Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
GUIDE DE L'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
DM
DAY
TEMP
MODE / SET
DIMMER
ALARM
PROJECTIE KLOK
HORLOGE DE PROJECTION
PROJEKTIONSUHR
PROJECTION CLOCK
AK-50

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Alecto AK-50

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING GUIDE DE L’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL TEMP MODE / SET DIMMER ALARM PROJECTIE KLOK HORLOGE DE PROJECTION PROJEKTIONSUHR PROJECTION CLOCK AK-50...
  • Page 2 OVERZICHT TEMP MODE / SET DIMMER ALARM HIGH S N O O Z E / L I G H T WAVE 12/24 °C/°F RESET DC 4.5V...
  • Page 3 12/24 uur weergave indicatie klok weergave klok SNOOZE of sluimer indicatie icoon ( DST indicatie tijdens DCF-77 tijd. DST staat voor Day Saving Time (zomertijd) ontvangstindicatie icoon DCF-77 tijd ( ) Projectie unit met scherpte regelaar en projectielens Wek/alarm indicatie “aan” icoon ( Seconden weergave weergave temperatuur (°C of °F in te stellen) 10.
  • Page 4 INSTALLATIE Batterijen: Open de batterijdeksel door het klepje naar beneden te schuiven. Plaats 2 x 1,5V - AA formaat (Penlite-LR6). Gebruik bij voorkeur Alkaline batterijen. Let bij het plaatsen van de batterijen op de polariteit. Sluit daarna de batterijdeksel, sluit eventueel de adpter aan, en plaats de klok op een vlakke ondergrond.
  • Page 5 12/24 uur: Druk op toets “12/24” om te wisselen tussen 12 uurs- en 24 uursweergave. Handmatig tijd instellen: Als het niet mogelijk is om het DCF-77-signaal te ontvangen, kan de tijd van de klok handmatig worden ingesteld. Tijdens het handmatig instellen kunnen meerdere functie worden ingesteld.
  • Page 6 taal dag weergave: Stel de gewenste taal in voor de dag weergaven. Country Wednes- Thurs- Satur- Language Sunday Monday Tuesday Friday Code Deutsch Français Español Italiano Nederlands Dansk Pусский ПOH ЧςT П�T CYБ Česky Norwegian English Opmerkingen: Als er tijdens de instellingen 15 seconden geen toets wordt ingedrukt zal het scherm automatisch naar de normale weergave gaan.
  • Page 7 Wektijd instellen: Druk op toets “ALARM” voor 3 seconden om de wektijd aan te passen. Alarm uur gaat knipperen. Stel met de toetsen “▲” en “▼” het juiste wek uur in. Druk op toets “ALARM” om de wek minuten in te stellen. Druk op toets “ALARM” om de wektijd vast te leggen.
  • Page 8 Sluimerfunctie: Druk op het SNOOZE / LIGHT vlak aan de bovenzijde van de klok tijdens alarm. Het HIGH S N O O Z E / L I G H T alarmsignaal zal stoppen en in de sluimermodus komen. Het sluimericoon gaat knipperen.
  • Page 9 Achtergrondverlichting: Druk op het SNOOZE / LIGHT toets aan de bovenzijde van de klok om de achtergrondverlichting aan te zetten. Na 15 seconden zal de achtergrondverlichting weer doven (als de projector aan staat dooft deze ook). Bij het opstarten met voedingsadapter zal de achtergrond verlichting en projector continue oplichten.
  • Page 10 VUE D’ENSEMBLE TEMP MODE / SET DIMMER ALARM HIGH S N O O Z E / L I G H T WAVE 12/24 °C/°F RESET DC 4.5V -10-...
  • Page 11 indication d’affichage de l’horloge 12/24 heures affichage de l’horloge Icône d’indication de SNOOZE ( Indication DST durant heure DCF-77 time. DST signifie for Daylight Saving Time (heure d’été) Icône d’indication de réception d’heure DCF-77 ( ) Unité de projection avec régulateur de netteté et lentille de projection réveil/icône d’indication d’alarme “on”...
  • Page 12 INSTALLATION Piles : Ouvrez le couvercle des piles en faisant glisser le couvercle vers l’avant. Insérez 2 piles de 1.5V – de taille AA (Penlite-LR6). De préférence, utilisez des piles alcalines. Lors de l’insertion des piles, veuillez respecter la polarité. Ensuite, refermez le couvercle des piles.
  • Page 13 Durant l’heure d’été l’icône DST apparaît. DST signifie Daylight Saving Time (heure d’été). 12/24 heures : Appuyez sur le bouton “12/24” pour permuter entre le format d’affichage 12 heures et 24 heures. Pour régler manuellement l’heure : S’il n’est pas possible de recevoir le signal DCF-77-, vous pouvez régler manuellement l’heure de l’horloge.
  • Page 14 Langue d’affichage des jours : Pour régler la langue souhai- tée dans la quelle les jours doivent être affichés. Country Wednes- Thurs- Satur- Language Sunday Monday Tuesday Friday Code Deutsch Français Español Italiano Nederlands Dansk Pусский ПOH ЧςT П�T CYБ Česky Norwegian English...
  • Page 15 Configuration de l’heure de réveil : Appuyez sur le bouton “ALARM” pendant 3 secondes pour régler l’heure d’alarme. L’heure d’alarme commence à clignoter. Réglez l’heure correcte en utilisant les touches “▲” et “▼”. Appuyez sur le bouton “ALARM” pour régler les minutes d’alarme.
  • Page 16 Fonction Snooze : Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur le bouton carré SNOOZE / HIGH S N O O Z E / L I G H T LIGHT sur le dessus de l’horloge. Le signal d’alarme s’arrêtera et passera en mode snooze. L’icône snooze commence à...
  • Page 17 Rétro-éclairage: Appuyez sur le bouton SNOOZE / LIGHT sur le haut de l’horloge pour allumer le rétroéclairage. Après 15 secondes, le rétroéclairage s’éteint de nouveau (si le projecteur est allumé, il s’éteint également). Lorsque vous démarrez avec un adaptateur secteur, l’éclairage d’arrière-plan et le projecteur s’allument continuellement.
  • Page 18 ÜBERSICHT TEMP MODE / SET DIMMER ALARM HIGH S N O O Z E / L I G H T WAVE 12/24 °C/°F RESET DC 4.5V -18-...
  • Page 19 12/24 Stunden-Uhrenanzeige Uhrenanzeige SCHLUMMER-Anzeigesymbol ( DST-Anzeige bei DCF-77-Zeit DST steht für “Daylight Saving Time” oder Sommerzeit. DCF-77 Zeitempfangsanzeigesymbol ( ) Projektionseinheit mit Schärferegler und Projektionslinse Weck-/Alarmanzeige “Ein”-Symbol ( Zweite Anzeige Temperaturanzeige (Einheit auf °C oder °F einstellen) 10. Taste ALARM 11.
  • Page 20 INSTALLATION Batterien: Öffnen Sie den Batteriedeckel, indem Sie ihn nach vorne schieben. Legen Sie 2 x 1.5 V - AA Batterien ein (Penlite-LR6) Verwenden Sie vorzugsweise Alkaline-Batterien. Beim Einlegen der Batterien auf die Polarität achten. Anschließend schließen Sie den Batteriedeckel Schließen Sie möglicherweise den Adapter an und stellen die Uhr auf eine ebene Oberfläche.
  • Page 21 Während der Sommerzeit erscheint das DST -Symbol. DST steht für “Daylight Saving Time” oder Sommerzeit. 12/24 Stunden: Drücken Sie die “12/24” Taste, um zwischen dem 12 und 24 Stunden-Anzeigeformat umzuschalten. Die Zeit manuell einstellen: Wenn das DCF-77 Signal nicht empfangen werden kann, können Sie die Uhrzeit manuell einstellen.
  • Page 22 Tag Displaysprache: Die gewünschte Sprache einstellen, in der die Tage angezeigt werden sollen. Country Wednes- Thurs- Satur- Language Sunday Monday Tuesday Friday Code Deutsch Français Español Italiano Nederlands Dansk Pусский ПOH ЧςT П�T CYБ Česky Norwegian English Hinweise: Wenn Sie während der Einstellungen für 15 Sekunden keine Taste drücken, kehrt der Bildschirm automatisch zur normalen Anzeige zurück.
  • Page 23 Alarmzeit einrichten: Drücken Sie die “ALARM” -Taste für 3 Sekunden, um die Alarmzeit einzustellen. Alarmzeit fängt an zu blinken. Stellen Sie mit den Tasten “▲” und “▼” die richtigen wachen Stunden. Drücken Sie die Taste “ALARM”, um die Alarmminuten einzustellen. Drücken Sie die Taste “ALARM”, um die Weckzeit einzustellen.
  • Page 24 Schlummerfunktion: Während der Alarm ertönt, drücken Sie die Touch- HIGH S N O O Z E / L I G H T Schaltfläche SNOOZE / LIGHT oben an der Uhr. Das Alarmsignal wird gestoppt und schaltet in den Schlummermodus. Das Schlummersymbol fängt an zu blinken.
  • Page 25 Hintergrundbeleuchtung:: Drücken Sie die SNOOZE / LIGHT-Taste oben auf der Uhr, um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten. Nach 15 Sekunden erlischt die Hintergrundbeleuchtung wieder (wenn der Projektor eingeschaltet ist, erlischt er auch). Wenn Sie mit einem Netzteil beginnen, leuchten die Hintergrundbeleuchtung und der Projektor kontinuierlich auf.
  • Page 26 OVERVIEW TEMP MODE / SET DIMMER ALARM HIGH S N O O Z E / L I G H T WAVE 12/24 °C/°F RESET DC 4.5V -26-...
  • Page 27 wake-up time/alarm setup • 12/24 hours alarm display indication • wake-up and/or alarm time • wake-up/alarm indication “on” icon ( Valid for ALARM-1, ALARM-2, ALARM-3 and ALARM-4 alarm-2 on/off switch date display alarm-1 on/off switch 12/24 hours clock display indication clock display day language (8 available language settings) SNOOZE indication icon (...
  • Page 28 INSTALLATION Batteries: Open the battery cover by sliding the cover forward. Insert 2 x 1.5V – AA size batteries (Penlite-LR6). Preferably, use alkaline batteries. When inserting the batteries, please observe the polarity. Afterwards, close the battery cover possibly connect the adpter and place the clock onto a flat surface.
  • Page 29 12/24 hours: Press the “12/24” button to switch between 12 hours and 24 hours display format. To manually set the time: If it’s not possible to receive the DCF-77-signal, you may set the clock time manually. During the manual setup, several other functions may be set.
  • Page 30 day display language: To set the desired language in which the days must be displayed. Country Wednes- Thurs- Satur- Language Sunday Monday Tuesday Friday Code Deutsch Français Español Italiano Nederlands Dansk Pусский ПOH ЧςT П�T CYБ Česky Norwegian English Remarks: When you don’t press any button for 15 seconds during the settings, the screen automatically returns to the normal display.
  • Page 31 Wake-up time setup: Press the “ALARM” button for 3 seconds to adjust the alarm time. Alarm time starts flashing. Use the “▲” and “▼” buttons to set the desired wake-up time. Press the “ALARM” button to set the alarm minutes. Press the “ALARM”...
  • Page 32 Snooze function: While the alarm sounds, press the SNOOZE / LIGHT square on HIGH S N O O Z E / L I G H T top of the clock. The alarm signal will stop and switch to snooze mode. The snooze icon starts flashing.
  • Page 33 Backlighting:: Press the SNOOZE / LIGHT button on the top of the clock to turn on the backlight. After 15 seconds, the backlight will go out again (if the projector is on, it also goes out). When starting with a power adapter, the background lighting and projector will light up continuously.
  • Page 34 Frequentie: 77,5 KHz DECLARATION DE CONFORMITE Le soussigné, Hesdo, déclare que l’équipement radioélectrique du type Alecto AK-50 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est dispo- nible à l’adresse internet suivante: http://DOC.hesdo.com/AK-50-DOC.pdf Fréquence : 77,5 KHz...
  • Page 35 ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Hesdo, dass der Funkanlagentyp Alecto AK-50 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://DOC.hesdo.com/AK-50-DOC.pdf Frequenz: 77,5 KHz DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hesdo declares that the radio equipment type Alecto AK-50 is in compliance with directive 2014/53/EU.
  • Page 36 Service Help WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Hesdo, Australiëlaan 1 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch The Netherlands v3.0 Service WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Help Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB, The Netherlands ‘s-Hertogenbosch, v3.0 V1.2...