Alesis V49 MKII Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour V49 MKII:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User Guide
English ( 3 – 6 )
Guía del usuario
Español ( 7 – 10 )
Guide d'utilisation
Français ( 11 – 14 )
Guida per l'uso
Italiano ( 15 – 18 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 19 – 22 )
Appendix
English ( 23 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alesis V49 MKII

  • Page 1 User Guide English ( 3 – 6 ) Guía del usuario Español ( 7 – 10 ) Guide d’utilisation Français ( 11 – 14 ) Guida per l’uso Italiano ( 15 – 18 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 19 – 22 ) Appendix English ( 23 )
  • Page 3: Quick Start

    To select V49 MKII as a controller for your digital audio workstation (DAW): Connect V49 MKII to your computer using a standard USB cable. (If you are connecting V49 MKII to a USB hub, make sure it is a powered hub.) Open your DAW.
  • Page 4 Features Top Panel Pitch: Moving this wheel sends MIDI Pitch Bend information. Mod (Modulation): Moving this wheel sends continuous controller data—MIDI CC #01 (modulation), by default. You can also use the V Editor software to set this wheel to send a different MIDI CC message to your software.
  • Page 5 Note Repeat function. If these settings are changed in Arpeggiator mode, they will also be changed in the Note Repeat mode, and vice versa. Hold down Arpeggiator On/Off and press a key on V49 MKII's keyboard to enter new settings for the Arpeggiator: •...
  • Page 6 1. USB: The USB 2.0 port delivers power to the keyboard and transmits MIDI data when connected to a computer. • Port 1 (labeled V49 MKII in software) is the port for which all MIDI messages will travel from the controller to the computer, and vice versa. •...
  • Page 7 V49 MKII, el cual le brinda una manera visual e intuitiva para editar los diversos mensajes MIDI que los controles del V49 MKII le envían a su ordenador. Instalación Puede alimentar el teclado a través del bus USB. Los V49 MKIIs son dispositivos de bajo consumo de energía.
  • Page 8: Características

    Características Panel superior Pitch Bend: Al mover esta rueda se envía información de inflexión de pitch MIDI. Mod (Modulación): Mueva esta rueda para enviar datos del controlador continuo–MIDI CC #01 (modulación), por defecto. También puede utilizar el software V Editor para configurar esta rueda para enviar un mensaje CC MIDI diferente a su software.
  • Page 9 Mantenga pulsado Arpeggiator On/Off y pulse una tecla en el teclado del V49 MKII para introducir nuevos ajustes para el arpegiador: •...
  • Page 10 1. USB: El puerto USB 2.0 proporciona alimentación al teclado y envía datos MIDI cuando está conectado a la computadora. • Puerto 1 (etiquetado como V49 MKII en el software) es el puerto para el cual todos los mensajes MIDI viajarán desde el controlador al ordenador y viceversa. •...
  • Page 11: Présentation

    Vous pouvez alimenter votre clavier soit par un port USB alimenté. Les V49 MKII sont des appareils de faible puissance. Il est recommandé de relier le V49 MKII à un port USB de votre ordinateur ou à un concentrateur USB alimenté.
  • Page 12: Caractéristiques

    Caractéristiques Panneau supérieur Pitch : Cette molette permet de transmettre des données MIDI concernant la hauteur tonale. Mod (Modulation) : Cette molette permet de transmettre des données de contrôleur en continu — MIDI CC #01 (modulation), par défaut. Vous pouvez également utiliser le logiciel V Editor afin de programmer la molette pour envoyer un message MIDI CC différent à...
  • Page 13 V Editor afin d’en savoir plus. 10. Boutons assignables : Ces boutons rotatifs 270º permettent de transmettre des messages MIDI CC à votre logiciel. Vous pouvez utiliser le V49 MKII Editor, téléchargeable gratuitement, afin d’affecter les messages MIDI aux boutons des deux...
  • Page 14 1. USB : Le port USB 2.0 alimente le clavier et transmet les données MIDI quand il est relié à un ordinateur. • Le port 1 (V49 MKII dans le logiciel) est le port par lequel tous les messages MIDI seront transmis entre le contrôleur et l'ordinateur. •...
  • Page 15: Guida Rapida

    Configurazione del dispositivo nel software Per selezionare l'V49 MKII come controller per la propria workstation audio digitale (DAW): Collegare l'V49 MKII al computer servendosi di un cavo USB standard (se si collega l'V49 MKII a un hub USB, assicurarsi che sia alimentato).
  • Page 16 Caratteristiche Pannello superiore Pitch: il movimento di questa rotella invia informazioni di bend del pitch MIDI. Mod (Modulation): girando questa rotella si inviano dati controller continui —MIDI CC #01 (modulazione), in via predefinita. È inoltre possibile utilizzare il software V Editor per configurare questa rotella in modo che invii un messaggio MIDI CC diverso al proprio software.
  • Page 17 10. Manopole assegnabili: servirsi di queste manopole a 270° per inviare messaggi MIDI CC al software Si può utilizzare l'V49 MKII Editor, scaricabile gratuitamente, per assegnare il messaggio MIDI inviato da ciascun pad. Si veda la Guida per l'uso del V Editor per sapere come fare.
  • Page 18 1. USB: La porta USB 2.0 consente di alimentare la tastiera e trasmettere i dati MIDI quando connessa a un computer. • Porta 1 (indicata V49 MKII nel software) è la porta attraverso la quale tutti i messaggi MIDI viaggeranno dal controller al computer e viceversa. •...
  • Page 19 So wählen Sie V49 MKII als Controller für Ihre Digitale Audio-Workstation (DAW) aus: Verbinden Sie die V49 MKII mit einem handelsüblichen USB-Kabel mit Ihren Computer. (Wenn Sie Ihre V49 MKII mit einem USB-Hub verbinden, sorgen Sie dafür, dass der Hub mit Strom versorgt wird.) Öffnen Sie Ihre DAW.
  • Page 20 Funktionen Oberseite Pitch: Das Bewegen dieses Rads sendet MIDI-Pitch-Bend-Informationen. Mod (Modulations): Wenn dieses Rad bewegt wird, werden standardmäßig Continuous Controller Daten - MIDI CC #01 (Modulation) gesendet. Sie können auch die V-Editor-Software verwenden, um dieses Rad so einzustellen, dass andere MIDI-CC-Nachrichten Ihre Software...
  • Page 21 Funktion "Notenwiederholung" geteilt. Wenn diese Einstellungen im Arpeggiator-Modus geändert werden, werden sie auch im Notenwiederholungsmodus geändert und umgekehrt. Halten Sie Arpeggiator Ein/Aus und drücken Sie eine Taste am Keyboard des V49 MKII, um neue Einstellungen für den Arpeggiator einzugeben: •...
  • Page 22 1. USB: Über den USB 2.0-Anschluss wird V49 MKII mit Spannung versorgt. Außerdem werden alle MIDI-Daten über den USB-Port an Ihren Computer übertragen. • Port 1 (in der Software als V49 MKII bezeichnet) ist der Port, über den alle MIDI- Meldungen vom Controller zum Computer und umgekehrt übertragen werden. •...
  • Page 23: Appendix (English)

    Specifications are subject to change without notice. Trademarks & Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. Kensington is a registered trademark of ACCO brands. All other product names, company names, trademarks, or trade...
  • Page 24 Manual Version 1.3...

Table des Matières