Télécharger Imprimer la page

Epson SC-P20000 Guide D'utilisation page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour SC-P20000:

Publicité

EN
Initial Ink Charging
FR
Chargement initial de l'encre
DE
Erstmalige Tintenbefüllung
NL
Voor het eerst inkt laden
IT
Caricamento iniziale inchiostro
ES
Carga de tinta inicial
PT
Carregamento inicial de tinta
The included ink cartridges are just for initial ink charging. Initial ink charging consumes ink to get the printer ready to print. You may need to replace the ink cartridge or Maintenance Box soon.
Les cartouches d'encre fournies servent uniquement au chargement initial de l'encre. Ce processus consomme de l'encre pour préparer l'imprimante à l'impression. Vous devrez peut être remplacer la
cartouche d'encre ou le Bloc récupérateur d'encre sous peu.
Die mitgelieferten Patronen dienen lediglich der erstmaligen Befüllung. Die Tinte wird verbraucht, um den Drucker betriebsbereit zu machen. Sie müssen die Tintenpatrone oder den Wartungstank
vermutlich bald auswechseln.
De meegeleverde cartridges dienen alleen om voor het eerst inkt te laden. Als u voor het eerst inkt laadt, wordt er inkt verbruikt om de printer voor te bereiden op het printen. Mogelijk moet u de
cartridge of maintanance box binnenkort vervangen.
Le cartucce di inchiostro incluse servono solamente per il caricamento iniziale dell'inchiostro. Il caricamento iniziale dell'inchiostro consuma l'inchiostro per preparare la stampante alla stampa. Potrebbe
essere necessario sostituire la cartuccia d'inchiostro o la Tanica di manutenzione dopo poco tempo.
Los cartuchos de tinta incluidos sirven únicamente para la carga de tinta inicial. La carga inicial consume tinta a fin de preparar el dispositivo para la impresión. Es posible que tenga que cambiar el
cartucho de tinta o el Depósito de mantenimiento en breve.
Os tinteiros fornecidos destinam-se apenas ao carregamento inicial de tinta. O carregamento inicial de tinta consome tinta para preparar a impressora para imprimir. Pode ser necessário substituir o
tinteiro ou o Depósito de manutenção em breve.
Observe the following precautions when charging the ink. If these precautions are not observed, the work may be interrupted and require redoing, resulting in more ink being consumed than normal:
Do not disconnect the power cable from the outlet or turn off the power; do not perform operations other than those specified on the screen.
Prenez les précautions suivantes pour charger l'encre. Si vous ne respectez pas ces dispositions, le processus risque d'être interrompu et devra alors être relancé, ce qui consommera davantage d'encre :
Ne déconnectez pas le câble d'alimentation de la prise et ne coupez pas l'alimentation ; n'effectuez pas d'autres opérations que celles indiquées à l'écran.
Befolgen Sie bei der Tintenbefüllung folgende Vorsichtsmaßnahmen. Andernfalls wird der Vorgang möglicherweise unterbrochen und muss neu aufgenommen werden, was zu einem höheren
Tintenverbrauch führt:
Ziehen Sie den Stecker nicht ab und schalten Sie das Gerät nicht aus. Führen Sie keine anderen Aktionen als die auf dem Bedienfeld angezeigten durch.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u inkt laadt. Als u deze voorzorgsmaatregelen niet in acht neemt, wordt het printen mogelijk onderbroken en moet u een nieuwe
c
printopdracht starten waardoor er meer inkt wordt verbruikt dan normaal:
trek de stroomkabel niet uit het stopcontact; schakel de printer niet uit; voer geen bewerkingen uit die niet op het scherm worden omschreven.
Durante il caricamento dell'inchiostro, attenersi alle seguenti precauzioni. Se non vengono prese le precauzioni necessarie il lavoro potrebbe essere interrotto e potrebbe essere necessario ripeterlo, con
un conseguente maggiore consumo d'inchiostro.
Non scollegare il cavo dell'alimentazione dalla presa e non spegnere l'alimentazione; non eseguire operazioni diverse da quelle visualizzate sullo schermo.
Observe las siguientes precauciones al cargar la tinta. De no hacerlo así, el trabajo podría interrumpirse y tener que repetirse, con un consumo de tinta superior al normal:
No desconecte el cable de alimentación de la toma ni apague la impresora; no realice ninguna operación aparte de las especificadas en pantalla.
Tenha em atenção as seguintes precauções quando efectuar o carregamento de tinta. Se não cumprir estas precauções, o trabalho pode ser interrompido e necessitar de ser reiniciado, o que resultará
em maior consumo de tinta do que o normal:
Não desligue o cabo de alimentação da tomada ou desligue a impressora; não efectue outras operações para além das especificadas no ecrã.
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc-p10000