Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RAMPAGE V
EXTREME

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus RAMPAGE V EXTREME

  • Page 1 RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Informations relatives à la sécurité ............vii À propos de ce manuel ................viii Résumé des spécifications de la RAMPAGE V EXTREME ...... x Résumé des spécifications du boîtier OC Panel ........xvi Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau ....................
  • Page 4 APM (Gestion d’alimentation avancée) ......3-40 3.6.9 Network Stack (Pile réseau) ......... 3-41 3.6.10 ROG Effects (Effets ROG) ..........3-41 Menu Monitor (Surveillance) ............. 3-42 Menu Boot (Démarrage) ............3-46 Menu Tools (Outils) ..............3-52 3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ..........3-52...
  • Page 5 3.9.2 ASUS Overclocking Profile ........... 3-52 3.9.6 BIOS Flashback ............3-52 3.9.5 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) . 3-53 3.10 Menu Exit (Sortie) ............... 3-54 3.11 Mettre à jour le BIOS ..............3-55 3.11.1 EZ Update ..............3-55 3.11.2...
  • Page 7: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lors de l’ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 8: À Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur nos produits. Site web ASUS Le site web d’ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 9 Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 10: Résumé Des Spécifications De La Rampage V Extreme

    Résumé des spécifications de la RAMPAGE V EXTREME Interface de connexion LGA2011-v3 pour processeurs Intel Core™ ® Compatible avec les processeurs de 22nm Processeur Supporte la technologie Intel Turbo Boost 2.0* ® * La prise en charge de ces fonctionnalités varie en fonction du modèle de processeur utilisé.
  • Page 11 Résumé des spécifications de la RAMPAGE V EXTREME - Contrôleur Gigabit Intel I218V – double interconnexion entre le ® contrôleur réseau embarqué et le PHY (Physical Layer) Réseau filaire - Anti-surge LANGuard - ROG GameFirst III Jeu de puces Intel X99 Express compatible RAID 0, 1, 5, 10 et ®...
  • Page 12 Résumé des spécifications de la RAMPAGE V EXTREME Jeu de puces Intel X99 Express compatible ASUS USB 3.0 ® Boost 4 x ports USB 3.0/2.0 [rouges] (à mi-carte) 6 x ports USB 2.0 (4 à mi-carte + 2 sur le panneau d’E/S)** Contrôleur USB 3.0 ASMedia...
  • Page 13 - ASUS EZ Flash 2 - ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) - MemOK! ASUS Q-Design - ASUS Q-Code - ASUS Q-Shield - ASUS Q-Connector - ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, and Boot Device LED) - ASUS Q-Slot - ASUS Q-DIMM xiii...
  • Page 14 1 x port réseau Intel (RJ45) ® 1 x port de sortie S/PDIF (optique) 1 x module ASUS Wi-Fi GO! (Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et Bluetooth 4.0) 5 x prises audio Boutons 1 x bouton d’effacement de la mémoire CMOS 1 x bouton ROG Connect...
  • Page 15 BIOS 2 x BIOS UEFI AMI de 128 Mo, PnP, DMI2.7, WfM2.0, SM BIOS 2.8, ACPI 5.0, Multi-language BIOS, ASUS EZ Flash 2, CrashFree BIOS 3, raccourci F6 (Q-Fan) / F11 (Assistant EZ Tuning) / F3 (Favoris) / F12 (Capture d'écran), Prise de notes rapide, Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect) Gérabilité...
  • Page 16: Résumé Des Spécifications Du Boîtier Oc Panel

    1 x baie 5.25 pouces requise pour l’installation dans le boîtier d’ordinateur en mode NORMAL Pré-requis d’installation 1 x câble d’alimentation SATA disponible Séries RAMPAGE V EXTREME et autres cartes mères disposant d’un connecteur ROG_EXT * Rendez-vous sur le site Internet d’ASUS sur www.asus.com pour Compatibilité...
  • Page 17 (Wi-Fi 802.11a/b/g/n/ac) 1 x kit ASUS Q-Connector 1 x affichette de porte ROG 1 x pack d’étiquettes pour câbles ROG 1 x kit 2-en-1 ASUS Q-Connector 1 x module X-Socket 1 x connecteur pont 4-Way SLI ® 1 x connecteur pont 3-Way SLI ®...
  • Page 18: Outils Et Composants Additionnels Pour Monter Un Ordinateur De Bureau

    Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau Processeur Intel au format ® LGA2011-v3 Ventilateur CPU compatible Intel LGA2011-v3 Tournevis Philips (croix) Disque(s) dur(s) SATA Châssis d’ordinateur Module(s) mémoire 1 sachet de vis Bloc d’alimentation Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
  • Page 19: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    PCIe 1.0 et PCIe 2.0. * L’interface PCIe 3.0 n’est prise en charge que pour les périphériques compatibles avec ce standard. Consultez la liste officielle des périphériques PCIe 3.0 compatibles sur www.asus.com. Support des modules mémoire DDR4 cadencés à 3300 MHz Cette carte mère supporte des modules mémoires DDR4 possédant des taux de transfert de...
  • Page 20: Fonctionnalités Rog Uniques Dédiées Au Jeu

    GameFirst III ASUS GameFirst III est une interface de gestion du réseau à la fois puissante et conviviale. Cette application intègre quatre modes de fonctionnement. Chacun de ces modes peut être configuré...
  • Page 21: Fonctionnalités Exclusives Rog

    Fonctionnalités exclusives ROG Extreme Engine Digi+ IV La RAMPAGE V EXTREME dispose d’un régulateur de tension (VRM) Extreme Engine DIGI+ IV assurant stabilité et précision à son alimentation. Les composants dédiés à l’alimentation ont été mis à jour. Conçue avec des inducteurs en alliage et d’une toute nouvelle technologie de détection des tensions, l’implémentation du système de signal...
  • Page 22 GPU.DIMM Post Solution de dépannage simplifiée de vos composants dans le BIOS ! Vous ne savez plus quoi faire face aux problèmes de détection de vos modules mémoire ou de votre carte graphique ? Accédez au BIOS pour découvrir une solution de dépannage rapide.
  • Page 23: Fontionnalités Spéciales

    Fontionnalités spéciales AI Suite 3 Grâce à son interface d’utilisation conviviale, ASUS AI Suite 3 regroupe toutes les fonctionnalités exclusives d’ASUS en un seull logiciel. Cette interface vous permet de superviser un overclocking, de gérer le système d’alimentation, la vitesse de rotation des ventilateurs, le voltage, les sondes de surveillance et les appareils mobiles connectés via Wi-...
  • Page 24: Logiciels Rog

    1.1.5 Logiciels ROG Kaspersky Anti-Virus ® Kaspersky Anti-Virus Personal offre une protection optimale pour les utilisateurs individuels ® et les petites PME et est basé sur des technologies anti-virus avancées. Ce produit intègre le moteur Kaspersky Anti-Virus, mondialement connu pour obtenir des taux de détection de ®...
  • Page 25: Vue D'ensemble De La Carte Mère

    Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ ou les composants. ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 26: Diagramme De La Carte Mère

    1.2.2 Diagramme de la carte mère Reportez-vous à la section 1.2.9 Connecteurs internes et 2.3.1 Connecteurs arrières pour plus d’informations sur les connecteurs internes et externes. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 27 Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB91112, USB 1314) 1-38 Connecteur ROG Extension (18-1 pin ROG_EXT) 1-36 Bouton SOUNDSTAGE (SOUNDSTAGE) 1-24 Connecteur TPM (20-1 pin TPM) 1-40 Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) 1-40 Connecteur pour témoin lumineux ROG (3-pin) 1-44 ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 28: Processeur

    • Conservez-bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur l’interface de connexion LGA2011-v3.
  • Page 29: Mémoire Système

    Un module DDR4 s’encoche différemment d’un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les interfaces de connexion destinées aux modules DDR4. Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR4 de la RAMPAGE V EXTREME Configurations mémoire recommandées ASUS RAMPAGE V EXTREME 1-11...
  • Page 30 Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnés et non ECC de 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les interfaces de connexion DDR4. • Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le canal A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal).
  • Page 31 Liste des modules mémoire compatibles avec la RAMPAGE V EXTREME DDR4 3300 MHz DIMM socket support (Optional) Vendors Part No. Size Chip Brand Chip NO. Timing Voltage G.SKILL F4-3300C17Q-16GRR 16GB(4x4GB) Gskill 17-20-20-44 1.5V • • DDR4 3000 MHz DIMM socket...
  • Page 32 DDR4 2666 MHz DIMM socket support (Optional) Vendors Part No. Size Chip Brand Chip NO. Timing Voltage CORSAIR CMD16GX4M4A2666C14 16GB(4GB*4) 14-16-16-35 1.2V • • CORSAIR CMD32GX4M4A2666C14 32GB(8GB*4) 14-16-16-35 1.2V • • CORSAIR CMK16GX4M4A2666C15 16GB(4GB*4) 15-17-17-35 1.2V • • CORSAIR CMK32GX4M4A2666C15 32GB(8GB*4) 15-17-17-35 1.2V...
  • Page 33 1.2V • • • 17-40 panram PUD42400C154GNJK 15-15- 1.2V • • 15-36 panram PUD42400C158GNJK 15-15- 1.2V • • 15-36 panram PUD42400C154G2NJK 8GB(4GB*2) 15-15- 1.2V • • 15-36 panram PUD42400C158G2NJK 16GB(8GB*2) 15-15- 1.2V • • 15-36 ASUS RAMPAGE V EXTREME 1-15...
  • Page 34 DDR4 2133 MHz DIMM socket support (Optional) Chip Vendors Part No. Size Chip NO. Timing Voltage Brand Micron MTA8ATF51264AZ-2G1A1 Micron D9RGQ 15-15- 1.2V • • • 15-37 Micron MTA16ATF1G64AZ- Micron D9RGQ 15-15- 1.2V • • • 2G1A1 15-37 Crucial CT4G4DFS8213.8FA1 Micron D9RGQ 15-15-...
  • Page 35 CPU. Chargez les paramètres X.M.P ou D.O.C.P dans le BIOS pour la prise en charge Hyper DIMM. • Visitez le site Web d’ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules mémoire compatibles avec cette carte mère. ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 36: Slots D'extension

    1.2.5 Slots d’extension Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. N° Description Slot PCIe 3.0 x16_1 Slot PCIe 3.0 x8_2 Slot PCIe 2.0 x4_1 Slot PCIe 3.0 x16/8_3 Slot PCIe 2.0 x1_1...
  • Page 37 Par défaut, l’interface SATAEXPRESS_E1 est désactivée lorsqu’une carte PCIe x1 ou x2 est installée sur le slot PCIE_X4_1. Lorsqu’une carte PCIe x4 est installée sur le slot PCIE_X4_1, les interfaces SATAEXPRESS_E1, USB3_E910, et PCIE_X1_1 sont désactivées. ASUS RAMPAGE V EXTREME 1-19...
  • Page 38 Assignation des IRQ pour cette carte mère PCIE_X16_1 partagé PCIE_X8_2 partagé PCIE_x4_1 partagé PCIE_X16/X8_3 partagé PCIE_X8_4 partagé PCIE_X1_1 partagé Contrôleur partagé réseau Intel SATA #0 partagé SATA #1 partagé HD Audio partagé EHCI #0 (USB partagé 2.0) EHCI #1 (USB partagé...
  • Page 39: Boutons Et Interrupteurs Embarqués

    L’illustration ci-dessous offre l’emplacement de cet interrupteur sur la carte mère. Bouton de mise sous tension de la RAMPAGE V EXTREME Bouton de réinitialisation Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
  • Page 40 BIOS ont été restaurés. • Il est recommandé de télécharger et de mettre à jour le BIOS dans sa version la plus récente à partir du site Web d’ASUS (www.asus.com) après une utilisation de la fonction MemOK! 1-22...
  • Page 41 BIOS à l’autre et charger des configurations différentes. Les LED BIOS situées à côté indiquent le BIOS que vous utilisez. Bouton de sélection du BIOS de la RAMPAGE V EXTREME Bouton ReTry (RETRY) Le bouton ReTry a été spécialement conçu pour les fans d’overclockings et est très utile pour démarrer le système lorsque le bouton de réinitialisation est inutilisable.
  • Page 42 , et ce afin de vous permettre de localiser la source du problème de démarrage. Utilisez ce bouton lors de l’overclocking de votre système. Bouton de démarrage sécurisé de la RAMPAGE V EXTREME Bouton Sonic SoundStage (SOUNDSTAGE) Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction Sonic SoundStage.
  • Page 43 Cet interrupteur à glissière vous permet d’activer ou de désactiver les slots PCIe x16 correspondants. Si l’une des cartes PCIe x16 installée est en panne, vous pouvez utiliser l’interrupteur à glissière pour détecter quelque carte est défectueuse. Interrupteur de voie PCIe x16 de la RAMPAGE V EXTREME ASUS RAMPAGE V EXTREME 1-25...
  • Page 44 à éviter que le processeur ne plante, et ce même lors de tentatives de démarrage du système avec des températures relativement basses. Interrupteur Slow Mode de la RAMPAGE V EXTREME 1-26 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 45: Témoins Lumineux De La Carte Mère

    BIOS 1 au BIOS 2. Le témoin correspondant du BIOS s’allume. Témoin BIOS de la RAMPAGE V EXTREME Témoins de voie PCIE Indiquent la ou les voie(s) PCIe utilisée(s). Témoins de voie PCie de la RAMPAGE V EXTREME ASUS RAMPAGE V EXTREME 1-27...
  • Page 46 Ces voyants offrent un système d'affichage à code symbolisé par deux valeurs numériques pour vous informer de l'état du système. Consultez le tableau de débogage pour plus d'informations. Témoins de débogage de la RAMPAGE V EXTREME 1-28 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 47 Post-Memory System Agent initialization is started 3B – 3E Post-Memory PCH initialization is started DXE IPL is started Memory initialization error. Invalid memory type or incompatible memory 50 – 53 speed (continue à la page suivante) ASUS RAMPAGE V EXTREME 1-29...
  • Page 48 Code Description Unspecified memory initialization error Memory not installed Invalid CPU type or Speed CPU mismatch CPU self test failed or possible CPU cache error CPU micro-code is not found or micro-code update is failed Internal CPU error Reset PPI is not available 5C –...
  • Page 49 PCI Bus Hot Plug Controller Initialization PCI Bus Enumeration PCI Bus Request Resources PCI Bus Assign Resources Console Output devices connect Console input devices connect Super IO Initialization USB initialization is started USB Reset (continue à la page suivante) ASUS RAMPAGE V EXTREME 1-31...
  • Page 50 Code Description USB Detect USB Enable 9E – 9F Reserved for future AMI codes IDE initialization is started IDE Reset IDE Detect IDE Enable SCSI initialization is started SCSI Reset SCSI Detect SCSI Enable Setup Verifying Password Start of Setup Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) Setup Input Wait Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below)
  • Page 51 System is waking up from the S4 sleep state 0xAC System has transitioned into ACPI mode. Interrupt controller is in PIC mode. 0xAA System has transitioned into ACPI mode. Interrupt controller is in APIC mode. ASUS RAMPAGE V EXTREME 1-33...
  • Page 52: Jumper

    1.2.8 Jumper Jumper de sélection de mode LN2 (3-pin LN2) Lorsque le mode LN2 est activé, la carte mère est optimisée pour remédier aux bugs de démarrage à froid* du processeur et survenant lors du POST. Ce procédé permet au processeur de fonctionner à une température extrêmement faible et d’accélérer le démarrage de l’ordinateur.
  • Page 53: Connecteurs Internes

    L’installation de disques durs Serial ATA permet de créer des volumes RAID 0, 1, 5 et 10 par le biais de la technologie Intel Rapid Storage. ® Connecteurs SATA 6.0Gbs de la RAMPAGE V EXTREME Extrémité à REMARQUE : connectez l’extrémité angle droit à...
  • Page 54 Ces connecteurs sont destinés à un câble Serial ATA pour la connexion de disques durs et de lecteurs optiques Serial ATA 6Gb/s. Connecteurs SATA 6Gb/s ASMedia de la RAMPAGE V EXTREME • Le contrôleur de stockage ASMedia n’est compatible qu’avec le mode AHCI.
  • Page 55 Connecteur pour câble à thermistance de la RAMPAGE V EXTREME Pour consulter la température dans le BIOS, allez dans Monitor > Temperature Monitor. ASUS RAMPAGE V EXTREME 1-37...
  • Page 56 Si votre châssis intègre des ports USB en façade, vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.
  • Page 57 à la broche de terre de chaque connecteur. Connecteurs de ventilation de la RAMPAGE V EXTREME Le connecteur CPU_FAN prend en charge les ventilateur pour CPU d’une puissance maximale de 1A (12 W).
  • Page 58 Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponibles en façade de certains boîtiers d’ordinateurs et prend en charge les standards audio AC ‘97 et HD Audio. Connecteur audio pour panneau avant de la RAMPAGE V EXTREME Nous vous recommandons de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour •...
  • Page 59 Ce connecteur est destiné à une carte Thunderbolt. Utilisez cette carte pour le transfert en natif des protocoles PCIe et DisplayPort entre un ordinateur et des appareils compatibles avec la technologie Thunderbolt™. Connecteur Thunderbolt de la RAMPAGE V EXTREME La carte et les câbles Thunderbolt sont vendus séparément. Interface M.2 Cette interface permet d’installer un lecteur SSD PCIe de type M Key : 2260 (22 mm x...
  • Page 60 Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu’à ce que la prise soit bien en place. Connecteurs d’alimentation de la RAMPAGE V EXTREME • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conforme à...
  • Page 61 Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis. Connecteur panneau système de la RAMPAGE V EXTREME • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque...
  • Page 62 Ce connecteur est destiné à l’illumination du logo Republic of Gamers placé sous l’interface de connexion du processeur. Connectez le câble de ce composant à ce connecteur pour illumer le logo au démarrage du système. Connecteur ROG Logo de la RAMPAGE V EXTREME 1-44 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 63: Probeit

    Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour localiser la zone ProbeIt de la carte mère. Zone Probelt de la RAMPAGE V EXTREME Utiliser ProbeIt Vous pouvez placer le multimètre sur la carte mère comme illustré ci-dessous.
  • Page 64: Monter Votre Ordinateur

    Installation de la carte mère Les illustrations de cette section sont uniquement données à titre indicatif. La topologie de la carte mère peut varier en fonction des modèles. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. Placez la plaque d’E/S métallique ASUS sur l’ouverture dédiée à l’arrière de votre châssis d’ordinateur. Placez la carte mère dans le châssis, en vous assurant que ses ports d’E/S (entrée/ sortie) sont alignés avec la zone d’E/S du châssis. ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 65 Placez 9 vis dans les pas de vis (marqués d’un cercle rouge sur l’illustration de bas de page) pour sécuriser la carte mère au châssis d’ordinateur. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 66: Installation D'un Processeur

    2.1.2 Installation d'un processeur Veuillez faire attention à l’ordre d’ouverture et de fermeture des leviers. Suivez les instructions imprimées sur l’interface de connexion du processeur ou fournies ci-dessous. Le couvercle en plastique se désengage automatiquement lorsque le processeur est bien en place sur son interface de connexion. ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 67 Marque Triangulaire Marque Triangulaire Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 68: Installation Du Ventilateur/Dissipateur De Processeur

    2.1.3 Installation du ventilateur/dissipateur de processeur Si nécessaire, appliquez le matériau d’interface thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur/dissipateur de processeur ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 69 Pour remplacer le pad du socket LGA2011-v3 (X-Socket 2) Le X-Socket 2 est une fonctionnalité unique à la gamme ROG permettant d’utiliser un dissipateur normalement dédié à d’autres interfaces sur une carte mère LGA2011-v3. Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 70: Installation D'un Module Mémoire

    2.1.4 Installation d’un module mémoire Pour retirer un module mémoire ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 71: Connexion Des Prises D'alimentation Atx

    2.1.5 Connexion des prises d'alimentation ATX Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 72: Connexion De Périphériques Sata

    2.1.6 Connexion de périphériques SATA ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 73: Connecteur D'e/S Frontal

    2.1.7 Connecteur d'E/S frontal Pour installer le kit ASUS Q-Connector Connecteur audio pour façade de Connecteur USB 2.0 châssis d’ordinateur AAFP USB 2.0 Connecteur USB 3.0 USB 3.0 2-10 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 74: Installation D'une Carte D'extension

    2.1.8 Installation d'une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Pour installer une carte PCIe x1 ASUS RAMPAGE V EXTREME 2-11...
  • Page 75: Installation De L'antenne Wi-Fi

    2.1.9 Installation de l’antenne Wi-Fi Installer l’antenne Wi-Fi bi-bande ASUS 3T3R Connectez l’antenne ASUS 3T3R incluse sur les ports dédiés situés à l’arrière du châssis de votre ordinateur. IO Shield • Assurez-vous que l’antenne Wi-Fi ASUS 3T3R est bien installée sur les ports dédiés à l’arrière du châssis de votre ordinateur. • Installez le pilote Bluetooth avant d’utiliser le logiciel Wi-Fi GO!. Les illustrations fournies ne sont données qu’à titre indicatif. La disposition des composants de la carte mère peut différer en fonction du modèle, les instructions d’installation sont toutefois identiques. 2-12 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 76: Bouton De Mise À Jour Du Bios

    Connect (port USB 2.0 blanc) situé sur le panneau d’E/S de la carte mère. Maintenez le bouton ROG Connect enfoncé jusqu’à ce que la LED BIOS se mette à clignoter, puis relâchez-le. Patientez le temps que la LED s’arrête de clignoter pour terminer la procédure de mise à jour du BIOS. Port USB BIOS Flashback/ ROG Connec Reportez-vous à la section Mise à jour du BIOS du chapitre 3 pour consulter la liste des autres méthodes de mise à jour du BIOS. • Ne pas débrancher le périphérique de stockage, allumer l'ordinateur ou appuyer sur le bouton d'effacement de la mémoire CMOS lors de la mise à jour du BIOS. En cas d'interruption du processus de mise à jour, veuillez répéter les procédures pour terminer la mise à jour du BIOS. • La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service après-vente ASUS le plus proche pour obtenir de l’aide. ASUS RAMPAGE V EXTREME 2-13...
  • Page 77: Connecteurs Arrières Et Audio De La Carte Mère

    Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.3.1 Connecteurs arrières Connecteurs arrières 1. Bouton d’effacemement de la mémoire CMOS 2. Port 2-en-1 clavier + souris PS/2 3. Port réseau Intel® (RJ-45)** 4. Prise pour module Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac / Bluetooth V4.0* 5. Bouton ROG Connect 6. Ports USB 2.0 (7 et 8) 7. Ports USB 3.0 (E1, E2, E3 et E4). Compatibles avec la fonctionnalité ASUS 3.0 Boost. 8. Ports USB 3.0 (E5, E6, E7 et E8). Compatibles avec la fonctionnalité ASUS 3.0 Boost. 9. P orts USB 3.0 (E9 et E10). Ports USB 3.0 10. Ports audio avec sortie S/PDIF optique*** *, ** et ***: r eportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau, audio et Wi-Fi/Bluetooth. Les interfaces PCIe x4_1, PCIE_X1_1, USB3_E910 et SATAEXPRESS_E1 partagent la même bande passante. Par défaut, l’interface SATAEXPRESS_E1 est désactivée lorsqu’une carte PCIe x1 ou x2 est installée sur le slot PCIE_X4_1. Lorsqu’une carte PCIe x4 est installée sur le slot PCIE_X4_1, les interfaces SATAEXPRESS_E1, USB3_E910, et PCIE_X1_1 sont désactivées. 2-14...
  • Page 78 Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Rose Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro Orange – – Haut-parleur central/Caisson Haut-parleur central/Caisson de basse de basse Noir – Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières ASUS RAMPAGE V EXTREME 2-15...
  • Page 79: Connexions Audio

    2.3.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2.1 2-16 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 80 Connexion à un système de haut-parleurs 4.1 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 ASUS RAMPAGE V EXTREME 2-17...
  • Page 81: Oc Panel

    OC Panel OC Panel est un boîtier vous permettant d’effectuer un overclocking de votre système sans avoir à accéder à l’interface de configuration du BIOS ou utiliser un logiciel tiers. Vous pouvez placer le boîtier OC Panel dans une baie 5.25 pouces de votre châssis d’ordinateur (mode Normal) ou simplement l’utiliser comme console d’overclocking externe (mode Extrême). Vous trouverez de plus amples détails dans les sous-sections suivantes. • Assurez-vous d’utiliser une solution de refroidissement adéquate et conçue pour l’overclocking avant d’utiliser le boîtier OC Panel. • Assurez-vous que le micrologiciel de votre OC Panel est à jour. Rendez-vous sur www.asus.com pour télécharger les divers logiciels disponibles pour votre OC Panel. • Installez ROG Connect Plus avant d’utiliser le boîtier OC Panel en mode Normal. • Lors de la mise à jour du microprogramme de votre boîtier OC Panel, vous devez d’abord désactiver le mode USB XHCI dans le BIOS. Pour ce faire,allez dans Advanced > USB Configuration > Intel xHCI Mode puis réglez l’élément Intel xHCI Mode sur [Disabled]. 2.4.1 Vue d’ensemble du boîtier OC Panel Bouton d’allumage de l’écran Bouton de sélection de mode (Normal ou Extrême)
  • Page 82 Écran d’OC Panel en mode Normal Écran d’OC Panel en mode Extrême Les options de configuration des tensions en mode EXTREME varient en fonction du jeu de puces utilisé. ASUS RAMPAGE V EXTREME 2-19...
  • Page 83: Oc Panel En Mode Normal

    2.4.2 OC Panel en mode Normal Assurez-vous d’avoir installé le pilote ROG Connect Plus avant d’utiliser le mode de fonctionnement NORMAL. Le mode Normal offre des informations complètes sur la température, les ratios, l’horloge de base et la vitesse du ventilateurs du processeur. En outre, appuyez sur le bouton CPU Level Up pour appliquer instantanément l’un des profils mis à disposition par les meilleurs overclockeurs du monde, ou sur le bouton FanSpeed Control pour un réglage rapide de la vitesse du ventilateur. Pour utiliser le boîtier OC Panel en mode Normal : Inclinez l’écran de votre OC Panel jusqu’à ce que celui-ci soit perpendiculaire au reste du boîtier. Munissez-vous de la baie OC Panel de 5.25 pouces et de deux vis. Alignez et insérer le boîtier OC Panel dans la baie. Le boîtier OC Panel ne peut être inséré que dans un sens. 2-20 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 84 Ouvrez le châssis de votre ordinateur et retirez le couvercle d’une baie 5.25 pouces disponible. Alignez et insérez la baie contenant le boîtier OC Panel dans le châssis de votre ordinateur. Sécurisez la baie au châssis à l’aide de 4 vis. 9. Connectez le câble de signal OC Panel (A) ainsi qu’une prise d’alimentation SATA (B) au boîtier OC Panel. 10. Localisez le connecteur ROG_EXT de la carte mère et connectez-y le câble OC Panel. Connecteurs OC Panel de la RAMPAGE V EXTREME Allumez votre ordinateur. 12. Allumez l’écran de votre boîtier OC Panel. ASUS RAMPAGE V EXTREME 2-21...
  • Page 85: Oc Panel En Mode Extrême

    2.4.3 OC Panel en mode Extrême Les différents réglages de tension peuvent varier en fonction de la version du jeu de puces installé sur la carte mère. Le mode Extrême vous permet d’appliquer les réglages d’overclocking des tensions les plus couramment utilisées. Ce mode est accompagné des fonctionnalités Subzero Sense, permettant de mesurer les températures extrêmement froides de manière fiable et précise, et VGA Hotwire permettant aux utilisateurs expérimentés de profiter d’informations matérielles précises en soudant le câble du régulateur de tensions de la carte mère à la graphique. Pour utiliser le boîtier OC Panel en mode Extrême : Éteignez votre ordinateur. Connectez le câble de signal OC Panel (A) ainsi qu’une prise d’alimentation SATA (B) au boîtier OC Panel. Localisez le connecteur ROG_EXT de la carte mère et connectez-y le câble OC Panel. Connecteur ROG_EXT de la MAXIMUS V EXTREME Allumez votre ordinateur. 5. Allumez l’écran de votre boîtier OC Panel. 2-22 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
  • Page 86: Démarrer Pour La Première Fois

    Panne d'un composant matériel Au démarrage, maintenez la touche <Suppr> enfoncée pour accéder au menu de configuration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails. Éteindre l’ordinateur Lorsque le système est sous tension, appuyer sur l’interrupteur d’alimentation pendant moins de 4 secondes passe le système en mode “veille” ou en mode “soft off” en fonction du paramétrage du BIOS. Presser le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode “soft off” quel que soit le réglage du BIOS. ASUS RAMPAGE V EXTREME 2-23...
  • Page 87: Chapitre 3 : Le Bios

    Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d’ASUS est conforme à l’architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 88: Programme De Configuration Du Bios

    Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système : •...
  • Page 89: Ez Mode

    État du mode RAID SATA pour la technologie Intel Rapid Storage Affiche la liste des péiphériques de démarrage Détermine la séquence de démarrage Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 90: Advanced Mode (Mode Avancé)

    3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la configuration des paramètres du BIOS. L’écran ci-dessous est un exemple de l’interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les divers options de configurations.
  • Page 91 Cet assistant vous permet de visualiser et de régler les paramètres d’overclocking du système. Il permet aussi de modifier le mode de fonctionnement SATA de la carte mère (AHCI ou RAID. Consultez la section 3.2.4 Assistant EZ Tuning pour plus de détails. ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 92 Bouton de prise de notes Ce bouton vous permet de prendre des notes dans le BIOS. • Cette fonctionnalité ne prend pas en charge les touches ou les raccourcis clavier suivants : touche Suppr et raccourcis copier, couper et coller. •...
  • Page 93: My Favorites (Favoris)

    Les éléments dotés d’options de sous-menus. • Les éléments gérés par l’utilisateur comme la langue ou la priorité de démarrage. • Les éléments fixes tels que la date te l’heure et les informations dédiées au SPD. ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 94: Menu Main (Principal)

    Menu Main (Principal) L’écran du menu Main apparaît lors de l’utilisation de l’interface Advanced Mode du BIOS. Ce menu offre une vue d’ensemble des informations de base du système et permet de régler la date, l’heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Security (Sécurité) Ce menu permet de modifier les paramètres de sécurité...
  • Page 95 <Entrée> lorsqu’il vous est demandé de créer/confirmer le mot de passe. Une fois terminé, l’élément User Password (Mot de passe utilisateur) en haut de l’écran affiche la valeur Not Installed (Non défini). ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 96: Menu Extreme Tweaker

    Memory Profile (X.M.P.). Permet d’optimiser les performances du système. Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Ai Overclock Tuner est définie sur [Manual]. ASUS MultiCore Enhancement [Enabled] [Auto] Performances maximum lors d’un surfréquençage. [Disabled] Réglages de ratio par défaut.
  • Page 97 être définie sur [Auto]. 6-Core Ratio Limit (Limite du ratio du coeur 6) [Auto] Permet de définir la limite du ratio Turbo du coeur 6. [Auto] Applique le ratio Turbo par défaut. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-11...
  • Page 98 [Manual] Assignation manuelle d’une valeur4-coeurs devant être inférieure ou égale à la valeur 3-coeurs. La valeur 1-coeur/2-coeurs/3-coeurs/4- coeurs/5-coeurs ne doit toutefois pas être définie sur [Auto]. Min. CPU Cache Ratio (Ratio cache CPU minimum) [Auto] Détermine le ratio minimum de la partie Uncore du processeur. Utilisez les touches <+> et <->...
  • Page 99 DRAM RAS# PRE Time [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] – [31] DRAM RAS# ACT Time [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] – [63] DRAM Command Rate [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] – [2] ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-13...
  • Page 100 Secondary Timings DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] – [15] DRAM REF Cycle Time [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] – [511] DRAM Refresh Interval [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] – [32767] DRAM WRITE Recovery Time [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] –...
  • Page 101 Options de configuration : [Auto] [0 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] tCCDWR [Auto] Options de configuration : [Auto] [0 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] tCCD_L [Auto] Options de configuration : [Auto] [0 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-15...
  • Page 102 RTL IOL control DDRAM RTL INIT Value [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHA D0 R0) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHA D0 R1) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHA D1 R0) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHA D1 R1) [Auto]...
  • Page 103 DRAM Vref (CHC) [Auto] Options de configuration : [Auto] [60] - [99] DRAM Vref (CHD) [Auto] Options de configuration : [Auto] [60] - [99] CTL Vref (CHAB) Sign [+] Options de configuration : [+] [-] ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-17...
  • Page 104 CTL Vref (CHAB) [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.00] - [0.20] CTL Vref (CHCD) Sign [+] Options de configuration : [+] [-] CTL Vref (CHCD) [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.00] - [0.20] Receiver DQ Pre-emphasis [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.90] - [1.60] Receiver DQ De-emphasis [Auto] Options de configuration : [Auto] [0.90] - [1.60] Transmitter DQ Pre-emphasis [Auto]...
  • Page 105 Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] Attempt Fast Boot [Auto] Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] DRAM Training [Auto] Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] MemTest on Fast Boot [Disabled] Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-19...
  • Page 106 External DIGI+ Power Control Ne retirez pas le module thermique lors du réglage manuel des paramètres DIGI+ Power Control. Les conditions thermiques doivent être surveillées. Certains des éléments suivants sont réglés via la saisie de la valeur désirée à l’aide du pavé...
  • Page 107 DRAM-AB/DRAM-CD Power Phase control (Contrôle des phases des canaux mémoire A/B/C/D [Optimized] [Auto] Sélection automatique. [Optimized] Charge le profil optimisé par ASUS. [Extreme] Utilise toutes les phases d’alimentation disponibles. Tweakers’ Paradise Les sous-éléments de ce menu permettent de régler certains paramètres d’affichage.
  • Page 108 ICC Ringback Canceller [Auto] Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] Gen3 Preset [Auto] Options de configuration : [Auto] [Preset1] [Preset] Preset3 PCIE Clock Amplitude [Auto] Options de configuration : [Auto] [Normal] [Higher] Internal CPU Power Management (Gestion d’alimentation interne du CPU) Les sous-éléments suivants permettent de régler le ratio et certaines autres fonctionnalités du CPU.
  • Page 109 La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0.001V et 1.920V par incréments de 0.001V. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-23...
  • Page 110 CPU Cache Voltage (Tension de la mémoire cache du processeur) [Auto] Détermine la tension de la partie Uncore du processeur (mémoire cache incluse). Options de configuration : [Auto] [Manual Mode] [Offset Mode] [Adaptive Mode] L’élément suivant n’apparaît que si CPU Cache Voltage est réglé sur [Manual Mode]. CPU Cache Voltage Override (Dépassement de tension de la mémoire cache du processeur) [Auto] La valeur d’usine du processeur est celle utilisée par défaut.
  • Page 111 Détermine la tension d’entrée/sortie du hub PCH (Platform Controller Hub). Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 1.20V et 2.20V par incréments de 0.00635V. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-25...
  • Page 112 VCCIO CPU 1.05V Voltage (Tension VCCIO du processeur) [Auto] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0.7000V et 1.8000V par incréments de 0.00625V. VCCIO PCH 1.05V Voltage (Tension VCCIO du hub PCH) [Auto] Utilisez les touches <+>...
  • Page 113: Menu Advanced (Avancé)

    Le menu Advanced permet de modifier certains paramètres du CPU et d’autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-27...
  • Page 114: Cpu Configuration (Configuration Du Cpu)

    3.6.1 CPU Configuration (Configuration du CPU) Les éléments de menu affichent les informations CPU auto-détectées par le BIOS. Les éléments apparaissant sur cet écran peuvent varier selon le type de CPU installé. Hyper-Threading [ALL] [Enabled] La technologie Intel Hyper-Threading permet à un processeur d’être détecté comme deux processeurs logiques sous le système d’exploitation, autorisant ce dernier à...
  • Page 115 Désactive cette fonction. CPU C States (État C-State du processeur) Détermine l’état des C-States du processeur. Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] Les éléments suivants n’apparaissent que si CPU C States est réglé sur [Enabled]. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-29...
  • Page 116 Enhanced C1 state (État C1 amélioré) [Enabled] Permet au processeur de réduire sa consommation électrique lorsque le système est inactif. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] CPU C3 Report (Envoi de rapport C3) [Enabled] Active ou désactive le report d’état C3 du CPU au système d’exploitation. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] CPU C6 Report (Envoi de rapport C3) [Enabled] Active ou désactive le report d’état C6 du CPU au système d’exploitation.
  • Page 117: Pch Configuration (Configuration Pch)

    SATAEXPRESS_E1 est désactivée. [USB3_E910 Mode] Le connecteur USB3_E910 est activé et le slot PCIE_X1_1 est désactivé. La bande passante du slot PCIE_X4_1 est limitée à x2 et lorsque le slot PCIE_X4_1 est occupé, l’interface SATAEXPRESS_E1 est désactivée. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-31...
  • Page 118: Pch Storage Configuration (Configuration De Stockage)

    Reference Clock Independent Spread Spectrum Clocking Architecture) pour les dispositifs M.2 ou SATA Express connectés. [Disabled] Sélectionnez cette option pour les cartes ASUS RUNWAY SATA Express. S.M.A.R.T. Status Check (Vérification d’état S.M.A.R.T.) [On] La technologie S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) permet de surveiller l’état des disques.
  • Page 119 Cet élément n’apparaît que si l’option SATA Mode Selection a été réglée sur [AHCI] ou [RAID] et permet d’activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à chaud pour les lecteurs SATA. Options de configuration : [Disabled] [Enabled]. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-33...
  • Page 120: System Agent Configuration (Configuration D'agent Système)

    3.6.4 System Agent Configuration (Configuration d’agent système) DMI Configuration (Configuration DMI) Ces éléments vous permettent de configurer divers paramètres de l’interface DMI (Direct Media Interface). DMI Gen 2 [Enabled] Options de configuration : [Enabled] [Disabled] NB PCI-E Configuration (Configuration PCI-E du NorthBridge) Permet de configurer les paramètres des slots PCI Express gérés par le NorthBridge.
  • Page 121: Usb Configuration (Configuration Usb)

    USB 3.0 est désactivé. EHCI Legacy USB Support (Support USB hérité) [Enabled] [Enabled] Active le support des périphériques USB 2.0 pour les systèmes d’exploitation hérités. [Disabled] Les périphériques USB 2.0 ne peuvent être utilisés que sous le BIOS. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-35...
  • Page 122 [Auto] Permet au système de détecter la présence de périphériques USB au démarrage. Si un périphérique USB est détecté, le mode hérité du contrôleur USB 2.0 est activé. Si aucun périphérique USB 2.0 n’est détecté, le mode hérité du contrôleur USB 2.0 est désactivé. EHCI Hand-off [Disabled] [Enabled] Permet la prise en charge des systèmes d’exploitation sans fonctionnalité...
  • Page 123: Platform Misc Configuration (Paramètres De Plate-Forme)

    Options de configuration : [Auto] [Disabled] [L1 only] PEG ASPM Support [Disabled] Options de configuration : [Disabled] [L1 only] PCH DMI ASPM [Disabled] Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASPM Support [Disabled] Options de configuration : [Disabled] [L1 only] ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-37...
  • Page 124: Onboard Devices Configuration (Configuration Des Périphériques Embarqués)

    3.6.7 Onboard Devices Configuration (Configuration des périphériques embarqués) HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur High Definition Audio. [Disabled] Désactive le contrôleur. SATA EXPRESS or PCIE x4 (SATA EXPRESS ou PCIE x4) [Auto] Permet de sélectionner entre le mode SATA EXPRESS ou PCIE X4. Options de configuration : [Auto] [SATA EXPRESS] [PCIE X4] PCIEx8 and M.2 Configuration (Configuration PCIEx8 et M.2) [Auto] Cet élément permet de détecter et de régler automatiquement la priorité...
  • Page 125 L’élément suivant n’apparaît que si Intel LAN Controller est réglé sur [Enabled]. Intel PXE Option ROM (ROM d’option PXE Intel) [Disabled] Permet d’activer ou de désactiver la ROM d’option PXE du contrôleur réseau Intel ® Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-39...
  • Page 126: Apm (Gestion D'alimentation Avancée)

    3.6.8 APM (Gestion d’alimentation avancée) ErP Ready [Disabled] Permet au BIOS de couper l’alimentation de certains composants lorsque l’ordinateur est en mode veille S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options PME seront désactivée. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off] [Power On] Le système est rallumé...
  • Page 127: Network Stack (Pile Réseau)

    Cet élément permet d’activer ou de désactiver tous les témoins lumineux de la carte mère. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ROG Logo Lighting LED (Témoin lumineux ROG) [Enabled] Permet d’activer ou désactiver les voyants lumineux dédiés à SupremeFX. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-41...
  • Page 128: Menu Monitor (Surveillance)

    Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. CPU Temperature / MB Temperature / VRM Temperature / PCH Temperature (Températures CPU / Carte mère / Régulateur de tension / Noyau PCH) [xxxºC/xxxºF] Permet de détecter et afficher automatiquement les températures du CPU, de la carte mère, du régulateur de tension et du noyau PCH.
  • Page 129 CPU Fan Min. Duty Cycle (Cycle d’opération minimum du ventilateur de processeur) (%) [60] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de fonctionnement minimum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre 0% et 100%. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-43...
  • Page 130 Chassis Fan 1 A/B - 2 A/B - 3 A/B Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du châssis) [Enabled] Ces éléments détermine le fonctionnement de la fonction Q-Fan dédiée aux ventilateurs châssis. Options de configuration : [Disabled] [DC Mode] [PWM Mode] Les éléments suivants n’apparaissent que si Chassis Fan 1 A/B - 2 A/B - 3 A/B Q-Fan Control est réglé...
  • Page 131 Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Anti Surge Support (Protection contre les surtensions) [ON] Cette fonctionnalité permet de protéger la carte mère contre les surtensions. Options de configuration : [ON] [OFF] ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-45...
  • Page 132: Menu Boot (Démarrage)

    Menu Boot (Démarrage) Le menu Boot vous permet de modifier les options de démarrage du système. Fast Boot (Démarrage rapide) [Disabled] Active ou désactive la fonctionnalité de démarrage rapide du système. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Fast Boot est réglée sur [Enabled]. SATA Support (Support SATA) [All Devices] [All Devices] Les dispositifs SATA seront disponibles dès le POST.
  • Page 133 Désactive le pavé numérique du clavier au démarrage. Wait For ‘F1’ If Error (Attendre pression de F1 si erreur) [Enabled] [Disabled] Désactive cette fonction. Le système attend que la touche F1 soit pressée lors de la détection [Enabled] d’erreurs. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-47...
  • Page 134 Option ROM Messages (Messages de la ROM d’option) [Force BIOS] [Force BIOS] Les messages ROM tiers seront forcés à être affichés lors de la séquence de démarrage. [Keep Current] Les messages ROM tiers seront uniquement affichés si le fabricant du dispositif tiers le requiert.
  • Page 135 Permet de charger une clé PK à partir d’un périphérique de stockage USB. Le fichier PK doit être formaté de telle sorte à ce qu’il soit compatible avec l’architecture UEFI et doté d’une variable d’authentification temporelle. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-49...
  • Page 136 KEK Management (Gestion de clé KEK) La clé KEK (Key-exchange Key ou Key Enrollment Key) permet de gérer les bases de données “db” (Signature db) et “dbx” (Revoked Signature database). La clé KEK (Key-exchange Key) fait référence à la clé KEK de l’utilitaire Microsoft® Secure Boot.
  • Page 137 • Pour sélectionner le dispositif de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l’apparition du logo ASUS. • Pour accéder à Windows en mode sans échec, appuyez sur <F8> après le POST.
  • Page 138: Menu Tools (Outils)

    également. 3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
  • Page 139: Asus Dram Spd Information (Informations De Spd)

    3.9.5 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) Cet élément permet d’afficher les informations de SPD des modules mémoire installés. DIMM Slot # (Slot DIMM #) Affiche les informations SPD (Serial Presence Detect) du module mémoire installé sur le slot sélectionné.
  • Page 140: Menu Exit (Sortie)

    3.10 Menu Exit (Sortie) Le menu Exit vous permet non seulement de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, mais aussi d’enregistrer ou d’annuler les modifications apportées au BIOS. Il est également possible d’accéder à l’iinterface EZ Mode à partir de ce menu. Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS.
  • Page 141: Mettre À Jour Le Bios

    USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond plus ou est corrompu. ASUS BIOS Updater : mise à jour du BIOS sous DOS à l’aide du DVD de support ou d’un périphérique de stockage amovible USB.
  • Page 142: Utilitaire Asus Ez Flash 2

    3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus. com) avant d’utiliser cet utilitaire.
  • Page 143: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 144: Utilitaire Asus Bios Updater

    3.10.4 Utilitaire ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire permet aussi de faire une copie de sauvegarde fichier BIOS actuel. Les écrans de BIOS suivants sont donnés à titre d’exemple. Il se peut que vous n’ayez pas exactement les mêmes informations à...
  • Page 145 ! Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l’option Load Optimized Defaults localisée dans le menu Exit du BIOS. ASUS RAMPAGE V EXTREME 3-59...
  • Page 146: Appendice

    : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 147 Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 148 Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux équipements à radiofréquences) ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 149 Termes de licence Google™ Copyright© 2014 Google Inc. Tous droits réservés. Sous Licence Apache, Version 2.0 (la “Licence”) ; ce fichier ne peut être utilisé que si son utilisation est en conformité avec la présente Licence. Vous pouvez obtenir une copie de la Licence sur : http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Sauf si la loi l’exige ou si accepté...
  • Page 150: Contacter Asus

    10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand, France Téléphone +33 (0) 1 49 32 96 50 www.france.asus.com Support technique Téléphone +33 (0) 8 21 23 27 87 +33 (0) 1 49 32 96 99 support.asus.com ASUS RAMPAGE V EXTREME...
  • Page 151 Appendice...

Table des Matières