Télécharger Imprimer la page

Roger Technology R23 Série Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation page 8

Publicité

1. IMPIANTO TIPO SERIE R23 • STANDARD INSTALLATION R23 RANGE
ANLAGETYP SERIE R23 • INSTALLATION TYPE SÉRIE R23
INSTALACIÓN TIPO SERIE R23 • SISTEMA DO TIPO SÉRIE R23
7
DESCRIZIONE
1
Automatismo R23
2
Centrale di comando
3
Selettore a chiave
4
Lampeggiante
5
Antenna
6
Fotocellula esterna
7
Fotocellula interna
Fermo meccanico in
8
apertura
2. MODELLI E CARATTERISTICHE • MODELS AND SPECIFICATIONS • MODELLE UND
EIGENSCHAFTEN • MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES • MODELOS Y CARACTERÍSTICAS •
MODELOS E CARACTERÍSTICAS
Motoriduttore elettromeccanico irreversibile ideale per cancelli a battente fino a 400 kg con larghezza massima anta di 3,5 m (vedi grafico),
finecorsa meccanico - SENZA BRACCI. • Irreversible electromechanical gear motor ideals for swing leaf gates up to 400 kg maximum leaf width
of 3,5 m (see graphic), mechanical limit switch - WITHOUT ARMS. • Elektromechanischer selbsthemmender Antrieb ideal für Drehtore bis 400
kg max. Flügelbreite 3,5 m (siehe grafische Darstellung), mechanischen Mikroendschalter - OHNE ARME • Motoréducteur électromécanique
R23/371
irréversible idéal pour portails à battant jusqu'à 400 kg. largeur maximum vantail 3,5 m (voir graphique), fin de course mécanique - SANS BRAS
• Motorreductor electromecánico irreversible ideal para cancelas batientes de hasta 400 kg, con una anchura máxima de la hoja de 3,5 m
(véase el gráfico) con final de carrera mecánico - SIN BRAZOS • Moto redutor eletromecânico irreversível, ideal para portões com batente de
até 400 kg, largura máxima da folha 3,5 m (veja o gráfico) com fim de curso mecânico - SEM BRAÇOS.
Motoriduttore elettromeccanico irreversibile ideale per cancelli a battente fino a 400 kg con larghezza massima anta di 3,5 m (vedi grafico),
finecorsa meccanico - BRACCI CORTI LT302. • Irreversible electromechanical gear motor ideals for swing leaf gates up to 400 kg maximum
leaf width of 3,5 m (see graphic), mechanical limit switch - SHORT ARMS LT302. • Elektromechanischer selbsthemmender Antrieb ideal für
Drehtore bis 400 kg max. Flügelbreite 3,5 m (siehe grafische Darstellung), mechanischen Mikroendschalter - MIT KURZEN ARMEN LT302
R23/372
• Motoréducteur électromécanique irréversible idéal pour portails à battant jusqu'à 400 kg largeur maximum vantail 3,5 m (voir graphique),
fin de course mécanique - BRAS COURTS LT302 • Motorreductor electromecánico irreversible ideal para cancelas batientes de hasta 400
kg, con una anchura máxima de la hoja de 3,5 m (véase el gráfico) con final de carrera mecánico - BRAZOS CORTOS LT302 • Moto redutor
eletromecânico irreversível, ideal para portões com batente de até 400 kg, largura máxima da folha 3,5 m (veja o gráfico) com fim de curso
mecânico - BRAÇOS CURTOS LT302.
8
8
2
1
5
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
Automatism R23
Automatisierung R23
Control unit
Steuerung
Key selector
Schlüsseltaster
Flashing light
Blinkleuchte
Antenna
Antenne
External photocell
Externe Lichtschranke
Internal photocell
Interne Lichtschranke
Gate open mechani-
Mechanische Feststellvor-
cal stop
richtung beim Öffnen
4
6
7
DESCRIPTION
Automatisme R23
Centrale de commande
Sélecteur à clé
Clignotant
Antenne
Cellule photoélectrique
externe
Cellule photoélectrique
interne
Butée mécanique en
ouverture
8
1
6
3
DESCRIPCIÓN
Automatismo R23
Central de mando
Selector de llave
Luz intermitente
Antena
Barrera fotoeléctrica
exterior
Barrera fotoeléctrica
interior
Tope mecánico de
apertura
DESCRIÇÃO
Automatismo R23
Central de comando
Selector de chave
Lampejante
Antena
Sensor fotoelétrico
externo
Sensor fotoelétrico
exterior
Retentor mecânico em
abertura

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

R23/371R23/372