Page 1
MKII User Guide English ( 3 – 8 ) Guía del usuario Español ( 9 – 14 ) Guide d’utilisation Français ( 15 – 20 ) Guida per l’uso Italiano ( 21 – 26 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 27 – 32 ) Appendix English ( 33 )
Page 3
Keyboard Stand Bench Power Adapter User Guide Safety & Warranty Manual Support For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit alesis.com. For additional product support, visit alesis.com/support. Setup Bench Stand Keyboard Strap x2...
Page 4
Connection Diagram Items not listed in Introduction > Box Contents are sold separately. Power Microphone PHONES DC 12V DC 9V Headphones...
Page 5
Features Top Panel 11 11 19 19 15 15 14 14 12 12 20 20 10 10 13 13 28 28 21 21 17 17 16 16 18 18 27 27 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 Power On/Off: Press this button to turn the keyboard on or off.
Page 6
19. Single Chord: Press this button to enable the Single automatic chord feature. This feature will generate chords for the accompaniment rhythms based on the keys you play that are the second lowest F# key or lower on the keyboard. The available chords for this function are described in Operation >...
Page 7
Operation Selecting a Tone To select a tone, press Tone then use the number buttons or the + and – buttons. To layer two sounds together, press the Dual button. The sound that you were using before pressing the Dual button will be used for one part of the layer. To select the other sound for the layer, enter a number for the sound or use the + and –...
Page 8
Recording Function To record your playing, press the Record button to start recording a song. During the recording process, press Play to stop recording. Press Play again to play the recorded song. Press Play again to stop playback. Note: The recorded song will be erased when recording is started again or when the keyboard is turned off.
Page 9
Guía del usuario Manual sobre la seguridad y garantía Soporte Para obtener la información más reciente acerca de este producto (requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite alesis.com. Para obtener soporte adicional del producto, visite alesis.com/support. Instalación Banco...
Page 10
Diagrama de conexión Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado. Suministro eléctrico Micrófono DC 9V PHONES DC 12V Auriculares...
Page 12
16. Sincronización: Pulse el botón Sync y luego toque las teclas de las dos octavas más bajas (correspondientes a los acordes/notas). La característica para tocar sobre pistas comienza inmediatamente al tocar una tecla, en lugar de tener que pulsar el botón Start/Stop para que empiece.
Page 13
Panel inferior Compartimiento para pilas: Instale aquí 6 baterías "AA" para alimentar el teclado digital Recital si no está utilizando el adaptador de corriente. Funcionamiento Cómo seleccionar un tono Para seleccionar un tono, pulse Tone y luego utilice los botones numéricos o los botones + y –.
Page 14
Single Chord: Cuando utiliza la característica Single Chord (Acorde único), puede utilizar las formas de acordes abreviadas mostradas a continuación antes de comenzar en cualquier nota a reproducir acordes mayores, menores, de séptima o de séptima menores. Fingered Chord: Cuando utiliza la característica Single Chord, puede utilizar las formas de acordes completas mostradas a continuación antes de comenzar en cualquier nota a reproducir acordes mayores, menores, de séptima o de séptima menores.
Guide d'utilisation Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Assistance technique Pour les toutes dernières informations concernant la configuration système requise, la compatibilité, etc., et l’enregistrement du produit, veuillez visiter alesis.com. Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter alesis.com/support. Installation Banc...
Page 16
Schéma de connexion Les éléments qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément. Alimentation Microphone DC 9V PHONES DC 12V DC 9V Casque d’écoute...
Caractéristiques Panneau supérieur 11 11 19 19 15 15 14 14 12 12 20 20 10 10 13 13 28 28 21 21 17 17 16 16 18 18 27 27 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 Interrupteur d’alimentation : Cette touche permet de mettre le clavier sous et hors tension.
Page 18
16. Synchronisation : Appuyez sur la touche Sync puis jouer les touches dans les deux octaves plus graves (correspondant accords/notes). fonction d’accompagnement commence immédiatement lorsqu’une touche est jouée sans avoir à appuyer sur la touche Lancer/arrêter la lecture. 17. Lancer/arrêter la lecture : Cette touche permet de lancer ou d’arrêter un rythme d’accompagnement.
Panneau arrière Mic : Cette entrée permet brancher microphone fourni afin de chanter tout en jouant du clavier. Sortie casque : Cette entrée permet de brancher PHONES DC 12V DC 9V le casque d’écoute fourni afin d’écouter les notes jouées et de mettre en sourdine les haut-parleurs internes.
Page 20
Fingered Chord : Lorsque vous utilisez la fonctionnalité d’accompagnement avec accords automatiques à plusieurs doigts, vous pouvez utiliser les formes d’accord complètes ci-dessous à partir de n’importe quelle note pour jouer un accord majeur, mineur, de septième ou de septième mineur.
Page 21
Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina alesis.com. Per ulteriore assistenza sul prodotto, recarsi alla pagina alesis.com/support. Configurazione...
Page 22
Schema dei collegamenti Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente. Microfono Alimentazione PHONES DC 12V DC 9V Cuffie...
Page 24
16. Sync: premere il tasto Sync e suonare i tasti nelle due ottave più basse (corrispondenti agli accordi/ alle note). La funzione "play-along" si avvia immediatamente quando si suona un tasto, anziché dover premere il tasto Start/Stop per attivarla. 17. Start/Stop: premere questo comando...
Page 25
Pannello inferiore Scomparto batterie: inserire 6 batterie “AA” a questo livello per alimentare la tastiera quando utilizza l'adattatore alimentazione. Operazione Scelta di una tonalità Per scegliere una tonalità, premere Tone, quindi servirsi dei tasti numerici o dei tasti + e –. Per sovrapporre due suoni, premere il tasto Dual.
Page 26
Fingered Chord: Quando si utilizza la funzione Single Chord si possono utilizzare le forme di accordo complete illustrate in basso partendo da qualsiasi per suonare accordi di settima maggiore o minore o accordi di settima minore. Funzione di registrazione Per registrarsi mentre si suona, premere il tasto Record per avviare la registrazione di una canzone.
Page 27
Notenständer Keyboard-Ständer Bank Netzteil Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und für die Produktregistrierung besuchen Sie alesis.com. Für zusätzlichen Produkt-Support besuchen Sie alesis.com/support. Setup Bank Ständer 2 Keyboard- Straps...
Page 28
Anschlussdiagramm Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich. Stromversorgung Mikrofon PHONES DC 12V DC 9V Kopfhörer...
Page 30
14. Rhythm: Drücken Sie diese Taste und wählen Sie mit den Zifferntasten oder den Tasten + oder - einen Begleitrhythmus aus. 15. Zahlen: Mit diesen Tasten können Sie ein Instrument, Rhythmus, Song oder das Tempo wählen. 16. Sync: Drücken Sie die Sync-Taste und spielen dann die Tasten in den unteren beiden Oktaven (den Akkorden/Noten entsprechend).
Page 31
Rückseite Mic: Schließen Sie hier das inkludierte Mikrofon an, um Ihr Spiel am Keyboard mit Gesang zu begleiten. Phones: Stecken Sie hier den mitgelieferten Kopfhörer ein, um das Keyboard zu hören und die internen PHONES DC 12V DC 9V Lautsprecher zu stummschalten. Netzeingang: Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil hier an.
Page 32
Single Chord: Wenn Sie die Einzelakkord-Funktion verwenden, können Sie die unten aufgeführten abgekürzten Akkordformen nutzen, beginnend mit einer beliebigen Note, um Durakkorde, Mollakkorde, Septimenakkorde oder kleine Septimen zu spielen. Fingered Chord: Wenn Sie die Einzelakkord-Funktion verwenden, können Sie die unten aufgeführten vollen Akkordformen nutzen, beginnend mit einer beliebigen Note, um Durakkorde, Mollakkorde, Septimenakkorde oder kleine Septimen zu spielen.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks & Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.