VTBAL13 DIGITAL LU UGGAGE SCALE DIGITALE B BAGAGEWEEGSC CHAAL PÈSE-BAGA AGES NUMÉRIQU BALANZA D DE EQUIPAJE DIG GITAL DIGITALE G GEPÄCKWAAGE BALANÇA D DIGITAL PORTÁT ŻU CYFROWA W WAGA DO BAGAŻ DIGITAL BA AGAGEVÅG USER MANUA GEBRUIKERS SHANDLEIDING ...
If in doubt, co ontact your local wa aste disposal autho orities. Thank you for c choosing Velleman! Ple ease read the manual t thoroughly before bringing this device into servic ce. If the device was da amaged in...
Page 8
122 x 85 x 25 mm gewicht 200 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
3. Directiv ves générales ® Se reporter à la g garantie de service et d de qualité Velleman en fin de notice. • Protéger le pè èse-bagages contre les c chocs et le traiter avec c circonspection pendant l’inst...
3. Normas s generales ® Véase la Garant al final de e este manual ía de servicio y calida ad Velleman del usuario. • No agite el a aparato. Evite usar exces siva fuerza durante el m manejo y la instalación.
Page 14
(indebido) de e este aparato. Para má ás información sobre e este producto, visite e nuestra página web b www.velleman.eu. S Se pueden modificar las e especificaciones y el co ontenido de este man nual sin previo aviso.
S Sie sich für Entsorgungsr richtlinien an Ihre ö örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der V VTBAL13! Lesen Sie diese Bedienungsanl eitung vor Inbetriebna ahme sorgfältig durch Überprüfen Sie e, ob Transportschäde en vorliegen. Sollte die...
Page 17
5 x 25 mm Gewicht 200 g Verwenden Sie e dieses Gerät nur mit t originellen Zubehörte eilen. Velleman NV ü bernimmt keine Haftu ung für Schaden oder Verletzungen b bei (falscher) Anwend dung dieses Gerätes. F Für mehr Informationen zu diesem Produkt, s siehe www.velleman.e...
Em caso de dúv vidas, contacte com a as autoridades locais p para os resíduos. Obrigada por ter r adquirido a VTBAL13! Leia atentamente as ins struções referidas neste m manual antes de a usar. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o t transporte não o instale...
3. Genera lne postanowi enia. Proszę o zapozna anie się z warunkami gwa arancji. Velleman ® Ser rwis i ości ,które znajdziecie na ostatniej stronie niniejsz zej instrukcji. gwarancja jako • Chroń urządze enie przed wstrząsami i w...
Page 23
Wymiary 122 x 85 5 x 25 mm Waga 200 g Używaj tylko o oryginalnych akcesorió ów. Velleman N.V. nie e ponosi odpowiedzialno ości za szkody wynika ające ze złego korzyst taniem z śli chcesz uzyskać wię ęcej informacji o tym urządzenia.
Vid tveksamma a fall, vänd dig till din n kommun eller någon kommunens åt tervinningscentraler. Tack för att du v valt Velleman! Läs noga genom den information som står i bruksanvisninge n innan apparaten tas i bruk. Om apparaten ska...
Page 27
® - frequently replaced consumable goods, parts verhouding zijn, kan Velleman beslissen het or accessories such as batteries, lamps, rubber desbetreffende artikel te vervangen door een parts, drive belts... (unlimited list);...
Page 28
® de SA Velleman nous soumettons régulièrement nos produits à ® - frais de transport de et vers Velleman des contrôles de qualité supplémentaires, tant l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. par notre propre service qualité que par un •...
Page 29
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto ® Garantía de servicio y calidad Velleman inicialmente como está descrito en el manual del ® Velleman disfruta de una experiencia de más usuario;...
Page 30
Reparatur oder ein Austausch des unberührt. Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten Die oben stehende Aufzählung kann dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® eventuell angepasst werden gemäß der Art sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch des Produktes (siehe Bedienungsanleitung ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die des Gerätes).
Page 31
Produkt nie podlega naprawie ® SA Velleman gwarancyjnej: ® - despesas de transporte de e para Velleman - gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie se o aparelho não estiver coberto pela garantia. szkody spowodowane są działaniem czynników • qualquer reparação será fornecida pelo local środowiskowych lub losowych (np.
Page 32
24-månaders garanti för produktionsfel och konsumentens lagfästa rättigheter, och påverkar defekt material. dem inte på något sätt. • Velleman® kan besluta att ersätta varan med Ovan uppräkning gäller med vissa undantag (se en likvärdig vara, eller att återbetala varans bruksanvisning).