Le illustrazioni e i dati riportati sono indicativi e non impegnano. La Lamborghini Calor
si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene
più opportune per l'evoluzione del prodotto.
The illustrations and data given are indicative and not binding. Lamborghini Calor re-
serves the right to make all modifications it deems appropriate for improvement of the
product without forewarning.
Les figures et les données contenues dans ce manuel sont purement indicatives et
n'engagent en rien LAMBORGHINI, qui se réserve le droit d'apporter à tout moment
et sans préavis toutes les modifications qu'elle jugera nécessaires à l'amélioration de
l'appareil.
Die Abbildungen und die angegebenen Daten sind, als indikativ und nicht verpflichtend
zu verstehen. Die LAMBORGHINI behält sich das Recht vor, ohne Voranküdigung die
adequatesten Verbesserungen bezüglich der Entwicklung des Produktes vorzuneh-
men.
Las ilustraciones y los datos son indicativos y no comprometen. LAMBORGHINI se
reserva el derecho de realizar sin preaviso todas las modificaciones que estime opor-
tuno para la evolución del producto.
Οι απεικονίσεις και τα περιλαμβανόμενα στοιχεία είναι ενδεικτικά και όχι δεσμευτικά. Η
LAMBORGHINI διατηρεί το δικαίωμα να επιφέρει όλες τις τροποποιήσεις που θεωρεί
σκόπιμες για την εξέλιξη του προϊόντος, χωρίς υποχρέωση προειδοποίησης.
LAMBORGHINI CALOR S.p.A
VIA STATALE, 342
Casella postale 46
44047 DOSSO (FERRARA)
ITALIA
TEL. ITALIA 0532/359811 – EXPORT 0532/359913
FAX ITALIA 0532/359952 – EXPORT 0532/359947
Cod. 97.00228.0/4
01/13