Page 2
Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un lecteur MiniDisc Sony. Cet appareil vous permet d’exploiter de multiples fonctions d’utilisation ainsi qu’un satellite de commande en option. En plus de la lecture de MD et de l’écoute d’émissions de radio, vous pouvez étendre les possibilités de votre système en raccordant une...
Table des matières Description de cet appareil Appareils optionnels Remarques sur les minidisques ......4 Unité CD/MD Emplacement des commandes ......5 Lecture d’un CD ou d’un MD ......19 Lecture de plages répétée Préparation — Lecture répétée ........20 Lecture de plages dans un ordre quelconque Réinitialisation de l’appareil ......
Remarques sur les étiquettes Remarques sur les Veillez à appliquer correctement les étiquettes sur les cartouches, faute de quoi un MD risque minidisques de rester coincé à l’intérieur du changeur. •Appliquez l’étiquette dans une position Le minidisque proprement dit est logé dans appropriée.
OFF 1 2 D - BASS DSPL DSPL SOURCE SHIFT RELEASE MDX-C5970R MDX-C5960R Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. 1 Touche SEEK/AMS (recherche/détecteur !¡ Touche de réinitialisation (située sur la automatique de musique/recherche face avant de l’appareil, derrière la manuelle) 8, 10, 12, 15, 20, 22 façade) 6...
Remarques • Veillez à ne pas laisser tomber la façade lorsque vous la déposez de l’appareil. Préparation • Si vous déposez la façade alors que l’appareil est toujours sous tension, l’alimentation sera automatiquement coupée afin d’éviter d’endommager les haut-parleurs. • Lorsque vous emmenez la façade, glissez-la dans Réinitialisation de l’étui spécial fourni.
Réglage de l’horloge Lecteur MD L’horloge à affichage numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures. Exemple: Réglez l’horloge sur 10:08 Ecouter un MD Appuyez sur (SHIFT), puis plusieurs fois de suite sur (2) (SET UP) jusqu’à ce que l’indication “Clock” apparaisse. Introduisez simplement le MD.
Page 8
Appuyez sur (4) (n) pour sélectionner Changement des paramètres “A.Scrl on”. affichés Chaque fois que vous appuyez sur (DSPL), le Appuyez sur (SHIFT). paramètre change comme suit: Pour désactiver la fonction de défilement automatique, sélectionnez “A.Scrl off” à l’étape Temps de lecture écoulé 3 ci-dessus.
Lecture d’un MD dans Radio différents modes Vous pouvez reproduire un MD dans différents modes: • Repeat (lecture répétée) répète la lecture de la Mémorisation plage en cours. automatique des stations • Shuf (lecture aléatoire) reproduit toutes les plages dans un ordre quelconque. —...
Remarques Réception des stations • L’appareil ne mémorise pas les stations émettant avec de faibles signaux. Si seulement quelques présélectionnées stations sont captables, certaines touches numériques conserveront leur réglage préalable. • Si un numéro est indiqué dans la fenêtre d’affichage, l’appareil commence la mémorisation Appuyez plusieurs fois de suite sur des stations à...
Si la réception FM est faible — Mode monaural En cours de réception radio, appuyez sur (SHIFT), puis plusieurs fois de suite sur (3) (PLAY MODE) jusqu’à ce que l’indication “Mono” apparaisse. Aperçu de la fonction RDS Appuyez plusieurs fois sur (4) (n) Le système RDS (Radio Data System) est un jusqu’à...
Après avoir sélectionné les paramètres voulus, la Changement des paramètres fenêtre d’affichage passe automatiquement au affichés mode d’affichage défilant au bout de quelques Chaque fois que vous appuyez sur (AF/TA), les secondes. En mode d’affichage défilant, tous les paramètres affichés changent selon la séquence paramètres ci-dessus défilent un par un et dans suivante: cet ordre dans la fenêtre d’affichage.
Fonction de liaison locale Pour désactiver le radioguidage en (Royaume-Uni uniquement) cours La fonction de liaison locale vous permet de Appuyez sur (AF/TA) ou (SOURCE). sélectionner d’autres stations locales de la Pour annuler la diffusion de tous les région où vous vous trouvez même si elles ne messages de radioguidage, désactivez la sont pas mémorisées dans vos présélections.
Présélection des stations RDS Localisation d’une station en fonction du type avec les données AF et TA d’émission Lorsque vous présélectionnez les stations RDS, l’appareil mémorise les données de chaque Vous pouvez localiser la station de votre choix station ainsi que sa fréquence de telle sorte que en sélectionnant l’un des types d’émission vous ne devez pas activer la fonction AF ou mentionnés ci-dessous.
Appuyez sur (PTY/LIST) en cours de Réglage automatique de réception FM jusqu’à ce que l’indication “PTY” apparaisse. l’heure Les données CT (heure) accompagnant la transmission RDS assurent un réglage automatique de l’heure. Le type de l’émission diffusée apparaît dans la fenêtre d’affichage si la station transmet des signaux PTY.
Une pression sur la touche (MODE) change le mode de fonctionnement Autres fonctions comme suit: • Syntoniseur: FM1 n FM2 n MW n LW • Unité CD*: CD1 n CD2 n … • Unité MD: MD1 n MD2 n … Vous pouvez également commander cet appareil * Si l’appareil en option correspondant n’est pas avec un satellite de commande en option.
Pour diminuer Le volume est automatiquement réduit lors d’un appel téléphonique entrant (Sourdine téléphone). Si vous devez installer le satellite de (MDX-C5970R uniquement) commande du côté droit de la colonne de direction, vous pouvez inverser le sens de fonctionnement. Appuyez sur (SOUND) pendant deux secondes tout en maintenant la commande VOL enfoncée.
Appuyez sur (4) (n) pour sélectionner Modification des réglages le réglage voulu (par ex.: on ou off). Pour le réglage "Contraste", appuyez sur du son et de l’affichage (4) (n) pour augmenter le contraste et sur (1) (N) pour le diminuer. Vous pouvez régler: •Clock (horloge) (page 7).
Vous pouvez identifier les CD et les disques Appareils optionnels CD TEXT au moyen de titres personnalisés à Unité CD/MD l’aide de la fonction de mémo de disque. Voir "Identification d’un CD" (page 21). Attention que si vous créez des identifications personnalisées, elles auront toujours la priorité...
Localisation d’une plage Lecture de plages répétée déterminée — Détecteur automatique de musique (AMS) — Lecture répétée En cours de lecture, poussez la Vous pouvez sélectionner: • Repeat 1 — pour répéter une plage. commande SEEK/AMS vers le haut ou vers le bas et relâchez-la pour chaque •...
Affichage du mémo de disque Identification d’un CD Appuyez sur (DSPL) pendant la lecture — Mémo de disque (unité de CD avec d’un CD ou d’un disque CD TEXT. fonction de personnalisation de lecture) Vous pouvez identifier chaque disque par un titre personnalisé.
Localisation d’un disque Sélection de plages par son titre déterminées pour la lecture — Répertoire (Pour une unité CD ou MD avec fonction de personnalisation de — Bloc (Pour une unité CD équipée de la lecture) fonction de personnalisation de lecture) Cette fonction est opérante avec les disques Si vous identifiez le disque, vous pouvez auxquels vous avez attribué...
“Bank off” à l’étape 2 ci-dessus. d’emploi, veuillez consulter votre revendeur Sony. Condensation d’humidité Les jours de pluie ou dans les régions très humides, de l’humidité risque de se condenser sur les lentilles à...
Si le fusible grille une µ nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony. µ Fusible (10 A) Avertissement N’utilisez jamais de fusible dont l’intensité...
Caractéristiques générales Rapport signal-bruit 90 dB Sorties Sortie de ligne Réponse en fréquence 10 – 20.000 Hz [MDX-C5970R: (2), Pleurage et scintillement En dessous du seuil MDX-C5960R: (1)] mesurable Fil de commande de relais d’antenne électrique Radio Fil de commande d’amplificateur de...
Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôle ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Cause/Solution Problème • Annulez la fonction ATT. Pas de son.
Page 27
Si une erreur se produit pendant la lecture d’un CD ou d’un MD, le numéro du CD ou du MD n’apparaît pas dans la fenêtre d’affichage. Le numéro du disque qui pose un problème apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si les solutions proposées ci-dessus ne permettent pas de remédier au problème, veuillez consulter votre revendeur Sony.
Page 28
Willkommen! Danke, daß Sie sich für einen MiniDisc-Player von Sony entschieden haben. Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von Funktionen, die Sie auch über einen gesondert erhältlichen Joystick aufrufen können. Ihnen stehen zusätzlich zur MD-Wiedergabe und zum Radioempfang weitere Funktionen zur Verfügung, wenn Sie die Anlage erweitern und ein gesondert erhältliches CD/MD-...
Page 29
Inhalt Wenn zusätzliche Geräte Anleitung für dieses Gerät angeschlossen sind Erläuterungen zu MDs ........4 CD/MD-Gerät Lage und Funktion der Teile und Wiedergeben einer CD oder MD ....19 Bedienelemente ..........5 Wiederholtes Wiedergeben von Titeln — Repeat Play ..........20 Vorbereitungen Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Zurücksetzen des Geräts ........
Hinweise zu Etiketten Erläuterungen zu MDs Achten Sie darauf, die Etiketten korrekt auf dem Kunststoffgehäuse anzubringen. Andernfalls kann eine MD im Wechsler hängenbleiben. Da sich die eigentliche MD in einem Kunststoffgehäuse befindet und somit vor •Bringen Sie das Etikett an einer geeigneten versehentlichem Berühren, Staub usw.
OFF 1 2 D - BASS DSPL DSPL SOURCE SHIFT RELEASE MDX-C5970R MDX-C5960R Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. 1 Regler SEEK/AMS (Suchen/ !¡ Rücksetztaste (an der Gerätevorderseite Automatischer Musiksensor/Manuelle unter der Frontplatte) 6 Suche) 8, 10, 12, 15, 20, 22 !™...
Anbringen der Frontplatte Bringen Sie Teil a der Frontplatte wie auf der Vorbereitungen Abbildung zu sehen an Teil b des Geräts an, und drücken Sie die linke Seite der Frontplatte an, bis diese mit einem Klicken einrastet. Zurücksetzen des Geräts Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder nachdem Sie die Autobatterie ausgetauscht haben, müssen Sie das Gerät...
Einstellen der Uhr MD-Player Die Uhr zeigt die Zeit digital im 24-Stunden- Format an. Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08 Wiedergeben einer MD Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie dann so oft (2) (SET UP), bis „Clock“ erscheint. Legen Sie einfach die MD ein. Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Page 34
Wählen Sie mit (4) (n) die Option Wechseln der Anzeige im Display „A.Scrl on“ aus. Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt die Anzeige folgendermaßen: Drücken Sie (SHIFT). Verstrichene Spieldauer Wenn Sie die Funktion ausschalten wollen, wählen Sie in Schritt 3 oben die Option „A.Scrl off“.
Wiedergeben einer MD in Radio verschiedenen Modi Sie können MDs in verschiedenen Modi wiedergeben lassen: • Repeat (Repeat Play) zum Wiederholen des Automatisches Speichern aktuellen Titels. von Sendern • Shuf (Shuffle Play) zum Wiedergeben der Titel in willkürlicher Reihenfolge. — Speicherbelegungsautomatik (BTM- Funktion) Wiederholtes Wiedergeben von Titeln —...
Speichern der Einstellen der gespeicherten Sender gewünschten Sender Sie können bis zu 20 UKW-Sender (je 10 für Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der FM1 und 2) sowie bis zu 10 MW- und bis zu 10 Tuner ausgewählt ist. LW-Sender in der Reihenfolge Ihrer Wahl speichern.
Bei schlechtem UKW-Empfang — Monauraler Modus Drücken Sie beim Radioempfang (SHIFT), und drücken Sie dann so oft (3) (PLAY MODE), bis „Mono“ erscheint. Drücken Sie (4) (n) so oft, bis Überblick über die RDS- „Mono on“ angezeigt wird. Dadurch wird die Tonqualität besser, aber Funktion der Ton wird zugleich monaural („Mono“).
Umschalten der Anzeigen im Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt haben, wechselt das Display nach einigen Display Sekunden automatisch in den Modus „Bewegte Mit jedem Tastendruck auf (AF/TA) wechseln Anzeige“ (Motion Display). Im Modus „Bewegte die Anzeigen im Display in der folgenden Anzeige“...
Local-Link-Funktion Abbrechen der gerade (nur Großbritannien) empfangenen Verkehrsdurchsage Mit Hilfe der Local-Link-Funktion können Sie Drücken Sie kurz (AF/TA) oder andere Lokalsender auswählen, auch wenn (SOURCE). diese zuvor nicht unter einer Stationstaste Wenn Sie den automatischen Empfang von gespeichert wurden. Verkehrsdurchsagen beenden möchten, schalten Sie die Funktion aus.
Speichern von RDS-Sendern Suchen eines Senders nach mit AF- und TA-Daten Programmtyp Beim Speichern von RDS-Sendern werden die AF- Sie können den gewünschten Sender suchen, und TA-Daten der Sender und deren Frequenz indem Sie einen der unten aufgelisteten gespeichert, so daß Sie nicht jedesmal die AF- oder Programmtypen auswählen.
Drücken Sie (PTY/LIST), während Sie Automatisches Einstellen einen UKW-Sender empfangen, bis „PTY“ im Display aufleuchtet. der Uhr Dieses Gerät kann mit RDS CT-Daten (CT - Clock Time = Uhrzeit) empfangen und danach die Uhrzeit automatisch einstellen. Der aktuelle Programmtyp erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt.
Drehen des Reglers (Regler SEEK/AMS) Weitere Funktionen Sie können dieses Gerät auch mit einem gesondert erhältlichen Joystick bedienen. Anbringen der Aufkleber auf dem Joystick Bringen Sie je nach der Montage des Joystick Wenn Sie den Regler kurz drehen und den entsprechenden Aufkleber wie in der dann loslassen, können Sie: Abbildung unten gezeigt an.
Lenksäule anbringen müssen, können Sie die Das Gerät senkt die Lautstärke automatisch, wenn ein Telefonanruf eingeht (ATT-Telefonfunktion) Drehrichtung der Regler ändern. (nur MDX-C5970R). Drücken Sie zwei Sekunden lang (SOUND), und halten Sie dabei den Regler VOL gedrückt. Sie können die Drehrichtung der Regler auch mit...
Wechseln der Klang- und Betonen der Bässe Anzeigeeinstellungen — D-Bass-Funktion Wenn Sie die Bässe besonders klar und Sie können folgende Optionen einstellen: kraftvoll wiedergeben lassen wollen, können •Clock (Uhr) (Seite 7). Sie die tiefen Frequenzen mit einer Kurve •CT (Uhrzeit) (Seite 15). verstärken, die steiler ist als bei •D.Info (Dual Informationen gleichzeitig konventionellen Baßbetonungssystemen.
Mit der Disc-Memo-Funktion können Sie einer Wenn zusätzliche Geräte angeschlossen CD bzw. einer CD mit CD TEXT einen eigenen sind Namen geben. Näheres dazu finden Sie unter CD/MD-Gerät „Benennen einer CD“ (Seite 21). Wenn Sie eigene Namen eingegeben haben, haben diese immer Priorität vor den Über dieses Gerät können Sie bis zu sieben ursprünglichen CD TEXT-Informationen, externe CD/MD-Geräte steuern, und zwar in...
Wenn Sie die Funktion ausschalten wollen, wählen Wiederholtes Sie in Schritt 3 oben die Option „A.Scrl off“. Hinweis Wiedergeben von Titeln Bei einigen CDs mit außergewöhnlich langem CD TEXT ist folgendes möglich: — Repeat Play — Einige Zeichen werden nicht angezeigt. —...
Aufrufen des Disc Memo Benennen einer CD Drücken Sie während der Wiedergabe einer normalen CD oder einer CD mit CD — Disc Memo (bei CD-Gerät mit Custom- TEXT die Taste (DSPL). File-Funktion) Sie können jeder CD einen eigenen Namen geben. Pro CD können Sie bis zu acht Zeichen eingeben.
Ansteuern einer CD/MD Auswählen bestimmter anhand des Namens Titel für die Wiedergabe — List-up (CD-Gerät mit Custom-File- — Bank (bei einem CD-Gerät mit Custom- Funktion oder MD-Gerät) File-Funktion) Sie können diese Funktion nur verwenden, Wenn Sie einen Namen für die CD eingeben, wenn den CDs/MDs ein eigener Name können Sie das Gerät so einstellen, daß...
Wiedergabemodus schalten wollen, wählen Sie Probleme auftauchen, die in dieser in Schritt 2 oben „Bank off“. Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Feuchtigkeitskondensation Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich auf den Linsen im Inneren des MD- Players Feuchtigkeit niederschlagen.
Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluß und tauschen die Sicherung aus. Wenn auch die neue Sicherung durchbrennt, kann es sich um eine interne Ausbauen des Geräts Störung handeln. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Sony-Händler. Freigabeschlüssel (mitgeliefert) Sicherung (10 A) µ Achtung Verwenden Sie unter keinen Umständen eine...
Störungsbehebung Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftauchen, selbst beheben. Bevor Sie die Liste unten durchgehen, überprüfen Sie nochmals, ob die Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden und ob das Gerät korrekt bedient wurde. Allgemeines Problem Ursache/Abhilfe...
Page 53
Wenn ein Fehler während der Wiedergabe einer CD oder MD auftritt, erscheint die Nummer der CD oder MD nicht im Display. Die Nummer der CD/MD, die den Fehler verursacht, erscheint im Display. Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Page 54
Welkom ! Dank u voor uw aankoop van deze Sony MiniDisc Player. Dit toestel biedt tal van mogelijkheden en kan ook worden bediend met een los verkrijgbare bedieningssatelliet. De minidisc-speler biedt MD-weergave en radio-afstemming, plus uitbreidingsmogelijkheden door het aansluiten van los verkrijgbare CD/MD-apparatuur*...
Page 55
Inhoud Met uitbreidingsapparatuur Dit toestel alleen Opmerkingen over MiniDiscs ......4 CD/MD-apparatuur Plaats van de bedieningsorganen ..... 5 Een CD of MD afspelen ........19 Muziekstukken herhaald afspelen Aan de slag — Herhaald afspelen ........20 Muziekstukken in willekeurige volgorde Instellingen wissen ..........
Opmerkingen over het aanbrengen Opmerkingen over van labels Breng de labels correct op de cartridge aan, MiniDiscs anders zou de MD kunnen vastraken in de wisselaar. Doordat de MD zelf in een cartridge zit, • Breng het label op een geschikte plaats aan. beschermd tegen contact met de vingers, stof, •...
OFF 1 2 D - BASS DSPL DSPL SOURCE SHIFT RELEASE MDX-C5970R MDX-C5960R Zie de aangegeven pagina’s voor meer informatie. 1 SEEK/AMS-regelaar (zoeken/Automatic !¡ Reset-knop (op de voorzijde van het toestel achter het frontpaneel) 6 Music Sensor/handmatig zoeken) 8, 10, 12, 15, 20, 22 !™...
Opmerkingen • Laat het paneel niet vallen als u het losmaakt van het apparaat. Aan de slag • Als u het frontpaneel losmaakt terwijl het toestel nog aan staat, schakelt het automatisch uit om te voorkomen dat de luidsprekers worden beschadigd.
De klok instellen MD-speler De klok beschikt over een 24-uurs digitale aanduiding. Voorbeeld: De klok instellen op 10:08 Een MD beluisteren Druk op (SHIFT) en druk vervolgens herhaaldelijk op (2) (SET UP) tot “Clock” verschijnt. Plaats de MD. Het afspelen zal automatisch beginnen. De zijde met het label omhoog 1 Druk op (4) (n).
Page 60
Druk tijdens weergave op de (SHIFT) De weergave in het uitleesvenster toets. wijzigen Telkens als u op (DSPL) drukt, verandert het Druk enkele malen op (2) (SET UP) tot er uitleesvenster als volgt: “A.Scrl” wordt aangegeven. Verstreken speelduur Druk op (4) (n) om “A.Scrl on” te kiezen. Disc-naam* Druk op (SHIFT).
Een MD op diverse wijzen Radio weergeven U kunt MD’s op diverse wijzen weergeven: • Repeat (Repeat Play) herhaalt het huidige muziekstuk. Stations automatisch • Shuf (Shuffle Play) speelt alle muziekstukken opslaan in willekeurige volgorde. — Best Tuning Memory (BTM) Muzieknummers herhaald afspelen —...
Uitsluitend bepaalde Ontvangst van de stations vastleggen opgeslagen stations Er kunnen maximum 20 FM stations (telkens Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de 10 voor FM1 en 2), maximum 10 MW stations tuner te kiezen. en maximum 10 LW stations worden opgeslagen in de volgorde van uw keuze.
Bij slechte FM stereo-ontvangst — Stand mono Druk tijdens radio-ontvangst op (SHIFT) en vervolgens herhaaldelijk op (3) (PLAY MODE) tot “Mono” verschijnt. Overzicht van de RDS-functie Druk herhaaldelijk op (4) (n), totdat “Mono on” wordt weergegeven. Radio Data System (RDS) is een zenderservice De geluidskwaliteit verbetert, maar de weergave wordt mono (de “ST”- waarmee FM-stations digitale informatie kunnen...
De weergave in het uitleesvenster De Motion Display stand kan worden wijzigen uitgeschakeld. (Zie “De instellingen voor het geluid Telkens wanneer u drukt op (AF/TA), wordt de en het uitleesvenster wijzigen” op pagina 18.) weergave als volgt gewijzigd: Opmerking ” AF on ”...
Lokale verbindingsfunctie Het huidige verkeersbericht (Uitsluitend voor Groot-Brittannië) annuleren De Lokale verbindingsfunctie maakt het Druk even op (AF/TA) of (SOURCE). mogelijk dat u andere plaatselijke zenders in Als u alle verkeersberichten wilt annuleren, het gebied kiest, zonder dat deze zijn schakelt u de functie uit door op (AF/TA) te opgeslagen onder de voorkeuzetoetsen.
De RDS-stations instellen Een station zoeken aan de met de AF- en TA- hand van het gegevens programmatype Wanneer u de RDS-stations instelt, worden U kunt het gewenste station zoeken door een voor elk station de gegevens en de frequentie van de volgende programmatypen te opgeslagen, zodat u de functie AF of TA niet selecteren.
Druk op (PTY/LIST) tijdens FM-ontvangst De klok automatisch totdat “PTY” in het uitleesvenster wordt weergegeven. instellen Met de CT-gegevens (Clock Time, kloktijd) van de RDS-uitzending wordt de klok automatisch ingesteld. De aanduiding voor het huidige programmatype wordt weergegeven als het station de PTY-gegevens uitzendt.
Door aan de bedieningssatelliet te draaien (SEEK/AMS) Andere functies Dit toestel kan ook worden bediend met een los verkrijgbare bedieningssatelliet. De bedieningssatelliet labelen Breng het passende label aan zoals hieronder Draai even aan de knop en laat hem los afgebeeld, naargelang van de wijze waarop u de bedieningssatelliet monteert.
Het volume wordt automatisch verlaagd wanneer een telefoongesprek binnenkomt (functie Als u de bedieningssatelliet rechts van de Telephone-ATT) (alleen MDX-C5970R). stuurkolom moet monteren, kunt u de werkingsrichting omkeren. Druk twee seconden op (SOUND) terwijl u het bedieningselement VOL ingedrukt houdt.
De instellingen voor het Voor een krachtiger bass- geluid en het geluid — D-bass uitleesvenster wijzigen Met de D-bass functie kan u een extra helder en krachtig bass-geluid bekomen. Deze functie De volgende instellingen zijn mogelijk: versterkt het lage-frequentiesignaal met een •Clock (Klok) (pagina 7).
U kan zelf CD en CD TEXT discs benoemen met Met uitbreidingsapparatuur behulp van de disc memo functie. Zie “Een CD een CD/MD-apparatuur naam geven” (pagina 21). Persoonlijke benamingen hebben bij weergave altijd voorrang op de originele CD TEXT informatie. Met dit toestel kunnen in deze configuratie maximum zeven externe MD/CD-toestellen Om de originele CD TEXT informatie te laten verschijnen...
Een bepaald muziekstuk zoeken Muziekstukken herhaald — Automatic Music Sensor (AMS) afspelen Druk tijdens het afspelen de SEEK/AMS — Herhaald afspelen regelaar omhoog of omlaag voor elk U hebt de keuze uit: muziekstuk dat u wil overslaan. • Repeat 1 — om een muziekstuk te herhalen. SEEK/AMS Een volgend •...
Het CD-geheugen weergeven Een CD een naam geven Druk op (DSPL) tijdens het afspelen van — Disc memo (CD-apparatuur met de een CD of CD TEXT disc. functie voor gebruikersbestanden) U kunt elke CD een eigen titel geven. U kunt per disc acht tekens gebruiken.
Een disc zoeken op naam Bepaalde muziekstukken voor weergave uitkiezen — List-up (CD-apparatuur met de functie voor gebruikersbestanden of MD- — Bank (Voor een CD-toestel met apparatuur) gebruikersbestandfunctie.) Deze functie kan worden gebruikt voor discs Als u een disc benoemt, kan u bepaalde met een eigen titel.
Als u vragen of problemen hebt die niet in deze handleiding aan de orde komen, neemt u Druk op (SHIFT). contact op met de dichtstbijzijnde Sony- leverancier. Kies “Bank off” in stap 2 om terug te keren naar normale weergave.
Als de zekering Het apparaat uitnemen vervolgens nogmaals doorbrandt, kan er sprake zijn van een defect in de speler. Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Demontagesleutel (meegeleverd) µ Zekering (10 A) Waarschuwing Gebruik nooit een zekering die zwaarder is µ...
MD-wisselaar (6 CD’s) Luidsprekerimpedantie 4 – 8 ohm MDX-65 Maximum uitgangsvermogen Andere CD/MD- 35 W × 4 (bij 4 ohm) wisselaars met het Sony- BUS systeem Geluidsbronkiezer XA-C30 Amerikaanse en buitenlandse octrooien onder licentie van Dolby Laboratories Licensing Corporation. Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder...
Problemen oplossen De onderstaande checklist kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met dit toestel kunnen voordoen. Lees voor u de onderstaande controlelijst doorloopt, eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik. Algemeen Probleem Oorzaak/oplossing • De ATT-functie uitschakelen. Geen geluid.
Page 79
Als er een fout optreedt tijdens het afspelen van een CD of MD, wordt het nummer van de CD of MD niet in het uitleesvenster aangegeven. Het nummer van de disc die de fout veroorzaakt wordt aangegeven in het uitleesvenster. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier als deze oplossingen niet werken.
Page 80
Benvenuti ! Grazie per aver acquistato Sony MiniDisc Player. Questo apparecchio permette di utilizzare varie funzioni oltre a un telecomando a rotazione opzionale. Oltre alla riproduzione MD e all’ascolto della radio, è possibile espandere il sistema collegando un apparecchio opzionale CD/...
Page 81
Indice Informazioni su questo Collegamento di apparecchi apparecchio opzionali Note sui minidischi ..........4 Apparecchio CD/MD Posizione dei comandi ........5 Riproduzione di CD o MD ......19 Riproduzione ripetuta dei brani Operazioni preliminari — Riproduzione ripetuta ......20 Riproduzione casuale dei brani Azzeramento dell’apparecchio ......
Note sull’applicazione di etichette Note sui minidischi Accertarsi di applicare in modo corretto le etichette sulle cartucce, in modo da evitare che i Il minidisco è contenuto in una cartuccia per minidischi rimangano incastrati nel cambia evitare il contatto accidentale con le dita o con la polvere ed è...
Note • Fare attenzione a non lasciar cadere il pannello durante l’operazione. Operazioni preliminari • Se si rimuove il pannello quando l’apparecchio è ancora acceso, l’alimentazione verrà scollegata automaticamente per evitare danni ai diffusori. • Per il trasporto del pannello frontale, utilizzare la custodia fornita in dotazione.
Impostazione dell’orologio Lettore MD L’orologio mostra l’indicazione digitale dell’ora in base al sistema delle 24 ore. Esempio: Impostazione dell’orologio alle 10:08 Ascolto di un minidisco Premere (SHIFT), quindi premere ripetutamente (2) (SET UP) finché non appare “Clock”. Basta inserire il minidisco. La riproduzione inizia automaticamente.
Page 86
Premere (4) (n) per selezionare “A.Scrl Modifica degli elementi visualizzati on”. Ad ogni pressione di (DSPL), l’elemento cambia nella maniera seguente: Premere (SHIFT). Per annullare lo scorrimento automatico, Tempo di riproduzione trascorso selezionare “A. Scrl off” al punto 3 sopra. Nome del disco* Ricerca di un brano specifico —...
Vari modi di riproduzione Radio di minidischi La riproduzione dei minidischi può essere eseguita in vari modi: • Repeat (riproduzione ripetuta) ripete il brano Memorizzazione attuale. automatica delle stazioni • Shuf (riproduzione casuale) riproduce tutti i brani in ordine casuale. —...
Memorizzazione delle Ricezione delle stazioni stazioni desiderate memorizzate È possibile preimpostare sino a 20 stazioni FM Premere (SOURCE) più volte per (10 ciascuna per FM1 e 2), 10 stazioni MW e 10 selezionare il sintonizzatore. stazioni LW nell’ordine desiderato. Premere (MODE) più volte per Premere (SOURCE) più...
Se la ricezione in FM stereo non è soddisfacente — Modo monofonico Durante la ricezione radiofonica, premere (SHIFT), quindi premere ripetutamente (3) (PLAY MODE) finché Presentazione della non appare “Mono”. funzione RDS Premere (4) (n) più volte fino a visualizzare “Mono on”. L’RDS (sistema dati radio) è...
Suggerimento Modifica dell’elemento visualizzato Il modo del display in movimento può essere Ad ogni pressione di (AF/TA), l’elemento disattivato, vedere la sezione riguardante la cambia nella maniera seguente: modifica delle impostazioni dell’audio e del display a pagina 18. z AF on z TA on z AF TA on* AF TA off Z...
Funzione di collegamento locale Per annullare l’ascolto del notiziario corrente sul traffico (soltanto Regno Unito) La funzione di collegamento locale consente di Premere (AF/TA) o (SOURCE). selezionare altre stazioni locali presenti in Per annullare l’ascolto di tutti i notiziari sul zona, anche se non memorizzate tra quelle traffico, disattivare la funzione premendo preimpostate.
Preimpostazione delle Ricerca di una stazione in stazioni RDS con i dati AF e TA base al tipo di programma Nella preimpostazione di stazioni RDS, È possibile individuare la stazione desiderata l’apparecchio memorizza i dati di ciascuna selezionando uno dei tipi di programma stazione insieme alla relativa frequenza, in modo indicati sotto.
Premere (PTY/LIST) durante la ricezione Impostazione automatica FM fino a visualizzare “PTY”. dell’orologio I dati CT (ora orologio) della trasmissione RDS impostano automaticamente l’ora. Se la stazione trasmette i dati PTY, viene visualizzato il nome del tipo di programma corrente. Se la stazione captata non è una Durante la ricezione radiofonica, stazione RDS o se non vengono ricevuti premere (SHIFT), quindi premere...
Tramite rotazione del telecomando (comando SEEK/AMS) Altre funzioni È inoltre possibile controllare questo apparecchio con un telecomando a rotazione opzionale. Applicazione dell’etichetta sul telecomando a rotazione A seconda di come si installa il telecomando a Ruotare il comando per un attimo e rotazione, applicare l’etichetta nel modo rilasciarlo per: illustrato di seguito.
è telefonica (funzione ATT di esclusione del possibile invertire la direzione operativa dei telefono) (solo il modello MDX-C5970R). comandi. Premere (SOUND) per due secondi premendo contemporaneamente il comando VOL.
Premere (SHIFT). Modifica delle impostazioni Quando l’impostazione del modo è completata, il display regolarlo a dell’audio e del display visualizzare il modo di riproduzione normale. Le impostazioni possibili sono: •Clock (ora) (pagina 7). •CT (ora orologio) (pagina 15). •D.Info (informazione doppia) — per visualizzare Riproduzione dei bassi più...
È possibile assegnare nomi personalizzati ai Collegamento di apparecchi opzionali CD e ai CD TEXT grazie alla funzione di Apparecchio CD/MD promemoria disco. Vedere la sezione riguardante l’assegnazione di nomi personalizzati ai CD a pagina 21. Una volta assegnati, i nomi personalizzati Questo apparecchio è...
Ricerca di un brano specifico Riproduzione ripetuta dei — AMS (sensore musicale automatico) brani Durante la riproduzione, spingere il — Riproduzione ripetuta comando SEEK/AMS verso l’alto o verso È possibile selezionare: il basso e rilasciarlo in corrispondenza dei brani che si desidera saltare. •Repeat 1 —...
Visualizzazione del promemoria Assegnazione di nomi ai disco Premere (DSPL) durante la riproduzione del CD o di un CD TEXT. — Promemoria disco (apparecchio CD con la funzione di schedario personale) È possibile assegnare un nome personalizzato a ciascun disco. Si possono immettere fino a Ad ogni pressione di (DSPL) durante la riproduzione del CD o di un CD TEXT, il otto caratteri per disco.
Ricerca di un disco in base Selezione di brani specifici al nome per la riproduzione — Elenco (apparecchio CD con la funzione — Memoria (per apparecchi CD con di schedario personale o apparecchio MD) funzione di schedario personale) Questa funzione può essere eseguita dopo Assegnando un nome al disco, è...
Per eventuali domande o problemi riguardanti normale, selezionare “Bank off” al punto 2 di l’apparecchio non trattati nel presente manuale, cui sopra. rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Formazione di condensa In giorni di pioggia o in zone molto umide, l’umidità può condensarsi sulle lenti all’interno del lettore MD.
In Chiavetta di tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore rilascio (in dotazione) Sony. µ Fusibile (10 A) µ Avvertenza Non usare mai un fusibile con amperaggio superiore a quello del fusibile fornito in dotazione con l’apparecchio.
MDX-65 (connettori a tenuta) Altri cambia CD/MD con Impedenza diffusori 4 – 8 ohm il sistema BUS Sony Potenza di uscita massima Selettore della fonte 35 W × 4 (a 4 ohm) XA-C30 Brevetti Statunitensi e stranieri concessi in licenza dalla Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Guida alla soluzione dei problemi Fare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere gran parte dei problemi che potrebbero verificarsi nell’uso di questo apparecchio. Prima di esaminare l’elenco qui riportato, rileggere le istruzioni per il collegamento e l’uso dell’apparecchio. Generali Problema Causa/Soluzione...
Page 105
Quando si verifica un errore durante la riproduzione di un CD/MD, il numero del CD/MD non appare nel display. Il display visualizza il numero del disco che determina l’errore. Se le soluzioni qui riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
Page 108
*I-3-865-833-31* Sony Corporation Printed in Japan...