IT
1
2
7.
Non inserire mai le dita o le mani nelle guide mentre l'apparecchio è in funzione!
VI. PULIZIA E MANUTENZIONE
Controllare dopo ogni utilizzo che l'apparecchio sia libero da polvere, sporco e grasso.
Controllare che la ruota dentata e la base siano stati spalmati con olio sufficiente. A
questo scopo utilizzare del grasso rosso o una sostanza grassa che sia arricchita con
solfuro di molibdeno.
Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto. Lubrificare ulteriormente le
lame e i cilindri nel caso in cui l'apparecchio viene conservato per lungo tempo.
20
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
I. MEDIDAS DE SEGURIDAD
•
No utilice esta máquina si no funciona correctamente.
•
Se prohíbe utilizar esta máquina a personas (incluyendo niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento.
•
Mantenga la máquina fuera del alcance de los niños.
•
Para evitar lesiones, tenga cuidado siempre que realice el mantenimiento del
aparato, en especial el de las cuchillas.
•
Tenga siempre cuidado durante la limpieza y el mantenimiento del equipo y sea
consciente de los riesgos residuales para evitar accidentes.
II. MONTAJE DE LA MÁQUINA
12
10
1.
Ranura para cables planos / Orificio
2.
Ranura para cables / Orificio con un diámetro de 1,5-6,0 mm
3.
Ranura para cables / Orificio con un diámetro de 6,0-9,0 mm
4.
Ranura para cables / Orificio con un diámetro de 9,0-13,0 mm
5.
Ranura para cables / Orificio con un diámetro de 13,0-16,0 mm
6.
Ranura para cables / Orificio con un diámetro de 16,0-19,0 mm
7.
Ranura para cables / Orificio con un diámetro de 19,0-24,0 mm
8.
Ranura para cables / Orificio con un diámetro de 24,0-28,0 mm
9.
Ranura para cables / Orificio con un diámetro de 28,0-38,0 mm
10. Tornillos de ajuste - Ajuste del eje de corte de las cuchillas
11. Manivela
12. Palancas giratorias para ajustar las cuchillas
Rev. 08.04.2019
Rev. 08.04.2019
12
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ES
11
21