petite rallonge VGA (par ex. N°Art.36391, 36450 ou 36392) pour brancher le câble splitter à...
Page 15
Manuel d’utilisateur Français Installation Merci d’installer votre switch KVM Pro USB Audio comme décrit ci-dessous : Etape 1. Connectez l’alimentation au switch KVM avant de connecter tout autre câble. Etape 2. Connectez votre clavier & souris aux ports USB et votre moniteur au port moniteur marqué...
Page 16
Reset par défaut : pressez tout en maintenant le dernier bouton de commutation de ports jusqu’à ce que le switch KVM émette deux bips (si le bip sonore n’est pas désactivé) [Le tableau ci-dessus est imprimable à partir du manuel téléchargeable depuis le site Web LINDY.] - 16 -...
Page 17
Une fois les pilotes installées, les périphériques doivent aussi fonctionner lorsqu’ils sont connectés au switch KVM. Si vous rencontrez des problèmes avec ce switch KVM, contactez le support technique LINDY. Vous trouverez les informations pour nous contacter sur www.lindy.com.
è coperto da 2 anni di garanzia LINDY oltre che da un servizio di supporto tecnico a vita. Per assicurarvi di farne un uso corretto vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale e a conservarlo per future consultazioni.
Page 19
(VGA) che digitali (DVI-D) utilizzando cavi DVI-I. Utilizzate il cavo LINDY Video Splitter (Art. 41008) per connettere il vostro monitor DVI-D. Utilizzate poi anche dei cavi prolunga VGA corti (es. Art. 36391, 36450 or 36392) per estendere il segnale dal cavo video splitter al monitor VGA.
Page 20
Manuale d’uso Italiano Step 1. Collegare l’alimentatore al KVM switch prima di effettuare i collegamenti. Step 2. Collegare mouse e tastiera alle porte USB e il vostro schermo alla porta video del KVM switch (porte CONSOLE). Fate attenzione alle lunghezze massime dei cavi utilizzabili indicati su questo manuale e sulla documentazione online.
Page 21
RESET: Tenete premuto il pulsante si selezione porta più elevato fino a quando il KVM switch non emetterà due segnali acustici (posto che questi non siano disattivati). [Per stampare la tabella riportata sopra potete scaricare il manuale dal sito web LINDY.] - 21 -...
Page 22
Una volta che questi funzionano connessi direttamente dovranno anche funzionare quando connessi tramite il KVM switch. Se necessitate assistenza potete contattare direttamente lo staff LINDY, potete trovare i contatti sul sito www.lindy.com...
Page 23
LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige Hersteller- garantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.
Geräte müssen den Sammel- und Rückgabesystemen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess übernehmen die Gerätehersteller. LINDY bietet deutschen Endverbrauchern ein kostenloses Rücknahmesystem an, beachten Sie bitte, dass Batterien und Akkus den Produkten vor der Rückgabe an das Rücknahmesystem entnommen werden müssen und über die Sammel- und Rückgabesysteme für Batterien separat entsorgt werden müssen.