Page 1
Register your product and get support at www.philips.com/welcome DC5070 EN User manual DA Brugervejledning DE Benutzerhandbuch EL Εγχειρίδιο χρήσης Käyttöopas FR Mode d’emploi Manuale utente NL Gebruiksaanwijzing...
Table des matières 7 Réglage du son Réglage du volume Sélection d’un effet sonore prédéfini Renforcement des basses 1 Important Désactivation du son Sécurité Avertissement 8 Autres fonctions Réglage de l’arrêt programmé 2 Votre station d’accueil pour Réglage de l’alarme baladeur Écoute de la musique à...
1 Important • N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant. • N’installez pas l’appareil à proximité Sécurité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par Signification des symboles de sécurité...
Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément Votre appareil se compose de matériaux par Philips Consumer Lifestyle peut invalider recyclables et réutilisables à condition d’être l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. démontés par une entreprise spécialisée.
Page 5
Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fichiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à...
2 Votre station d’accueil pour baladeur Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome. Introduction Avec cet appareil, vous pouvez : • écouter de la musique à partir d’un iPod/ iPhone/iPad ou d’autres périphériques...
Présentation de l’unité principale DOCK for iPod/iPhone/iPad PRESET VOLUME PROG D O C K I N G S Y S T E M D C 5 0 7 0 • Permet de choisir une présélection radio. • Permet de passer à la piste •...
Présentation de la • Permet d’allumer l’unité. télécommande • Permet de passer en mode veille ou en mode veille d’économie d’énergie. d Afficheur • Permet d’afficher l’état en cours. e PROG DOCK TUNER • Permet de programmer des pistes. PRESET/ALBUM •...
Page 9
c USB • Permet de sélectionner le mode de lecture aléatoire. • Permet de sélectionner la o REPEAT source USB. • Permet de sélectionner le mode de répétition. • Permet de démarrer ou de p DBB suspendre la lecture. • Permet de confirmer une sélection.
être suivies dans l’ordre énoncé. vérifiez que vous avez effectué toutes les autres connexions. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet Branchez le cordon d’alimentation sur : appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à...
Pour insérer les piles de la télécommande : Appuyez sur pour sélectionner le format 12 heures ou 24 heures, puis Ouvrez le compartiment à piles. appuyez sur CLOCK. Insérez 2 piles AAA en respectant la » Les chiffres des heures s’affichent et se polarité...
4 Lecture Lecture à partir d’un iPod/ iPhone/iPad Grâce à cette station d’accueil, vous pouvez diffuser la musique d’un iPod/iPhone/iPad. Compatible iPod/iPhone/iPad L’appareil prend en charge les modèles d’iPod/ iPhone/iPad suivants : Compatible avec • iPad 2 • iPad • iPhone 4 •...
Charge de l’iPod/iPhone/iPad Lecture à partir d’un périphérique USB Lorsque l’appareil est sous tension, l’iPod/ iPhone/iPad placé sur la station d’accueil se charge automatiquement. Remarque Remarque • Assurez-vous que le périphérique USB contient des fichiers audio compatibles. • L’iPod avec afficheur couleur, l’iPod classic et l’iPod avec vidéo ne sont pas compatibles avec Appuyez sur USB sur la télécommande la station d’accueil.
5 Options de Lecture aléatoire lecture Au cours de la lecture, appuyez sur SHUFFLE. » (aléatoire) s’affiche. Toutes les pistes sont lues de façon aléatoire. Interruption/reprise de la Pour revenir à la lecture normale, lecture appuyez de nouveau sur SHUFFLE. Pendant la lecture, appuyez sur pour Remarque...
Page 15
» AUTO SRCH] (recherche auto.) 6 Écoute de la s’affiche. » Toutes les stations disponibles sont radio programmées dans l’ordre de qualité de réception des fréquences. » La première station de radio programmée est diffusée Réglage d’une station de automatiquement. radio Programmation manuelle des stations Conseil...
Page 16
7 Réglage du son 8 Autres fonctions Réglage du volume Réglage de l’arrêt programmé Pendant la lecture, appuyez sur VOL +/- pour Cette station d’accueil peut passer augmenter/diminuer le volume. automatiquement en mode veille après une durée définie. Lorsque l’appareil est sous tension, Sélection d’un effet sonore appuyez plusieurs fois sur SLEEP/ prédéfini...
Page 17
9 Informations sur Appuyez sur pour régler les minutes. le produit Appuyez sur SLEEP/TIMER pour confirmer. » L’alarme est réglée et activée. Remarque Activation et désactivation de l’alarme • Les informations sur le produit sont sujettes à En mode veille, appuyez plusieurs fois modifications sans notification préalable.
Page 18
Formats non pris en charge : Informations générales • Albums vides : un album vide est un Alimentation CA 220 - 240 V, album ne contenant pas de fichiers 50/60 Hz MP3/WMA. Il n’apparaît pas sur l’afficheur. Consommation < 1 W électrique en mode •...
Page 19
Périphérique USB non pris en charge solution à votre problème n’a été trouvée, • Le périphérique USB est incompatible visitez le site Web Philips (www.philips.com/ avec l’appareil. Essayez un autre welcome). Lorsque vous contactez Philips, périphérique. placez votre appareil à portée de main et Mauvaise qualité...