Nous attirons votre attention sur le fait que vous pouvez uniquement vous servir de la fonction de programmation de POSITool après avoir suivi une formation spécifique dispensée par STOBER. Pour tout renseignement relatif aux formations, veuillez consulter le site Internet www.stoeber.de.
Introduction Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Les convertisseurs STOBER de la 5ème génération peuvent être reliés en option à différents systèmes de bus de terrain. La liaison est décrite dans les manuels suivants: Manuels Manuel PROFIBUS DP 441725 Manuel CANopen...
Introduction Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Abréviations et lettres Abréviations Sortie analogique Alternating Current (fr. : courant alternatif) Entrée analogique Absolute Encoder Support Sortie binaire Batterie Entrée binaire Controller Area Network Chopper de freinage Computerized Numerical Control (fr. : commande numérique assistée par ordinateur) Control Unit (fr.
Page 8
Introduction Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Lettre Unité Explication Fréquence Fréquence de sortie Fréquence de sortie du bloc de puissance Fréquence maximale Cadence d’impulsions interne du bloc de PWM,PU puissance Courant Courant d'entrée Courant d'entrée maximal 1max Courant d’entrée maximal de la pièce de 1maxCU commande Courant d’entrée maximal du bloc de puissance...
Introduction Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Tension d'entrée Tension d'entrée de la pièce de commande Tension d'entrée du bloc de puissance Tension d'entrée maximale 1max Tension de sortie Tension de sortie de la batterie tampon 2BAT Tension de sortie du bloc de puissance Tension maximale Tension maximale du bloc de puissance maxPU...
Page 10
Introduction Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 ® ® ® POSIDRIVE , POSIDYN und POSISwitch sont des marques de STÖBER Antriebstechnik GmbH + Co. Les noms suivants, utilisés en association avec l’appareil, ses options et ses accessoires, sont des marques ou des marques déposées d’autres entreprises : Marques ®...
Consignes de sécurité Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Consignes de sécurité Certains dangers peuvent émaner des appareils. C’est pourquoi, vous devez respecter • les consignes de sécurité citées ci-après, ainsi que les • les règles et règlements techniques en vigueur. Par ailleurs, vous êtes tenus de lire dans tous les cas la documentation respective.
Fiches Techniques dans les manuels de configuration Les applications suivantes ne sont autorisées qu’après consultation de STOBER : • l’utilisation dans des applications non stationnaires...
Consignes de sécurité Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Personnel qualifié Certains dangers résiduels peuvent émaner des appareils. C’est pourquoi seul un personnel formé, qui connaît les dangers éventuels, est autorisé à effectuer tous les travaux de configuration, de transport, d’installation et de mise en service, ainsi que la commande et l’élimination des déchets.
Consignes de sécurité Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Montage et branchement N’effectuer les travaux de montage et de raccordement que si le produit est hors tension ! Pour monter les accessoires, il est permis, conformément aux instructions de montage des accessoires, d’ouvrir le carter au niveau de l’emplacement supérieur.
Veuillez tenir compte du fait que les condensateurs du circuit intermédiaire déchargent en 6 minutes au maximum. Ce n’est qu’ensuite qu’il est possible de s’assurer de la mise hors tension. Vous pouvez alors effectuer les travaux sur le convertisseur. Seul STOBER est autorisé à faire les réparations.
Consignes de sécurité Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Élimination Veuillez respecter les réglementations nationales et régionales en vigueur actuellement ! Éliminez les déchets indépendamment l’un de l’autre selon leur nature et les règlements actuellement en vigueur, par exemple • Composants électroniques (circuits imprimés) •...
Page 17
Sonde thermique moteur Tous les convertisseurs STOBER de la 5ème génération, à partir de la version matérielle HW 200, sont dotés de ports pour résistances CTP (NAT 145 °C), pour sondes thermiques KTY (KT84-130) ou Pt (Pt1000). Respectez pour le branchement conforme la description de la borne X2, voir chapitre 5.8.
Consignes de sécurité Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 2.12 Pictogrammes REMARQUE Attention signifie qu’un dommage matériel peut se produire si les mesures de prudence indiquées ne sont pas prises. ATTENTION! Attention avec triangle d’avertissement signifie que de légères blessures corporelles peuvent se produire ...
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Données techniques Désignation des types Code donné à titre d’exemple Explication Code Désignation Version Gamme génération 5ème génération Puissance 075 = 7,5 kW – Versions matérielles Sans étiquetage : jusqu'à la version matérielle HW 199 A : à...
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Caractéristiques générales des convertisseurs 3.3.1 Conditions de transport, de stockage et d'exploitation REMARQUE Dégât matériel ! Les condensateurs du circuit intermédiaire des appareils des tailles 0, 1 et 2 risquent de perdre leur résistance à...
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 3.3.3 Poids Appareil Poids Sans emballage [kg] Avec emballage [kg] FDS 5007A FDS 5004A FDS 5008A FDS 5015A FDS 5022A FDS 5040A FDS 5055A FDS 5075A Si vous commandez un convertisseur avec des accessoires, le poids augmente respectivement comme suit : •...
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Données électriques Information Pour tout renseignement complémentaire sur les lettres les plus importantes, voir chapitre 1.4 Abréviations et lettres. 3.4.1 Taille 0 : FDS 5007A à FDS 5015A Type FDS 5007A FDS 5004A FDS 5008A FDS 5015A N°...
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 3.4.4 Données de perte en puissance des accessoires Type Pertes absolues Module de sécurité ASP 5001 Module de bornes LEA 5000 Module bus de terrain CAN 5000 Module bus de terrain DP 5000 <...
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Résistances de freinage FDS 5xxxA 3.6.1 FZMU, FZZMU Affectation résistance de freinage – convertisseur Type FZMU 40065 FZZMU 40065 N° ID 49010 53895 FDS 5007A — FDS 5004A — FDS 5008A — FDS 5015A —...
Page 29
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Dimensions [mm] Type FZMU 40065 FZZMU 40065 N° ID 49010 53895 400 65 400 65 L x D 6,5 12 6,5 12 FZMU FZZM(U) Image de perçage ID 442270.10...
L'analyse de la sonde thermique du moteur est perturbée par les capacités de câble. Si vous utilisez un câble de plus de 50 m de long qui n'est pas un produit STOBER, les conducteurs de la sonde thermique du moteur et du frein doivent être réalisés séparément (longueur maximale : 100 m).
Page 34
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Information Les caractéristiques techniques suivantes sont applicables à une fréquence inductive de 200 Hz. Vous obtiendrez cette fréquence inductive par exemple avec un moteur à 4 paires de pôles et à la vitesse nominale de 3000 min Pour les fréquences inductives supérieures, respectez en tout cas la réduction indiquée.
Page 35
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Configuration Sélectionnez les selfs de sortie conformément aux courants assignés des moteur et selfs de sortie. Pour les fréquences inductives supérieures à 200 Hz, respectez notamment la réduction du self de sortie. La formule suivante vous permet de calculer la fréquence inductive pour votre entraînement : ...
Page 36
Données techniques Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Dimensions TEP3720-0ES41 4EP3820-0CS41 Hauteur h [mm] Max. 153 Max. 153 Largeur w [mm] Profondeur d [mm] Écart vertical – trous de fixation a1 [mm] Écart vertical – trous de fixation a2 [mm] Écart horizontal –...
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Montage Ce chapitre comprend les informations relatives au montage. Sont expliqués • le montage du convertisseur dans une armoire électrique et • le montage d'accessoires sur ou dans le convertisseur. AVERTISSEMENT! Risque de dommages corporels et matériels par choc électrique ! ...
Page 38
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 • • Évitez d’installer au-dessus ou à proximité d’appareils dégageant de la chaleur, tels que selfs de sortie ou résistances de freinage : • Veillez à une circulation de l’air suffisante à l’intérieur de l’armoire électrique en respectant les espaces minimals indiqués.
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Accessoires 4.2.1 Monter la résistance de freinage type support et le convertisseur AVERTISSEMENT! Risque de dommages corporels et matériels par choc électrique ! Avant tous travaux sur le convertisseur, mettez hors service toutes les tensions d’alimentation ! Veuillez tenir compte du fait que les condensateurs du circuit intermédiaire déchargent en 6 minutes au maximum.
Page 40
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 2. Placez l'appareil sur les glissières : 3. Appuyez vers le bas l'appareil sur les glissières : 4. Fixez l'appareil au moyen des vis et des rondelles sur les boulons filetés : Vous avez monté la résistance de freinage type support. 5.
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 4.2.2 Fixer le blindage CEM ou le module de freinage 4.2.2.1 Monter le blindage CEM EM 5000 Le blindage CEM EM 5000 vous permet de poser le blindage du câble de puissance. En termes de mécanique, le blindage CEM EM 5000 et le module de freinage BRM 5000 sont identiques.
Page 42
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 2. Introduisez la pièce dans les ouvertures du convertisseur en l’inclinant légèrement : 3. Appuyez le dos de la pièce soit directement à la plaque de montage ou sur les boulons filetés de la substructure : 4.
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 4.2.3 Monter la carte d’extension LEA 5000 AVERTISSEMENT! Risque de dommages corporels et matériels par choc électrique ! Avant tous travaux sur le convertisseur, mettez hors service toutes les tensions d’alimentation ! Veuillez tenir compte du fait que les condensateurs du circuit intermédiaire déchargent en 6 minutes au maximum.
Page 44
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 3. Posez la tôle sur la base: en respectant l’alignement de la tôle ! 4. Rebranchez les connecteurs sur la carte d’extension. 5. Introduisez la platine optionnelle dans le convertisseur de telle manière que les contacts dorés sont poussés dans le bornier noir : 6.
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 4.2.4 Monter les accessoires CANopen, PROFIBUS, EtherCAT ou PROFINET AVERTISSEMENT! Risque de dommages corporels et matériels par choc électrique ! Avant tous travaux sur le convertisseur, mettez hors service toutes les tensions d’alimentation ! Veuillez tenir compte du fait que les condensateurs du circuit intermédiaire déchargent en 6 minutes au maximum.
Page 46
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 2. Enlevez avec une pince la tôle découpée : 3. Enlevez les vis sur la platine optionnelle : 4. Introduisez par le bas le connecteur D-sub de la platine à travers la tôle : 5.
Page 47
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 6. Introduisez la platine optionnelle dans le convertisseur de telle manière que les contacts dorés sont poussés dans le bornier noir : 7. Fixez la tôle avec les vis au convertisseur : Vous avez monté l’accessoire. ID 442270.10...
Page 48
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Pour le branchement de EtherCAT ou PROFINET, il vous faut les accessoires suivants, montés au-dessus de l’écran du convertisseur : • EtherCAT: ECS 5000 • PROFINET: PN 5000 Pour le montage, il vous faut : •...
Page 49
Montage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 3. Fixez la tôle sur la platine avec la vis ci-jointe avec rondelle à bord d’arrêt : 4. Introduisez la platine optionnelle dans le convertisseur de telle manière que les contacts dorés sont poussés dans le bornier noir : 5.
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Connexion Bornes Avant et dessus de l'appareil (en exemple, avec module bus de terrain CAN 5000) Raccordement à la terre du boîtier X10 Alimentation 230V/400 V X12 ASP 5001 (option) X11 Alimentation 24 V Modules bus de terrain (accessoires): •...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Dessous de l'appareil (en exemple, avec module de freinage BRM 5000) X4 Encodeur X2 Sonde thermique moteur, frein X22 Circuit intermédiaire BRM 5000: X302 X20 Moteur BRM 5000: X301 X21 Résistance de freinage BRM 5000: X300 5.1.1 Modules bus de terrain...
Page 52
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Dessus de l'appareil avec module bus de terrain EtherCAT ECS 5000 Dessus de l'appareil avec module bus de terrain PROFINET PN 5000 ID 442270.10...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Connexion conforme CEM Information Ce chapitre vous donne des informations générales sur l'installation conforme CEM. Il s'agit ici simplement de recommandations. Il se peut que des mesures autres que celles mentionnées dans les recommandations soient nécessaires en fonction de l'utilisation, des conditions ambiantes ainsi que des exigences légales.
Page 54
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 X10 : Alimentation 230 V/400 V Description des bornes – Branchement secteur monophasé, taille 0 Broche Désignation Fonction Données — Fiche morte plastique — Tension d'entrée 230 V +20 %/-40 % 50/60 Hz Conducteur neutre —...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 5.3.1 Fusible réseau Le fusible réseau assure la protection du conducteur et de la puissance dans l’appareil. Ici, différents types de fusibles peuvent être utilisés : • Fusible usage général (caractéristique de fusion gG selon les prescriptions IEC ou « lent » selon VDE) Disjoncteurs modulaires ...
Dispositif de protection contre le courant de fuite Pour détecter les courants de défaut, il est possible de protéger les appareils STOBER par un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR, en anglais : Residual Current protective Device, RCD). Ces dispositifs différentiels à...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Installation DANGER! Électrocution ! Les courants de fuite et de défaut avec proportion en courant continu sont susceptibles de compromettre le bon fonctionnement des dispositifs différentiels à courant résiduel des types A et AC. ...
Effectuez une activation des appareils stockés. Information STOBER recommande de connecter les appareils stockés à la tension d’alimentation une fois par an pendant une heure conformément au câblage décrit ci-dessous. Veuillez tenir compte du fait que les convertisseurs sont exclusivement destinés à l’exploitation dans des réseaux TN.
Page 59
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Au cas où une activation annuelle s’avérait impossible, activez les appareils stockés avant leur mise en service conformément aux câblage et niveau de tension suivants. L1 N PE L1 L2 L3 PE Légende L1–L3 = Câbles 1 à...
Page 60
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Tension de réseau [%] Heure [h] Durée de stockage entre 1 et 2 ans: avant la mise en service, mettre sous tension pendant une heure. Durée de stockage entre 2 et 3 ans: avant la mise en service, former en fonction de la courbe.
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 X11 : Alimentation 24 V La connexion de 24 V à X11 est nécessaire pour l'alimentation de la pièce de commande pour le modèle d'appareil /L. REMARQUE Risque d'endommager l'appareil suite à une surcharge ! ...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Exemple pour la connexion de deux appareils Convertisseur Convertisseur X1 : Validation et relais 1 Avec le signal de validation, vous libérez le bloc de puissance du convertisseur. La fonction du relais 1 est réglable à...
Page 63
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Section de câble max. Raccordement Section de câble max. [mm Raide Flexible Flexible avec embout sans bague plastique Flexible avec embout sans bague plastique 2 conducteurs de section identique — avec double embout Connexion (exemple) Pour une utilisation conforme à...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 X20 : Moteur Description des bornes de taille 0 à 1 Broche Désignation Fonction Taille 0 Taille 1 Connexion moteur phase U Connexion moteur phase V Connexion moteur phase W Conducteur de protection Couple de serrage minimal M bornes à...
Page 65
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Le graphique suivant montre un exemple d’un branchement blindé d’un moteur avec self de sortie (graphique : icotek GmbH). ID 442270.10...
Page 66
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Connexion (exemple) PES : Connexion blindage HF par connexion à PE sur une grande surface Convertisseur W PE ID 442270.10...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 X12 : ASP 5001 – Couple déconnecté en toute sécurité Information Si vous souhaitez utiliser la fonction de sécurité, il vous faut l'option ASP 5001. Veuillez impérativement lire les instructions de service ASP 5001, voir chapitre 1.2 Documentation annexe et intégrer la technique de sécurité...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Section de câble max. Raccordement Section de câble max. [mm Raide Flexible Flexible avec embout sans bague plastique Flexible avec embout sans bague plastique 2 conducteurs de section identique — avec double embout X2;...
Page 69
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Information Tenez compte du fait que l'analyse d'une Pt1000 n'est possible qu'à partir du micrologiciel V 5.6- S. Avant d'utiliser une Pt ou une KTY, tenez compte du fait que la protection moteur réalisée n'est pas comparable à...
Page 70
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Autres exigences posées au câble Données techniques Longueur d'isolation 10 mm connexion d'un frein de maintien moteur 24 V et de la sonde thermique avec BRM 5000 Pour connecter au convertisseur un frein de maintien moteur 24 V, vous pouvez utilisez le module de freinage optionnel BRM 5000.
Page 71
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Autres exigences posées au câble Données techniques Longueur d'isolation 10 mm Description de la borne X301 sur BRM 5000 Branchez à la borne X301 la sonde thermique moteur et le frein de maintien moteur. Broche Désignation Fonction...
Page 72
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Section de câble max. Raccordement Section de câble max. [mm Raide Flexible Flexible avec embout sans bague plastique Flexible avec embout sans bague plastique 2 conducteurs de section identique avec double embout Autres exigences posées au câble Données techniques Longueur d'isolation 10 mm...
Page 73
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Connexion frein avec BRM 5000 pour freins CC 24 V Convertisseur 1 2 3 4 8 7 6 5 X300 X302 X301 BRM 5000 1 2 3 4 Frein CTP Pilotage de freinage indirect Convertisseur 1 2 3 4 Frein...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 X21 : Résistance de freinage En cas d'exploitation côté générateur, une résistance de freinage externe peut s'avérer nécessaire. Les caractéristiques techniques des résistances de freinage figurent au chapitre 3. Description des bornes de taille 0 à 1 Broche Désignation Fonction...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 5.10 X22 : Couplage du circuit intermédiaire Information Tenez compte du fait que le couplage du circuit intermédiaire décrit ici peut uniquement être établi avec les gammes d'appareils MDS 5000, SDS 5000 et FDS 5000. Le couplage du circuit intermédiaire (couplage CI) peut présenter certains avantages si vous exploitez dans une installation des axes qui sont toujours amenés contre d'autres axes.
Page 76
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Description de la borne X22 (de taille 0 à 1) Broche Désignation Fonction Taille 0 Taille 1 Potentiel de référence pour le circuit intermédiaire Potentiel positif du circuit intermédiaire Couple de serrage minimal M bornes à...
Page 77
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Schéma de principe Le graphique suivant illustre le schéma de principe du couplage CI. Les convertisseurs peuvent être couplés entre eux en trois groupes au maximum. Les combinaisons possibles figurent dans le tableau (voir paragraphe suivant).
Page 78
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Combinaisons Les combinaisons possibles pour le couplage du circuit intermédiaire figurent dans le tableau suivant. Au total, vous disposez de 15 combinaisons. Exemple : Combinaison n° 7 : cette combinaison vous permet d'associer un convertisseur de la taille 1 dans le groupe 1 à deux appareils de la taille 0 dans le groupe 2.
Page 79
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Protection par fusibles ATTENTION! Risque d'arrêt de la machine ! La panne d'un élément de fusible endommage le deuxième élément de fusible. Remplacez toujours une paire d'éléments d'un fusible. Observez les points suivants lors du montage et de l'exploitation : •...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 5.11 X100 – X103: signaux analogues et binaires Tenez compte du fait que les bornes X100 et X101 sont intégrés dans l'appareil. Les bornes X103D et X103E sont intégrés sur l'accessoire optionnel LEA 5000. AVERTISSEMENT! Risque d'un dysfonctionnement de la machine dû...
Page 81
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Description des bornes Broche Désignation Fonction Données AE1+ Entrée + de l'entrée analogique Référence : broche 3 AE1 = ± 10 V Résolution : = 40 kΩ 10 bits + signe par rapport à...
Page 82
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Section de câble max. Raccordement Section de câble max. [mm Raide Flexible Flexible avec embout sans bague plastique Flexible avec embout sans bague plastique 2 conducteurs de section identique — avec double embout Description de la borne X101 Spécification générale Longueur de câble maximale...
Page 83
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Section de câble max. Raccordement Section de câble max. [mm Raide Flexible Flexible avec embout sans bague plastique Flexible avec embout sans bague plastique 2 conducteurs de section identique — avec double embout Information En cas de panne de l'alimentation 24 V, les entrées binaires BE6 - BE 13 ont l'état de signal 0 (indépendamment de l'état de signal physique).
Page 84
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Section de câble max. Raccordement Section de câble max. [mm Raide Flexible Flexible avec embout sans bague plastique Flexible avec embout sans bague plastique 2 conducteurs de section identique — avec double embout Description de la borne X103E –...
Page 85
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Section de câble max. Raccordement Section de câble max. [mm Raide Flexible Flexible avec embout sans bague plastique Flexible avec embout sans bague plastique 2 conducteurs de section identique — avec double embout Connexion (exemples) Courant (0 - 20 mA, 4 - 20 mA) Potentiomètre...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 5.12 Encodeur Information Tenez compte du fait que la plupart du temps les interfaces du codeur peuvent analyser ou simuler plusieurs systèmes, par ex. codeur incrémental HTL et TTL. Saisissez dans les paramètres quel système vous connectez à...
Page 87
Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Alimentation encodeur Remarque 15–16 V Broche 12 (Sense) non occupée Moteurs asynchrones STOBER Encodeur HTL : Cavalier exécuté dans la fiche Broche 12 (Sense) avec broche 2 (GND) du câble qui est connectée à X4. shuntée...
Page 88
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Description de la borne X4 pour encodeur TTL Broche Désignation Fonction, données — — Connecteur Référence pour l'alimentation encodeur à femelle la broche 4 — — Alimentation encodeur Entrée différentielle pour la trace B —...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 5.12.2 Codeur BE et simulation codeur BA Pour évaluer un encodeur incrémental ou des signaux impulsion/direction single-ended, utilisez les entrées binaires BE3, BE4 et BE5. Pour les simuler, utilisez les sorties BA1 et BA2. Spécification générale Longueur de câble maximale 30 m...
Page 90
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Description de la borne X101 pour encodeur incrémental et interface impulsion/direction Broche Désignation Fonction Données GND 18 V Masse de référence pour broche 19 — DGND Masse de référence pour broches 11 – 18 — —...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 5.13 Bus de terrain 5.13.1 X200 : CANopen Condition pour connexion CANopen : • CAN 5000 Information Consultez aussi la documentation complémentaire CANopen (voir chapitre 1.2 Documentation annexe)! Description de la borne X200 Broche Désignation Fonction...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 5.13.2 X200 : PROFIBUS Condition pour connexion PROFIBUS : • DP 5000 Information Consultez aussi la documentation complémentaire PROFIBUS DP (voir chapitre 1.2 Documentation annexe)! Description de la borne X200 Broche Désignation Fonction —...
Fig. 5-3 Dessus de l'appareil avec bornes X201 et X200 Spécification – câble STOBER propose des câbles confectionnés pour la connexion EtherCAT. Une fonction parfaite est uniquement garantie en liaison avec ce câble. Il existe aussi la possibilité d'utiliser un câble avec la spécification suivante : Câblage de connecteur...
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 5.13.4 X200, X201 : PROFINET Condition pour connexion PROFINET : • PN 5000 Information Consultez aussi le manuel PROFINET (voir chapitre 1.2 Documentation annexe)! Description des bornes X200 et X201 Le brochage est conforme à la norme T 568-B. Broche Désignation Fonction...
4 Affectation interne, ne pas adresser! — Spécification câble STOBER propose des câbles confectionnés pour la liaison à l'ordinateur. Une fonction parfaite est uniquement garantie en liaison avec ce câble. Veuillez vous référer au chapitre 7 Accessoires. Ordinateur Convertisseur Câble FDS G3...
5.15 Câble Information Pour garantir un parfait fonctionnement de l'entraînement, nous recommandons d'utiliser des câbles de STOBER adaptés au système. Dans le cas contraire, nous nous réservons le droit d'exclure tout droit à la garantie. 5.15.1 Câble d' encodeur 5.15.1.1 Encodeur HTL HTL peuvent être combinés à...
Page 97
Connexion Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Couleur câble – Légende BLACK (noir) PINK (rose) BROWN (brun) RED (rouge) BLUE (bleu) VIOLET (violet) GREEN (vert) WHITE (blanc) GREY (gris) YELLOW (jaune) ORANGE (orange) ID 442270.10...
Exemples de câblage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Exemples de câblage Validation /Dérangement Entrée binaire Sortie binaire L1 L2 L3 PE L+ M STÖBER ANTRIEBSTECHNIK U V W PE RB RB 2 3 4 3 PE X302 X300 X301 BRM 5000 Commande U V W PE...
Page 99
Exemples de câblage Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 /Dérangement Validation Entrée binaire Sortie binaire L1 L2 L3 PE L+ M STÖBER ANTRIEBSTECHNIK U V W PE RB RB 3 PE U V W PE Commande de freinage indirecte Protection Caractéristique de déclenchement C ID 442270.10...
Accessoires Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Accessoires Module de borne E/A LEA 5000 N° ID 49029 Bornes : • 8 entrées binaires • 8 sorties binaires Module de freinage BRM 5000 N° ID 44571 Module de freinage pour convertisseurs des gammes FDS 5000 et MDS 5000.
Page 101
Accessoires Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Blindage CEM EM 5000 N° ID 44959 Blindage CEM pour les tailles 0 à 2. Accessoire pour connexion blindée du câble moteur. À assembler sur le carter principal. Y compris borne de blindage. Données techniques Section de câble de puissance 1 à...
Page 102
Accessoires Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Module bus de terrain EtherCAT ECS 5000 N° ID 49014 Accessoire pour couplage de EtherCAT (CANopen over EtherCAT). Câble EtherCAT Câble patch Ethernet, CAT5e, jaune. Les modèles suivants sont disponibles : N° ID 49313 : env. 0,2 m. N°...
Page 103
Accessoires Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Câble de raccordement G3 N° ID 41488 Description : connexion convertisseur sur la borne X3 et l’ordinateur, connecteur mâle D-sub, 9 broches, connecteur femelle/connecteur femelle, env. 5 m. Adaptateur USB sur RS232 N° ID 45616 Adaptateur pour le branchement de RS232 sur un port USB.
Page 104
Accessoires Manuel de configuration POSIDRIVE® FDS 5000 Paramodul Compris dans le modèle standard. N° ID 55463 Module de sauvegarde pour la configuration et les paramètres. ID 442270.10...
Page 105
Autriche France Asie du Sud-Est STOBER S.a.r.l. STOBER South East Asia STÖBER ANTRIEBSTECHNIK sales@stober.sg 131, Chemin du Bac à Traille GmbH Les Portes du Rhône www.stober.sg Hauptstraße 41a 69300 Caluire-et-Cuire 4663 Laakirchen Fon +33 4 78.98.91.80 ...
Page 106
STÖBER Antriebstechnik GmbH + Co. KG Kieselbronner Str. 12 75177 PFORZHEIM GERMANY Fon +49 7231 582-0 mail@stoeber.de 24 h Service Hotline +49 7231 5823000 www.stober.com Technische Änderungen vorbehalten Errors and changes excepted ID 442270.10 08/2020 442270.10...