Page 1
TX-R2735/TX-R2435 TX-R2728/TX-R2734 TÉLÉVISEUR COULEUR Guide de l’utilisateur...
Page 2
Choisissez soigneusement et variez les formats d’affichage du téléviseur. La garantie limitée de Samsung ne couvre pas le vieillissement inégal du tube cathodique dû au choix et à l’utilisation des formats, ainsi que les autres problèmes de rémanence de l’image.
TA B L E D E S M AT I È R E S Chapitre 1: Votre nouveau téléviseur ..5 Caractéristiques......... . . 5 Accessoires .
Page 4
TA B L E D E S M AT I È R E S Chapitre 4: Caractéristiques spéciales ..39 Modification de la tonalité........39 Redimensionnement de l’affichage.
C h a p i t r e U n O T R E O U V E A U É L É V I S E U R O T R E O U V E A U É L É V I S E U R Caractéristiques Votre nouveau téléviseur intègre les plus récentes technologies.
Touches du panneau avant Les touches du panneau avant permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y compris le menu à l’écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande. TX-R2435 / TX-R2735 TX-R2728 TX-R2734 ˛ MENU...
Les prises du panneau latéral permettent de brancher un dispositif audiovisuel utilisé occasionnellement, par exemple un caméscope ou une console de jeu vidéo. (Pour savoir comment brancher ces dispositifs, reportez-vous aux page 18.) TX-R2728 TX-R2735 TX-R2435 TX-R2734 ˛ Prises d’entrée AUDIO Prise d’entrée S-VIDEO...
O T R E O U V E A U É L É V I S E U R Prises sur le panneau arriére Servez-vous des prises en arrière pour raccordez un appareil AV que vous utilisez pen- dant une longue période de temps tels qu’un magnétoscope ou un lecteur de disques laser.
Page 9
O T R E O U V E A U É L É V I S E U R ˛ PRISES D’ENTRÉE VIDEO ‹ PRISE D’ENTRÉE S-VIDÉO Utilisez cette prise pour capter le signal vidéo Utilisez cette prise pour capter le signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope, d’un lecteur de provenant d’un magnétoscope ou d’un lecteur de disques laser ou d’autres appareils semblables.
O T R E O U V E A U É L É V I S E U R Télécommande Utilisez la télécommande à moins de 23 pieds du téléviseur et pointez-le toujours directement vers le téléviseur. ˛ POWER PRE-CH Pour allumer et éteindre le Pour syntoniser la chaîne téléviseur.
C h a p i t r e D e u x N S TA L L AT I O N N S TA L L AT I O N Branchement des antennes VHF et UHF Si la terminaison du fil d'antenne est comme dans la figure ci-contre, reportez-vous à...
N S TA L L AT I O N Antenne 75 ohms avec connecteur rond Branchez l’antenne à la borne VHF/UHF au bas du panneau arrière. Antennes VHF et UHF distinctes Si vous utilisez deux antennes séparées pour le téléviseur (une VHF et une UHF), vous devez combiner les signaux de ces deux antennes avant de les relier au téléviseur.
N S TA L L AT I O N Branchement d’un câblosélecteur Ce connecteur peut porter la mention ANT OUT, VHF OUT ou Repérez le câble branché simplement OUT. à la sortie (ANTENNA OUT) du câblosélecteur. Branchez l'autre extrémité de ce câble au connecteur VHF/UHF placé...
Page 14
N S TA L L AT I O N Branchez une longueur de câble au connecteur ANTENNA OUT du Câble d'entrée câblosélecteur et au con- Séparateur à Commutateur deux voies necteur B–IN du commu- RF (A/B) Décodeur tateur A/B. Branchez une longueur de câble au connecteur OUT du répartiteur et au con- Câble...
N S TA L L AT I O N Connexion d’un magnétoscope Ces instructions supposent que le téléviseur est déjà connecté à l'antenne ou au câble con- formément aux instructions des pages 11-14. Ignorez l'étape 1 si vous n'avez pas connecté l'antenne ou le câble.
N S TA L L AT I O N Connexion d'un magnétoscope S-VHS Le téléviseur peut recevoir le signal S-Video d'un magnétoscope S-VHS. Un magnétoscope S-VHS fournit une meilleure qualité d’image que les modèles standard. Dos du magnétoscope Exécutez les points 1 à Dos du téléviseur 3 de la rubrique précé- dente pour brancher...
N S TA L L AT I O N Connexion d'un second magnétoscope pour enregistrer des émissions télévisées Un deuxième magnétoscope peut être connecté au téléviseur pour l'enregistrement. Procédez comme suit : Dos du téléviseur Dos du magnétoscope Branchez un câble audio entre les prises AUDIO OUT du téléviseur et AUDIO IN...
N S TA L L AT I O N Connexion d'un caméscope La connexion d'un caméscope s'effectue à l'aide des prises latérales du téléviseur et permet de visionner une cassette de caméscope sans utiliser le magnétoscope (voir aussi Utilisation d’une source de diffusion externe, page 37). Repérez les sorties audio-vidéo du camés- Prises de sortie...
Page 19
N S TA L L AT I O N Mise en place des piles dans la télécommande Pour ouvrir le comparti- ment des piles, poussez vers le bas le couvercle et faites-le glisser. Faites attention que les pôles “ ” –...
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R C h a p i t r e Tr o i s P E R AT I O N O N C T I O N N E M E N T D U T É...
Page 21
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Appuyez sur la touche Prog. Auto MENU. Air 3 Le menu “Prog.Auto” Démarrer apparaît automatiquement. Entrée Passer Appuyez sur la touche...
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Affichage des menus et paramètres Affichage des menus Les menus disparaissent après deux minutes. Entrée Alors que le téléviseur est Liste source : TV ˆ...
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Mémorisation des chaînes Le téléviseur peut mémoriser toutes les chaînes captées par l’antenne ou câblodiffusées. Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH et CH permettent de les par-...
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Mémorisation des chaînes (méthode automatique) Canal Sélectionnez d’abord la Prog. Auto ˆ ˆ source de diffusion (ANT, Ajou./Supp.
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Addition et suppression de chaînes (Méthode manuelle) Appuyez premièrement sur la touche CH ou CH ou sur les touches numériques pour sélectionner la chaîne que vous voulez ajouter ou retrancher.
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Sélection d’une chaîne Utilisation des touches CH et CH Appuyez sur la touche CH ou CH pour changer de chaîne.
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Nommer les chaînes Utilisez cette fonction pour assigner un nom dont il est facile de se souvenir à chaque chaîne (par exemple, «CBS», «ESPN», «PBS», «CNN1», etc.).
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Réglage de l’horloge Le réglage de l’horloge est nécessaire pour utiliser les différentes fonctions du téléviseur. Vous pouvez aussi contrôler l’heure pendant que vous regardez la télévision (En appuyant sur INFO (Affichage)).
Page 30
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Option 2 : Utilisation de la chaîne PBS locale pour régler automatiquement l’horloge L’horloge peut se régler automatiquement quand vous recevez un signal numérique. Configuration Appuyez sur la touche Heure...
Page 31
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Quand le réglage automatique de l’heure est activé, l’heure peut Horloge changer selon la station et le signal Mode horloge : Auto ˆ...
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Réglages vidéo Vous pouvez utiliser les menus pour régler le contraste, la luminosité, la netteté, la couleur et la teinte de l’image.
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Réglage automatique de l’image Vous pouvez sélectionner l’un des trois modes vidéo automatiques réglés en usine, soit “Dynamique”, “Standard”...
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Réglage du volume Appuyez sur VOL + pour augmenter le volume et sur VOL – pour le baisser. Utilisation de la sourdine Vous pouvez couper temporairement le son en tout temps en appuyant sur la touche Mute.
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Réglages audio Vous pouvez régler le son selon vos préférences. (Vous pouvez aussi utiliser les réglages automatiques.
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Réglage automatique du son Vous pouvez sélectionner l’un des quatre modes audio automatiques réglés en usine, soit “Standard”, “Musique”, “Cinéma”...
O N C T I O N N E M E N T D U T É L É V I S E U R Utilisation d’une source de diffusion externe Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés – magnétoscope, lecteur de DVD, décodeur, et la source de diffusion (câble ou ordinaire).
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Redimensionnement de l’affichage Image Appuyez sur la touche Mode : Personn. ˆ ˆ MENU. Personn. ˆ ˆ Nuance coul.
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Réduction numérique des bruits Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonc- tion de réduction numérique des bruits pour aider à...
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Panoram. vert (Choix) À cause du champ magnétique de la Terre, il est possible que l’image devienne parfois quelque peu inclinée, selon l’emplacement du téléviseur.
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Retour automatique à un canal préféré Cette fonction permet de définir un canal préféré pour qu’il soit resyntonisé automa- tiquement après le délai choisi.
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Sélection d’une piste audio MTS (Multi- Channel Sound, ou audio multichaîne) Selon l’émission que vous écoutez, vous pouvez choisir parmi les modes audio stéréo, mono ou SAP (Separate Audio Program –habituellement un doublage en langue étrangère ou des informations, comme des nouvelles ou la météo).
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Paramètres audio additionnels (Volume auto, Turbo-Son ou Pseudo stéréo) Vous pouvez régler le son selon vos préférences. •...
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Réglage de la minuterie de marche/arrêt Vous devez régler l’heure avant de pouvoir utiliser la minuterie. Configuration (Reportez-vous à...
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Mise hors tension automatique Quand la minuterie est en fonction, le Heure téléviseur s’éteint si vous n’appuyez Pour régler la fonction de Horloge 09: 30am...
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Réglage du volume favori Vous pouvez régler le volume pour qu’il soit au niveau désiré quand la minuterie met automatiquement le téléviseur sous tension.
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Utilisation de la fonction de contrôle parental (V-Chip) La fonction de contrôle parental bloque automatiquement la diffusion des émissions pouvant ne pas convenir aux enfants.
Page 50
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Activation/désactivation du contrôle parental Configuration Appuyez sur la touche Heure ˆ ˆ MENU. Prêt à l’emploi ˆ...
Page 51
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S <USA> <Canada> puce V puce V Appuyez sur la touche pour sélectionner Blocage puce V : Oui Blocage puce V : Oui “Contrôle parental TV”, Contrôle parental TV...
Page 52
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Configuration des sous-classifications FV, D, L, S et V : Pour commencer, sélectionnez l’une des classifications suivantes : TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA (reportez-vous à...
Page 53
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S <USA> <Canada> puce V puce V Appuyez sur la touche pour sélectionner Blocage puce V : Oui Blocage puce V “Classif.
Page 54
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S puce V Appuyez sur la touche Blocage puce V : Oui pour sélectionner Contrôle parental TV ˆ...
Page 55
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S puce V Appuyez sur la touche Plus pour sélectionner Canadian French ˆ ˆ “Canadian French”, puis Modifier NIP ˆ...
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Affichage des sous-titres Le téléviseur peut décoder et afficher les sous-titres diffusés pendant certaines émissions. Les émissions sous-titrées sont généralement destinées aux personnes malentendantes ou alors ce sont des émissions en langue étrangère.
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Réglage du mode écran bleu Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou un signal très faible, un écran bleu remplace automa-tiquement l’image brouillée.
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Réglage de la mélodie Vous pouvez entendre le son de la mélodie, que le téléviseur soit en marche ou non. Configuration Appuyez sur la touche Heure...
C A R A C T É R I S T I Q U E S P É C I A L E S Affichage du programme de démonstration Pour connaître les différents menus de votre téléviseur, vous pouvez regarder le pro- gramme de démonstration intégré.
C h a p i t r e C i n q P E C I A L E AT U R E S É PA N N A G E Avant d’appeler un technicien, regardez cette liste de possibles problèmes et solutions. (Cela pourrait vous permettre d’économiser du temps et de l’argent).
Un téléviseur projeté pour un sys- tème pourrait ne pas fonctionner correctement avec un autre système; cela est dû aux différences de fréquences des chaînes. Spécifications Modèle TX-R2735 TX-R2728 TX-R2734 TX-R2435 Tension AC120 V Fréquece d’...
Page 62
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) CANADA Samsung Electronics Canada Inc. Samsung Customer Care 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 www.samsung.ca Imprimé au Mexique AA68-03749B...