Accessories supplied in package • Accessoires en dotation
Zubehör im Lieferumfang enthalten • Accesorios en dotación
n. 2
Staffe laterali di fissaggio • Lateral fixation-brackets • Etriers latéraux de fixation • seitliche Befestigungshalter
Escuadras laterales para fijación
n. 1
Cablaggio alimentazione • Current-supply cable • Cablage alimentation • Stromkabel
Cableado de alimentación
n. 1
Sensore IR remoto • Sensor IR remote • Senseur IR remote • IR-Remote-Sensor
Sensor IR (para Inst. oculta del DVD)
n. 1
Telecomando con batteria • Remote control unit with battery • Télécommande avec batterie
Fernbedienung mit Batterie • Mando a distancia con batería incluida
n. 1
Prolunga audio/video - 3 m. • Audio/Video cable extension 3 m • Prolonge audio/vidéo - 3 mt.
Audio-Video-Verlängerung (3 m) • Alargadera audio/video - 3 m.
n. 1
Cablaggio A/V input • A/V input cable • Cablage A/V input • A/V-Eingangskabel • Cableado A/V input
Schema di collegamento - Connection scheme
LINE OUT
VIDEO
L
R
1
2 - NOTA
1
Vedere anche le istruzioni del proprio monitor per i collegamenti.
2
Per riferimenti aggiuntivi sugli strumenti collegati consultare sempre il relativo manuale di istruzioni.
3
Effettuare i collegamenti sempre con il lettore DVD spento.
4
La vicinanza del lettore DVD ad un sintonizzatore radio, può distorcere la radiofonia. In tal caso cercare di posizionarlo più
lontano possibile da queste apparecchiature.
5
Il suono del DVD é molto dinamico e possiede un vasto spettro di volume. Per non danneggiare gli altoparlanti con impro-
vvise elevate potenze, ricordarsi di regolare il volume per un adeguato livello di ascolto.
6
Prima di collegare o scollegare i cavi del lettore DVD spegnere sempre l'amplificatore per non danneggiare gli altoparlanti.
Attenzione
NON installare mai il monitor in una posizione che permetta al conducente del veicolo di guardare la proiezione mentre
guida.
2 – NOTE:
1
Regarding the connections, check also the instructions of the used Screen.
2
Regarding the connected instruments, check the related Instruction manuals for more details.
3
Always effect the connections while the DVD-player is switched-off.
4
If a radio-tuner is near the DVD-player, radio-reception could be distorted. In such case, try to place the DVD-player farther
away from the Tuner.
5
The DVD-player has a very dynamic sound and a vast volume-range. To avoid damaging the speakers with sudden ele-
vated powers, always remember to regulate the volume at a reasonable level.
6
Before connecting or de-connecting the cables of the DVD-player, always switch-off the amplifier in order not to damage
the speakers.
Attention
NEVER install the screen in a position allowing the car-driver to watch TV while driving.
Accessori in dotazione
LINE IN
VIDEO
L
R
2
3
IR
DC +12V
FUSE
4
2
1 - Audio/Video OUT
2 - Audio/Video IN
3 - Ingresso Sensore IR esterno
4 - Alimentazione (DC +12V)
1 - Audio/Video OUT
2 - Audio/Video IN
3 - Input for external IR-Sensor
4 - Current-Supply (DC +12V)
IT-GB