Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SOCIÉTÉ CERTIFIÉE UNI EN ISO 9001
UNI EN ISO 9001 ‫رشكة حاصلة عىل شهادة األيزو‬
BRULEURS A GAZ A UNE FLAMME POUR CHAUDIERES NORMALES/PRESSURISEES
‫شعالت تعمل بالغاز لتوفري اللهب الالزم للسخانات العادية/املضغوطة‬
EM 3-E
EM 6-E
EM 9-E
FR AR
NOTICE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
‫دليل إرشادات الرتكيب والصيانة‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lamborghini Caloreclima EM 3-E

  • Page 1 SOCIÉTÉ CERTIFIÉE UNI EN ISO 9001 UNI EN ISO 9001 ‫رشكة حاصلة عىل شهادة األيزو‬ BRULEURS A GAZ A UNE FLAMME POUR CHAUDIERES NORMALES/PRESSURISEES ‫شعالت تعمل بالغاز لتوفري اللهب الالزم للسخانات العادية/املضغوطة‬ EM 3-E EM 6-E EM 9-E FR AR NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN...
  • Page 3: Table Des Matières

    Félicitation..pour votre choix d’excellence! Nous vous remercions pour avoir choisi nos produits. LAMBORGHINI CALORECLIMA s’active quotidiennement dans la recherche de so- lutions techniques innovantes et performantes. Les Agents et Concessionnaires de notre réseau assurent leur présence constante et la diusion de nos produits sur le marché...
  • Page 4: Normes Generales

    NORMES GENERALES • Ce livret est partie intégrante et essentielle du produit et il doit être remis à l’installa- teur. Lire attentivement les conseils contenus dans le présent livret car ils fournissent des indications importantes sur la sécurité d’installation, l’utilisation et l’entretien. Bien conserver ce livret pour toute consultation ultérieure.
  • Page 5 ques. Ouvrir les portes et les fenêtres. Fermer les robinets du gaz. Faire appel à des personnes qualifiées. • La pièce du brûleur doit posséder des ouvertures sur l’extérieur, conformes aux nor- mes locales en vigueur. Si vous avez des doutes sur la circulation de l’air, nous vous recommandons de mesurer tout d’abord la valeur de CO , avec le brûleur qui fonctionne au débit maximum, la pièce ventilée uniquement par les ouvertures qui...
  • Page 6: Description

    de pour l’installation de chauffage, selon les prescriptions des lois en vigueur. • La totalité du système électrique et notamment toutes les sections des câbles, doi- vent être adaptés à la puissance maximale absorbée, indiquée sur la plaque si- gnalétique de l’appareil et dans la présente notice. •...
  • Page 7: Dimensions

    DIMENSIONS Ø H Modéle Ø F Ø G Ø EM 3-E 1/2" EM 6-E 1/2” EM 9-E 3/4” * Les dimensions sont en proportion avec le brûleur équipé de rampe de 20 mbars. COMPOSANTS PRINCIPAUX Légende 1 Pressostat du gaz...
  • Page 8: Caracteristiques Tecniques

    CARACTERISTIQUES TECNIQUES DESCRIPTION EM 3-E EM 6-E EM 9-E Débit Méthane Débit B/P 11,9 27,0 43,0 Puissance thermique 37,7 66,6 89,5 Moteur Transformateur 8/20 - 12/48 kV/mA Puissance électrique absorbée max. Pression Méthane mbar Pression B/P mbar Poids 11,5 12,6 13,7 Alimentation électrique...
  • Page 9: Plage De Travail Courbes De Pression/Debit Du Gaz Em 3 - E

    PLAGE DE TRAVAIL COURBES DE PRESSION/DEBIT DU GAZ EM 3 - E 0,75 0,25 -0,2 Puissance thermique MÉTHANE 2-Pi 1-Pi 2-Pi Pression à la tête de combustion Pression d’entrée (tête de combustion + rampe) 1-Pi Rampe MB-DLE 405 (1/2”) 2-Pi Rampe CG10 R70 (1/2”)
  • Page 10: Plage De Travail Courbes De Pression/Debit Du Gaz Em 6 - E

    PLAGE DE TRAVAIL COURBES DE PRESSION/DEBIT DU GAZ EM 6 - E -0,2 Puissance thermique 2-Pi MÉTHANE 1-Pi 2-Pi Pression à la tête de combustion Pression d’entrée (tête de combustion + rampe) 1-Pi Rampe MB-DLE 405 (1/2”) 2-Pi Rampe CG10 R70 (1/2”)
  • Page 11: Plage De Travail Courbes De Pression/Debit Du Gaz Em 9 - E

    PLAGE DE TRAVAIL COURBES DE PRESSION/DEBIT DU GAZ EM 9 - E -0,2 Puissance thermique 2-Pi MÉTHANE 1-Pi 2-Pi Pression à la tête de combustion Pression d’entrée (tête de combustion + rampe) 1-Pi Rampe MB-DLE 405 (3/4”) 2-Pi Rampe MB-DLE 403 (1/2”)
  • Page 12: Installation Sur La Chaudiere

    INSTALLATION SUR LA CHAUDIERE EM 3 - E EM 6 - E Fixer la bride 2 à la chaudière à l’aide des 4 vis 3 en interposant le joint isolant 4. Enfiler le brûleur dans la bride de manière à ce que l’embout pénètre dans la chambre de combustion selon les indications du fabricant de la chaudière.
  • Page 13: Dimensions De La Flamme

    DIMENSIONS DE LA FLAMME A Diamètre de la flamme B Longueur de la flamme C Diamètre du tube d’essai D Longueur du tube d’essai Les dimensions sont à titre indicatif car elles dépendent: - de l’excès d’air; - de la forme de la chambre de combustion; - du type de parcours des fumées de la chaudière (direct/à...
  • Page 14: Position Des Electrodes

    POSITION DES ELECTRODES Il convient de vérifier la bonne position des électrodes après toute intervention effec- tuée sur la tête de combustion. Pour les positionner, respecter les indications de la figure ci-dessous. ATTENTION: les électrodes d’allumage et de contrôle ne doivent jamais toucher l’accro- che-flamme, l’embout ou d’autres pièces métallique, au risque de ne plus assurer leur fonction, compromettant ainsi le fonctionnement du brûleur.
  • Page 15: Connexions Electriques

    CONNEXIONS ELECTRIQUES ATTENTION: - Ne pas inverser le neutre et la phase - Réaliser un branchement effi cace de mise à la terre. - La ligne d’alimentation électrique du brûleur doit être pourvue d’un interrupteur omnipolaire dont les contacts doivent présenter une ouverture d’au moins 3 mm. - Le branchement de la terre au bornier du brûleur doit être réalisé...
  • Page 16: Cycle De Fonctionnement

    CYCLE DE FONCTIONNEMENT Signaux nécessaires à l’entrée Signaux à la sortie Phase initiale de la mise en marche Présence de flamme Fonctionnement Arrêt de réglage Fermeture du clapet d’air + postventilation TC-PG Ligne des thermostats/pressostat gaz Moteur du brûleur Pressostat de l’air Transformateur d’allumage Vanne gaz Electrode de contrôle...
  • Page 17: Appareil

    APPAREIL APPAREIL LME Le bouton de déclenchement de l’appareil est l’élément principal pour pouvoir accéder à tou- tes les fonctions de diagnostic (activation et désactivation) et pour pouvoir débloquer le dispo- sitif de commande et de contrôle. Le bouton de déclenchement est muni d’une Led multicolore qui indique l’état du dispositif de commande et de contrôle pendant le fonctionnement et pendant la phase de diagnostic.
  • Page 18: Branchement Du Gaz

    BRANCHEMENT DU GAZ L’installation doit être pourvue des accessoires prescrits par la réglementation en vi- gueur. Selon la bonne technique prévoir toujours un filtre, ne pas exercer d’efforts mécaniques sur les éléments constitutifs et, par conséquent, prévoir un joint élastique, un stabilisateur de pression et un robinet d’interception à...
  • Page 19: Reglage Du Debit Maximum

    REGLAGE DE LA VANNE DU GAZ Il faut effectuer les réglages du débit maximum et du débit de déclenchement. REGLAGE DU DEBIT MAXIMUM - Installer un manomètre pour le mesurage de la pression du gaz à la tête du brûleur. - Mettre la vanne du gaz dans sa position d’ouverture maximale.
  • Page 20 REGULATION MULTIBLOC CG10R70 Organe d’adjustement de débit D entiérement ouvert. Mesurer la presion aval gaz à la prise de pression B. Ajuster la pression de gaz de démarrage ps à la prise de pression E. Ajuster la pression de gaz pg à la prise de pression C suivant les indications et l’a- nalyse des fumées.
  • Page 21: Par Exemple

    CONTROLE DE LA QUANTITE DE GAZ A LA MISE EN SERVICE Le contrôle de la quantité de gaz au moment de la mise en service se fait au moyen de la formule suivante: Ts x Qs ≤ 100 Temps de sécurité en secondes Energie libérée pendant le temps de sécurité...
  • Page 22: Reglage Du Pressostat De Gaz Minimum

    REGLAGE DU PRESSOSTAT DE L’AIR Le rôle du pressostat de l’air est de mettre le brûleur en condition de sécurité ou de bloquer son fonctionnement en cas de manque de pression de l’air comburant; il doit être réglé sur une valeur inférieure à la valeur de pression de l’air au brûleur lorsque ce dernier fonctionne au débit nominal et à...
  • Page 23: Controle De La Combustion

    CONTROLE DE LA COMBUSTION Pour obtenir d’excellents rendements de combustion et pour la sauvegarde de l’envi- ronnement, nous recommandons d’eectuer le contrôle et le réglage de la combustion au moyen des instruments appropriés. Tenir compte des valeurs fondamentales suivantes: . Indique la quantité excessive d’air présente lors de la combustion. Si on au- gmente l’air, la valeur du taux de CO % diminue, par contre si on diminue l’air de combustion, le CO...
  • Page 24: Fonctionnement Avec Differents Types De Gaz

    A situé sur le tube d’a- limentation B vers l’accroche- flamme C, pour fermer les orifices de sortie du gaz dans les modèles EM 3-E/EM 6-E et pour réduire leur section dans le modèle EM 9-E Faire en sorte que le collier entre en contact avec l’accroche-fl amme.
  • Page 25: Anomalies De Fonctionnement

    ATTENTION:En cas de remplacement ou de démontage-monta-ge du rotor de ventilation, contrôler que ce dernier ne touche pas le plan du moteur en re- spectant les indications ci-jointes. 0,8 - 1,2 mm ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT PANNE CAUSE REMEDE A. Contrôler les fusibles de la ligne d’alimentation.
  • Page 26 ‫انتبه: يف حالة استبدال أو فك وتركيب املروحة، يجب التحقق من أن‬ ‫هذه املروحة ال تالمس سطح املحرك كام هو موضح يف اإلرشادات‬ .‫املرفقة‬ ‫8,0 - 2,1 ملم‬ ‫األعطال وعدم االنتظام يف التشغيل‬ ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫ال ع ُ طل‬ ‫تحقق من سالمة املصاهر الكهربائية يف خط التغذية‬ ‫بالتيار...
  • Page 27 A ‫ يلزم تحريك الحلقة‬B/P ‫الطبيعي إىل الغاز‬ ‫ ناحية عاكس االتجاه‬B ‫املوجودة عىل أنبوب التغذية‬ ‫، وذلك بغرض غلق فتحات خروج الغاز يف املوديالت‬C ‫ ولتقليل ق ُطر هذه الفتحات يف‬EM 3-E/EM 6-E .EM 9-E ‫املوديل‬ ‫ضع الحلقة يف وضعية مالمسة لعاكس االتجاه‬...
  • Page 28 ‫معايرة عداد منظم ضغط الهواء‬ ‫يقوم عداد منظم ضغط الهواء بتأمني أو حجز الشعلة يف حالة انخفاض ضغط هواء االح رت اق؛ تتم معايرة هذا العداد عىل مستوى أقل من قيمة‬ ‫ ال يتجاوز 000.01جزء‬CO ‫ضغط الهواء للشعلة عندما تكون يف السعة التشغيلية االسمية مع تشغيل 1 لهب شعلة، مع التحقق من أن مستوى الـ‬ .‫من...
  • Page 29 ‫التحقق من كمية غاز بدء التشغيل‬ :‫تتم عملية التحقق من كمية غاز بدء التشغيل عن طريق املعادلة التالية‬ Ts x Qs ≤ 100 ‫وقت األمان بالثانية‬ = Ts ‫حيث أن‬ ‫الطاقة املحررة يف وقت األمان و ي ُ عرب عنها بالكيلو وات‬ = Qs :‫...
  • Page 30 MULTIBLOC CG10R70 ‫ضبط صامم الحجز املتعدد‬ .‫ املفتوح بالكامل‬D ‫اضبط برغي السعة التشغيلية‬ .B ‫قم بتوصيل مقياس الضغط مبأخذ الضغط الخارج للغاز عىل‬ .ps ‫ مستوى الضغط األويل للغاز‬E ‫اضبط عن طريق الربغي‬ .‫، وف ق ًا ملنحنيات معدل تدفق الغاز/مستوى الضغط ووف ق ًا لقيم تحليل غاز االح رت اق‬pg ‫ مستوى ضغط الغاز‬C ‫اضبط عن طريق الربغي‬ .pg ‫...
  • Page 31 ‫ضبط صامم الغاز‬ .‫يجب القيام بعمليات ضبط الحد األقىص الحد األقىص لسعة التشغيل وسعة بدء التشغيل‬ ‫ضبط الحد األقىص لسعة التشغيل‬ .‫- قم برتكيب مقياس ضغط لقياس مستوى ضغط الغاز عند رأس الشعلة‬ .‫- ضع صامم الغاز يف وضعية الحد األقىص للفتح‬ ‫- أثناء...
  • Page 32 ‫توصيل الغاز‬ ‫يجب أن تتوافر يف الشبكة امللحقات التشغيلية التي تنص عليها القوانني والترشيعات ذات الصلة. ي ُ نصح وف ق ًا ملبادئ ح ُ سن التشغيل بأن يتم‬ ‫توفري مرشح وبعدم مامرسة جهود ميكانيكية عىل املكونات ولذلك يجب توفري وصلة بالستيكية ومثبت ملستوى الضغط ومحبس للغلق عند‬ .‫مدخل...
  • Page 33 ‫األجهزة‬ LME ‫األجهزة‬ ‫إن زر فتح الجهاز هو العنرص األسايس للتمكن من الدخول إىل جميع الوظائف التشخيصية لهذا الجهاز )التفعيل وإيقاف التفعيل(، إضاف ة ً إىل فتح جهاز‬ .‫التحكم والفحص‬ .‫ للتنبيه متعددة األلوان تشري إىل الحالة التشغيلية لجهاز التحكم والفحص سواء أثناء التشغيل أو أثناء التشخيص‬LED ‫زر فتح الجهاز به ملبة‬ ‫اإلشا...
  • Page 34 ‫دورة التشغيل‬ ‫اإلشا ر ات الرضورية للمدخل‬ ‫إشا ر ات املخرج‬ ‫البدء يف التشغيل‬ ‫وجود اللهب‬ ‫التشغيل‬ ‫إيقاف الضبط‬ ‫غلق منفذ الجهاز + التهوية الالحقة‬ ‫خط الرتموستاتات/عداد منظم ضغط الغاز‬ TC-PG ‫محرك الشعلة‬ ‫عداد منظم لضغط الهواء‬ ‫محول اإلشعال‬ ‫صامم الغاز‬ ‫قطب...
  • Page 35 ‫التوصيالت الكهربائية‬ ‫تحذي ر ات‬ ‫- ال تستبدل السلك املحايد بسلك الطور الكهريب‬ .‫- قم بتوصيل الجهاز بشبكة تأريض فعالة‬ ‫- يجب أن يكون خط التغذية التشغيلية بالتيار الكهريب للشعلة مزو د ً ا بقاطع تيار كهريب متعدد األقطاب مبستوى فتح بني أط ر اف التوصيل قدره 3 ملم‬ ‫عىل...
  • Page 36 ‫وضعية األقطاب الكهربية‬ ‫من املناسب التحقق من ضبط الوضعية التشغيلية الصحيحة بعد إج ر اء أي تدخل عىل رأس االح رت اق. لضبط وضعية هذه األقطاب، انظر الشكل الوارد يف‬ .‫األسفل، مع م ر اعاة اإلرشادات املوجودة‬ ‫انتبه: ال ينبغي ألي سبب من األسباب جعل أقطاب اإلشعال الكهربائية والتحكم تالمس عاكس االتجاه أو فتحة السحب أو األج ز اء التشغيلية املعدنية‬ .‫األخرى.
  • Page 37 ‫حجم لهب الشعلة‬ ‫ ق ُطر الشعلة‬A ‫ طول الشعلة‬B ‫ ق ُطر أنبوب االختبار‬C ‫ طول أنبوب االختبار‬D :‫األحجام واألبعاد تقديرية إرشادية ألنها تتأثر مبا ييل‬ ‫- مدى دخول الهواء؛‬ ‫- شكل غرفة االح رت اق؛‬ ‫- مدى تطور أدوات تدوير دخان الغالية )مبارش/معكوس(؛‬ ‫- مستوى...
  • Page 38 ‫الرتكيب يف السخان‬ EM 3 - E EM 6 - E ‫قم بتثبيت شفة التوصيل 2 بالسخان باستخدام عدد 4 ب ر اغي 3 مع وضع حشوة العزل 4 بينهام. قم بإدخال الشعلة يف شفة التوصيل بحيث يتم إدخال‬ .‫فتحة السحب يف غرفة االح رت اق وف ق ًا لإلرشادات الرشكة املص ن ِّ عة للسخان. أحكم ربط الصامولة 1 لحجز الشعلة‬ EM 9 - E ‫قم...
  • Page 39 ‫منحنى التشغيل‬ ‫منحنى الضغط/معدل تدفق الغاز يف أنبوب تنظيم الضغط‬ EM 9 - E -0,2 ‫القدرة الح ر ارية‬ 2-Pi ‫الغاز الطبيعي‬ 1-Pi 2-Pi (GPL) ‫غاز البرتول املسال‬ ‫فواقد ضغط التحميل عند رأس االح رت اق‬ (‫مستوى الضغط الداخل ألنبوب تنظيم الضغط )رأس االح رت اق + أنبوب تنظيم الضغط‬ MB-DLE 405 (3/4”) ‫أنبوب...
  • Page 40 ‫منحنى التشغيل‬ ‫منحنى الضغط/معدل تدفق الغاز يف أنبوب تنظيم الضغط‬ EM 6 - E -0,2 ‫القدرة الح ر ارية‬ 2-Pi ‫الغاز الطبيعي‬ 1-Pi (GPL) ‫غاز البرتول املسال‬ 2-Pi ‫فواقد ضغط التحميل عند رأس االح رت اق‬ (‫مستوى الضغط الداخل ألنبوب تنظيم الضغط )رأس االح رت اق + أنبوب تنظيم الضغط‬ MB-DLE 405 (1/2”) ‫أنبوب...
  • Page 41 ‫منحنى التشغيل‬ ‫منحنى الضغط/معدل تدفق الغاز يف أنبوب تنظيم الضغط‬ EM 3 - E 0,75 0,25 -0,2 ‫القدرة الح ر ارية‬ ‫الغاز الطبيعي‬ 2-Pi 1-Pi (GPL) ‫غاز البرتول املسال‬ 2-Pi ‫فواقد ضغط التحميل عند رأس االح رت اق‬ (‫مستوى الضغط الداخل ألنبوب تنظيم الضغط )رأس االح رت اق + أنبوب تنظيم الضغط‬ MB-DLE 405 (1/2”) ‫أنبوب...
  • Page 42 ‫املواصفات الفنية‬ EM 9-E EM 6-E EM 3-E ‫الوصف‬ ‫/ساعة‬ ‫م‬ ‫الحد األدىن‬ ‫معدل تدفق غاز امليثان‬ ‫/ساعة‬ ‫م‬ ‫الحد األقىص‬ ‫/ساعة‬ ‫م‬ ‫الحد األدىن‬ B/P ‫معدل تدفق الغاز‬ ‫/ساعة‬ ‫م‬ ‫الحد األقىص‬ ‫كيلووات‬ 43,0 27,0 11,9 ‫الحد األدىن‬ ‫القدرة الح ر ارية‬...
  • Page 43 ‫الحد‬ ‫الحد‬ ‫الحد‬ ‫الحد‬ ‫األقىص‬ ‫األدىن‬ ‫األقىص‬ ‫األدىن‬ "2/1 EM 3-E ”2/1 EM 6-E ”4/3 EM 9-E .‫* األبعاد تخص الشعلة التي بها أنبوب تنظيم الضغط سعة 02 مليل بار‬ ‫األج ز اء واملكونات‬ ‫لوحة التعريف بالرموز‬ ‫11 غطاء الحامية‬...
  • Page 44 ‫الوصف‬ ‫إنها شعالت بنظام الهواء املنفوخ بخليط تشغييل من الغاز-الهواء يف رأس االح رت اق ومبرحلة إشعال. إنها شعالت أوتوماتيكية بالكامل ومزودة‬ ‫بأدوات تحكم لتحقيق الحد االقىص من األمان والسالمة. ميكن دمج هذه الشعالت مع أي شكل من أشكال مواقد التدفئة سواء أكانت تعمل‬ .‫بنظام...
  • Page 45 .‫شعلة وأكرث من مروحة يف نفس املكان يجب إج ر اء هذا الفحص وجميع األجهزة املوجودة تعمل يف نفس الوقت‬ ‫• ال تقم مطل ق ًا بسد أو إعاقة فتحات ومنافذ الهواء يف مكان تركيب الشعلة وال فتحات شفط مروحة الشعلة وال أي أنبوب للهواء وال شبكة‬ :‫تهوية...
  • Page 46 ‫القواعد العامة والتحذي ر ات‬ .‫• هذا الدليل يعترب جزء أسايس ال يتجزأ من املنتج ويجب تسليمه إىل املستخدم‬ ‫اقرأ التحذي ر ات الواردة يف هذا الدليل بانتباه حيث أنها تزودك مبعلومات وإرشادات هامة تضمن لك األمان والسالمة أثناء عمليات‬ .‫الرتكيب...
  • Page 47 .‫نشكرك عىل ثقتك الغالية يف منتجاتنا‬ .‫ هي رشكة ملتزمة دا مئ ًا ويوم ي ً ا بالبحث عن حلول تقنية مبتكرة قادرة عىل تلبية جميع االحتياجات‬LAMBORGHINI CALORECLIMA ‫إن التواجد املستمر ملنتجاتنا يف السوق اإليطايل والدويل تضمنه شبكة متشعبة ومنترشة من العمالء والوكالء املعتمدين. وهؤالء العمالء والوكالء‬...
  • Page 48 à l’amélioration de l’appareil. ‫ لنفسها بحق إج ر اء جميع التعديالت التي ت ر اها‬Lamborghini Caloreclima ‫الرسوم التوضيحية والبيانات املذكورة هي إرشادية تقديرية وليست ملزمة. تحتفظ رشكة‬ .‫رضورية أو مناسبة لتطوير منتجاتها دون االلت ز ام برضورة التبليغ املسبق عن ذلك‬...

Ce manuel est également adapté pour:

Em 6-eEm 9-e

Table des Matières