Masquer les pouces Voir aussi pour NEO:

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Assembly instruction
Notice de montage
Montagehandleiding
NEO
Mediazubehör / Soundsystem
Zubehör
Media accessories / Soundsystem
Accessories
Accessoires médiatiques
Système audio / Accessoires
Mediatoebehoren / Soundsysteem
Toebehoren
1582736
SERVICE
Stand: 03/2019
hülsta-werke
·
Karl-Hüls-Straße 1
·
48703 Stadtlohn
TEL +49 2563 86-0
·
FAX +49 2563 86-1417
www.huelsta.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hülsta NEO

  • Page 1 Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage Montagehandleiding Mediazubehör / Soundsystem Zubehör Media accessories / Soundsystem Accessories Accessoires médiatiques Système audio / Accessoires Mediatoebehoren / Soundsysteem Toebehoren 1582736 SERVICE Stand: 03/2019 hülsta-werke · Karl-Hüls-Straße 1 · 48703 Stadtlohn TEL +49 2563 86-0 ·...
  • Page 2: Table Des Matières

    INHALT CONTENTS TABLE DES MATIERS INHOUD Montage Stoffklappe 1R Mediazubehör Media accessories · Accessoires Assembly of fabric flap 1R · Montage abattant en tissu 1U · Montage stofklep 1R médiatiques · Mediatoebehoren Montage Stoffklappe 2R · · Assembly of fabric flap 2R Montage abattant en tissu 2U Montage stofklep 2R Montage Subwoofer...
  • Page 3: Montage Stoffklappe 1R

    MONTAGE STOFFKLAPPE 1R ASSEMBLY OF FABRIC FLAP 1R MONTAGE ABATTANT EN TISSU 1U MONTAGE STOFKLEP 1R Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel BB 2240 Mat.
  • Page 4 2x A SEITE 4...
  • Page 5 2x B SEITE 5...
  • Page 6: Montage Stoffklappe 2R

    MONTAGE STOFFKLAPPE 2R ASSEMBLY OF FABRIC FLAP 2R MONTAGE ABATTANT EN TISSU 2U MONTAGE STOFKLEP 2R Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel BB 2240 Mat.
  • Page 7 A 2x SEITE 7...
  • Page 8 Achtung, Verletzungsgefahr, da das Seil unter einer großen Zugkraft steht. Attention. Risk of injury as rope is under a lot of pressure. Attention. Danger de blessures, car le câble est sous une tension importante. Attentie. Blessuregevaar, op de kabel staat een grote trekkracht.
  • Page 9 89° Einstellung der Öffnungskraft Einstellung des Öffnungswinkels Adjusting opening force Adjusting opening angle Réglage de la force d‘ouverture Réglage de l‘angle d‘ouverture Instellen van de openingskracht Instellen van de openingshoek SEITE 9...
  • Page 10: Montage Subwoofer

    MONTAGE SUBWOOFER ASSEMBLY OF SUBWOOFER MONTAGE DU CAISSON DE BASSES MONTAGE SUBWOOFER Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Dämpfer Cushioning device Amortisseur...
  • Page 11 90° 90° B 4x Klebefolie abziehen! Remove foil! Retirer le film! Folie verwijderen! B 2x B 2x SEITE 11...
  • Page 12 90° 90° SEITE 12...
  • Page 13 10mm 10mm Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung Mat.-Nr. 1568307 beachten! Note Operating instr. mat. no. 1568309 before switching on! Respecter le mode d‘emploi matériel n° 1568308 avant la mise en marche! Voor ingebruikname de gebruikshandleiding mat.-nr. 1568310 in acht nemen! SEITE 13...
  • Page 14: Zugangsmöglichkeit/Stauraum Für Steckerleiste Und Kabel

    ZUGANGSMÖGLICHKEIT/STAURAUM FÜR STECKERLEISTE UND KABEL POSSIBLE ACCESS / STORAGE SPACE FOR MULTIPLE SOCKET AND CABLE POSSIBILITE D‘ACCES / VOLUME DE RANGEMENT POUR LES PRISES ET CÂBLES TOEGANGSMOGELIJKHEID / OPBERGRUIMTE VOOR STEKKERDOOS EN KABELS Demontage Dismantling Démontage Demontage Montage Assembly Montage Montage SEITE 14...
  • Page 15 MONTAGE / DEMONTAGE KABELSCHACHTABDECKUNG ASSEMBLY / DISMANTLING CABLE SHAFT COVER MONTAGE / DEMONTAGE CACHE POUR PASSAGE DE CABLES MONTAGE / DEMONTAGE KABELGOOTAFDEKKING Montage darf nur durch fach kun diges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de la main d’œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Montage...
  • Page 16: Offenes Fach Für

    OFFENES FACH FÜR KORPUSELEMENT OPEN COMPARTMENT FOR CARCASE UNIT COMPARTIMENT OUVERT POUR CORPS D´ELEMENT OPEN VAK VOOR ROMPELEMENT Montage darf nur durch fach kun diges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de la main d’œuvre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel BB 2074 Mat.-Nr.
  • Page 17 OFFENES FACH MIT BELEUCHTUNG FÜR KORPUSELEMENT OPEN COMPARTMENT WITH LAMPS FOR CARCASE UNIT COMPARTIMENT OUVERT AVEC ECLAIRAGE POUR CORPS D´ELEMENT OPEN VAK MET VERLICHTING VOOR ROMPELEMENT Montage darf nur durch fach kun diges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 18 EVG max. 15 Watt = Mat. Nr. 1334878 Mat. Nr. 654318 SEITE 18...
  • Page 19: Einlegeboden Für Offenes Fach

    EINLEGEBODEN FÜR OFFENES FACH FÜR KORPUSELEMENT FITTED SHELF FOR OPEN COMPARTMENT FOR CARCASE UNIT TABLETTE POUR COMPARTIMENT OUVERT POUR CORPS D´ELEMENT LEGPLANK VOOR OPEN VAK VOOR ROMPELEMENT Montage darf nur durch fach kun diges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 20: Usb-Ladestation

    USB-LADESTATION - MONTAGE KABELANGEL USB LOADING STATION (MULTI CHARGER) - ASSEMBLY CABLE BRACKET USB STATION DE RECHARGE (MULTI CHARGEUR) - MONTAGE CONDUIT POUR CABLES USB LAADSTATION (MULTI CHARGER) - MONTAGE KABELANGEL Montage darf nur durch fach kun diges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...

Table des Matières