02 - WARNHINWEISE Bitte lesen und verstehen Sie diese Anleitung vollständig, bevor Sie versuchen, das Produkt zu montieren, zu betreiben oder zu installieren. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen über die Montage, den Betrieb und die Wartung dieses Terrassenheizers. Allgemeine Sicherheitsinformationen werden auf diesen ersten Seiten vor- gestellt und finden sich auch im gesamten Handbuch.
Page 4
• VORSICHT: Gefahr eines Stromschlags. Öffnen Sie das Gerät NICHT selbst und versuchen Sie nicht, es zu reparieren. • Dieses Heizgerät kann während des Gebrauchs heiss werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, lassen Sie die nackte Haut NICHT mit heissen Oberflächen in Berührung kommen. Wenn vorhan- den, verwenden Sie beim Bewegen dieses Heizgerätes Griffe.
03 - MONTAGEANLEITUNG Kette Berührungs- Fernsteuerung EIN/AUS-Schalter schalter Heizungsabdeckung Heizelement Schutzelement 1. Der Heizer muss von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. 2. Stellen Sie das Heizgerät auf eine feste, ebene Deckenfläche; in- stallieren Sie das Heizgerät auf einem stabilen, starren Träger (z.B.
04 - STEUERUNG WARNUNG: Das Heizgerät muss vor dem Einsatz ordnungsgemäss instal- liert sein. • Schliessen Sie die Terrassenheizung an eine geerdete 220-240V, 50Hz Steck- dose an. • Betreiben Sie das Heizgerät nur, wenn es sich in aufrechter Position befindet. •...
06 - REINIGUNG, PFLEGE UND WARTUNG Achtung! Bei Wartung und Pflege sind die allgemeinen Sicherheitsbedingungen zu beachten. Um einen störungsfreien Betrieb des Heizgerätes sicherzustellen, sollte das Gerät regelmässig gesäubert werden. Folgende Vorgehensweise wird dafür empfohlen: 1. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. 2.
08 - KONFORMITÄT / ENTSORGUNG Garantie Die Geräte werden vor der Auslieferung genau kontrolliert. Sollte trotzdem einmal ein Mangel an Ihrem Gerät auftreten, wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Verkäufer. Bitte bringen Sie den Kaufbeleg mit, denn dieser ist für jede Garantieleistung vorzulegen. Bitte behalten Sie das Verpackungsmaterial für das Gerät auf.
Page 9
ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR DEN ELEKTRISCHEN TEIL DES PRODUKTS Gemäss Artikel 26 des Gesetzeserlass vom 14. März 2014 zur Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EG und des Erlasses vom 31. März 2015 zur Umsetzung der Richtlinie 2015/863/EU zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und zur Abfallentsorgung. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen über entsprechende Sam- melstellen zu entsorgen ist.
02 - AVERTISSEMENTS Veuillez lire et comprendre entièrement ce mode d‘emploi avant d‘essayer d‘assembler, d‘instal- ler et d‘utiliser le produit! Ce manuel contient des informations importantes sur l‘installation, le fonctionnement et l‘entretien de ce chauffage de terrasse. Des informations générales sur la sécurité sont présentées sur ces pre- mières pages et se trouvent également tout au long de ce manuel.
Page 14
• ATTENTION: Risque de choc électrique. N‘ouvrez PAS l‘appareil vous-même et ne tentez pas de le réparer. • Cet appareil peut devenir chaud pendant son utilisation. Pour éviter les brûlures, ne laissez pas la peau nue entrer en contact avec les surfaces chaudes. Si possible, utilisez des poignées pour déplacer ce radiateur.
03 - INSTRUCTIONS D‘ASSEMBLAGE Chaîne Touch Télécommande commutateur Interrupteur ON/OFF Couvercle du chauffage Élément Élément de chauffant protection 1. L‘appareil de chauffage doit être installé par un électricien qua- lifié. 2. Placez l‘appareil sur une surface de plafond solide et plane; installez l‘appareil sur un support stable et rigide (par exemple, de solides poutres en bois ou des rails métalliques, etc.) 3.
04 - CONTRÔLE AVERTISSEMENT: L‘appareil de chauffage doit être correctement installé avant d‘être utilisé. • Branchez le chauffage de terrasse sur une prise électrique de 220-240V, 50Hz, mise à la terre. • Ne faites pas fonctionner l‘appareil s‘il n‘est pas en position verticale. •...
06 - NETTOYAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE Attention! Pour la maintenance et l‘entretien, les conditions générales de sécurité doivent être respectées. Pour assurer le bon fonctionnement de l‘appareil de chauffage, il faut le nettoyer régulièrement. Pour ce faire, la procédure suivante est recommandée: 1.
08 - CONFORMITÉ / ÉLIMINATION Garantie L‘appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice devait être constaté sur votre appareil, adressez-vous en toute confiance à notre revendeur. Veuillez joindre la preuve d‘achat, car celle-ci doit être présentée pour la prestation de garantie.
Page 19
INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DU PRODUIT Conformément à l’article 26 du décret-loi du 31 mars 2015 portant application de la directive 2015/863/EU et à la loi du 4 mars 2014 portant application de la directive 2011/65/CE concernant la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et la gestion des déchets.
02 - AVVISI Si prega di leggere e comprendere completamente queste istruzioni prima di tentare di assem- blare, installare e utilizzare il prodotto! Questo manuale contiene informazioni importanti sull‘installazione, il funzionamento e la manuten- zione di questo riscaldatore di riscaldatore per patio. Le informazioni generali sulla sicurezza sono presentate in queste prime pagine e si trovano anche in tutto questo manuale.
Page 24
• Tenere i materiali combustibili come i mobili, i cuscini, la biancheria da letto, la carta, i vestiti e le tende ad almeno 3 piedi di distanza dalla parte anteriore del riscaldatore e lontano dai lati, dalla parte superiore e dalla parte posteriore. NON mettere asciugamani o altri oggetti sopra il riscaldatore.
03 - MONTAGGIO Catena Interruttore a Controllo remoto sfioramento Interruttore ON/OFF Coperchio del riscaldatore Elemento Elemento di di riscaldamento protezione 1. Il riscaldatore deve essere installato da un elettricista quali- ficato. 2. Posizionare il riscaldatore su una superficie solida e piana del soffitto;...
04 - CONTROLLO ATTENZIONE: Il riscaldatore deve essere installato correttamente prima dell‘uso. • Collegare il riscaldatore del patio a una presa elettrica 220-240V, 50Hz, con messa a terra. • Non azionare il riscaldatore se non è in posizione verticale. • Il nostro riscaldatore elettrico da patio ha tre impostazioni di calore. Controllo remoto •...
06 - PULIZIA, CURA E MANUTENZIONE Attenzione! Per la manutenzione e l‘assistenza, è necessario osservare i requisiti generali di sicurezza. Per garantire il buon funzionamento del riscaldatore, deve essere pulito regolar- mente. Si raccomanda la seguente procedura: 1. Scollegare il riscaldatore e lasciarlo raffreddare completamente. 2.
08 - CONFORMITÀ / SMALTIMENTO Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunque presentarsi un vizio sul vostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquillità al vostro rivenditore. Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d’acquisto, che deve essere presentata per ogni prestazione in garanzia. Il periodo di garanzia è...
Page 29
INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. 31 marzo 2015 art. 26, di attuazione della direttiva 2015/863/EU e del D.L. 27 del 31 marzo 2015, di attuazione della direttiva 2015/863/EU relativa alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle apparecchia- ture elettriche ed elettroniche, nonché...
02 - WARNING NOTICE Please read and understand these instructions completely before attempting to assemble, ope- rate or install the product. This manual contains important information about the installation, operation and maintenance of this patio heater. General safety information is presented on these first pages and is also found throughout this manual.
Page 34
• Extreme caution should be used when a heater is being used by or near children or disabled per- sons, or when the heater is in operation and left unattended. • DO NOT operate the heater with a damaged cord or after the heater has been disturbed, come down, or damaged in any way.
03 - MOUNTING Chain Remote control Touch switch ON/OFF switch Heater cover Heating Protection element element 1. The heater must be installed by a qualified electrician. 2. Place the heater on a solid, level ceiling surface; install the heater on a stable, rigid support (e.g., solid wood beams or me- tal rails, etc.).
04 - CLEANING, CARE AND MAINTENANCE WARNING: The heater must be properly installed before use. • Connect the patio heater to a grounded 220-240V, 50Hz electrical outlet. • Operate the heater only when it is in the upright position. • Our electric patio heater is equipped with three heat settings. Remote control •...
06 - CLEANING, CARE AND MAINTENANCE Attention! The general safety conditions must be observed during maintenance and care. To ensure trouble-free operation of the heater, the unit should be cleaned regularly. The following procedure is recommended for this: 1. Disconnect the power plug and allow the unit to cool down completely. 2.
08 - CONFORMITY / DISPOSAL Warranty All products are checked from our company before the delivery. In case that there is a lack on your product, please contact the vendor. Please bring your proof of purchase for guarantees. Please save the packaging materials of the unit.
Page 39
DISPOSAL INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRICAL PART OF THE PRODUCT In accordance with Article 26 of the Decree-Law of 14 March 2014 implementing Directive 2012/19/EC, and the Law of 31 March 2015 implementing Directive 2015/863/EU on the reduction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and on waste management.
02 - WAARSCHUWINGEN Lees deze handleiding volledig door en zorg dat u hem begrijpt voordat u het product in elkaar zet, bedient of installeert. Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de installatie, de bediening en het onderhoud van deze terrasverwarming. Algemene veiligheidsinformatie wordt op deze eerste bladzijden gepre- senteerd en is ook in deze handleiding terug te vinden.
Page 44
• LET OP: Gevaar voor elektrische schokken. Open het toestel NIET zelf en probeer het NIET zelf te repareren. • Dit verwarmingselement kan tijdens het gebruik heet worden. Om brandwonden te voorkomen, mag blote huid NIET in contact komen met hete oppervlakken. Gebruik, indien beschikbaar, hand- grepen bij het verplaatsen van deze verwarmer.
Page 45
03 - CONTROLE Ketting Afstandsbediening Aanraakscha- ON/OFF schakelaar kelaar Verwarmingskap Beschermend Verwarmingselement element 1. Het verwarmingselement moet worden geïnstalleerd door een gekwalificeerde elektricien. 2. Plaats het verwarmingselement op een stevig, vlak plafondop- pervlak; installeer het verwarmingselement op een stabiele, stijve steun (bijv. massieve houten balken of metalen rails, enz.). 3.
04 - CONTROLE WAARSCHUWING: Het verwarmingselement moet vóór gebruik op de juiste wijze worden geïnstalleerd. • Sluit de terrasverwarmer aan op een geaard 220-240V, 50Hz stopcontact. • Gebruik het verwarmingselement alleen als het rechtop staat. • Onze elektrische terrasverwarmer is uitgerust met drie warmtestanden. Afstandsbediening •...
06 - REINIGING, VERZORGING EN ONDERHOUD Attentie! Voor onderhoud en verzorging moeten de algemene veiligheidsvoorwaarden in acht worden genomen. Voor een probleemloze werking van het verwarmingstoestel moet het regel- matig worden schoongemaakt. De volgende procedure wordt hiervoor aanbevolen: 1. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het verwarmingselement volledig afkoelen. 2.
08 - CONFORMITEIT / VERWIJDERING Garantie De apparaten worden voordat ze worden geleverd uitgebreid gecontroleerd. Treedt er desondanks toch een defect aan uw apparaat op, neem dan contact op met de verkoper. Toon daarbij uw aankoopbewijs, omdat u dit nodig hebt om van de garantie gebruik te kunnen maken. Verwijdering Het verwarmingselement moet op de juiste wijze worden afgevoerd.
Page 49
Alle wijzigingen of reparaties aan het toestel moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerd persoon. Aangezien de ontwikkeling van de geproduceerde apparaten voortdurend voortschrijdt, kan het gebeuren dat uw product minimaal afwijkt van het beschrevene. INFORMATIE OVER DE VERWIJDERING VAN HET ELEKTRISCHE GEDEELTE VAN HET PRODUCT In overeenstemming met artikel 26 van de besluitwet van 14 maart 2014 tot uitvoering van Richtlijn 2012/19/EU en de wet van 31 maart 2015 tot uitvoering van Richtlijn 2015/863/EU betreffende de vermin- dering van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en de verwijde-...