Publicité

Liens rapides

Belgique
France
N.V. Vermeiren N.V.
Vermeirenplein 1 / 15
B-2920 Kalmthout
Fax: +32(0)3 666 48 94
website: www.vermeiren.be
e-mail: info@vermeiren.be
Vermeiren France S.A.
Italie
Z. I., 5, Rue d´Ennevelin
F-59710 Avelin
Tel: +33(0)3 28 55 07 98
Fax: +33(0)3 20 90 28 89
website: www.vermeiren.fr
e-mail: info@vermeiren.fr
Vermeiren Italia
Pologne
Viale delle Industrie 5
I-20020 Arese MI
Tel: +39 02 99 77 07
Fax: +39 02 93 58 56 17
website: www.vermeiren.it
e-mail: info@vermeiren.it
Vermeiren Polska Sp. z o.o
ul.
Łączna
1
République tchèque
PL-55-100 Trzebnica
Tel: +48(0)71 387 42 00
Fax: +48(0)71 387 05 74
website: www.vermeiren.pl
e-mail: info@vermeiren.pl
Vermeiren ČR S.R.O.
Nádražní 132
702 00 Ostrava 1
Tel: +420 596 133 923
Fax: +420 596 121 976
website: www.vermeiren.cz
e-mail: info@vermeiren.cz
Allemagne
Autriche
Vermeiren Deutschland GmbH
Wahlerstraße 12 a
D-40472 Düsseldorf
Tel: +49(0)211 94 27 90
Fax: +49(0)211 65 36 00
website: www.vermeiren.de
e-mail: info@vermeiren.de
Vermeiren Austria GmbH
Suisse
Schärdinger Strasse 4
A-4061 Pasching
Tel: +43(0)7229 64900
Fax: +43(0)7229 64900-90
website: www.vermeiren.at
e-mail: info@vermeiren.at
Vermeiren Suisse S.A.
Espagne / Portugal
Eisenbahnstrasse 62
3645 Gwatt (Thun)
Tel: +41(0)33 335 14 75
Fax: +41(0)33 335 14 67
website: www.vermeiren.ch
e-mail: info@vermeiren.ch
Vermeiren Iberica, S.L.
Carratera de Cartellà, Km 0,5
Fabricant
Sant Gregori Parc Industrial Edifici A
17150 Sant Gregori (Girona)
Tel: +34 972 42 84 33
Fax: +34 972 40 50 54
website: www.vermeiren.es
e-mail: info@vermeiren.es
Vermeiren GROUP
Vermeirenplein 1 / 15
B-2920 Kalmthout
Tel: +32(0)3 620 20 20
Fax: +32(0)3 666 48 94
website: www.vermeiren.be
e-mail: info@vermeiren.be
V RM IR N
Kiddie Power (Sunny)
M O
E
' E M P L O I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vermeiren Kiddie Power

  • Page 1 Tel: +41(0)33 335 14 75 Fax: +39 02 93 58 56 17 Fax: +41(0)33 335 14 67 website: www.vermeiren.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@vermeiren.it e-mail: info@vermeiren.ch Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Iberica, S.L. Łączna Carratera de Cartellà, Km 0,5 République tchèque Fabricant PL-55-100 Trzebnica...
  • Page 2: Avis Au Lecteur

    Roues avant - pression 2,5 bar 2,5 bar Vermeiren S.A. se réserve le droit de modifier le matériel à n’importe quel moment, sans être tenu à modifier ou remplacer les modèles antérieurs. Tout changement peut Roues arrière - pression 2,5 bar 2,5 bar être la cause de légères différences quant aux illustrations ou descriptions de ce guide...
  • Page 3: Table Des Matières

    Informations techniques Sommaire Avis au lecteur Installation électrique 24 Volt courant continu Sommaire Conseils généraux Direction Accessoires de l’unité de commande Description du produit Batteries système fermé 2 x 12 V 36 Ah Accessoires de l’unité de commande - type SHARK Moteurs 2 x 200 W Repose-pieds d’une pièce...
  • Page 4: Garantie

    Garantie Nous vous garantissons qu’il n’a été utilisé que des matériaux de qualité supérieure, montés selon les techniques les plus récentes, lors de la fabrication de nos fauteuils rou- lants. Avant de quitter notre usine, votre fauteuil roulant a été soumis à un contrôle technique sérieux.
  • Page 5: Dérangements - Causes Possibles Et Solutions

    Conseils généraux Quand il est utilisé correctement, votre fauteuil roulant électronique Vermeiren fonction- Le “Kiddie Power” est conçu principalement pour un emploi à l’intérieur. Si vous sou- nera toujours impeccablement. haitez néanmoins utiliser votre fauteuil roulant sur la voie publique, il est nécessaire de suivre les prescriptions du code de la route.
  • Page 6: Accessoires De L'unité De Commande

    5. klaxon 6. touche “programme” (5 programmes à choisir par l’utilisateur) Bien que le fauteuil roulant électronique “Kiddie Power” nécessite un minimum d’entre- tien, il faut suivre quelques directives pour assurer à long terme le fonctionnement de 7. levier de commande l’unité...
  • Page 7: Entretien

    Entretien Accessoires de l’unité de commande v1 L’entretien ne sert pas seulement à assurer à votre fauteuil un état optimal de fonction- nement, mais il garantit aussi votre sécurité. Un premier contrôle est nécessaire après environ une mois d'utilisation. Retournez chez votre revendeur agréé...
  • Page 8: Description Du Produit

    Description du produit Entretien Chaque jour, avant d’utiliser votre fauteuil, vous devez faire le test suivant : - débrancher le frein de stationnement, - avancer le levier en position de démarrage et l’y maintenir, - brancher la conduite. Dossier Le fauteuil ne peut pas bouger et un signal strident doit se procédure. - Libérer le levier de conduite et déconnecter le courant.
  • Page 9: Accessoires De L'unité De Commande - Type Shark

    Direction Accessoires de l’unité de commande - type SHARK Par l’unité de commande incorporée à votre fauteuil roulant électronique, vous maîtrisez tous les procédés de conduite, de direction et de freinage de votre véhicule. L’unité de commande ainsi que l’électronique sont contrôlées en permanence. Actionner l’interrupteur “marche/arrêt”...
  • Page 10 Accessoires de l’unité de commande - type SHARK Directives de conduite Avant d’utiliser votre fauteuil roulant, demandez à votre revendeur agréé - fournisseur de vous expliquer en détail son fonctionnement. Il faut vous habituer à votre fauteuil dans votre environnement habituel, en roulant à vitesse réduite.
  • Page 11: Mise En Marche

    Mise en marche Repose-pieds d’une pièce La distance entre le siège et la plaque repose-pieds est réglable en plusieurs positions. Nous avons particulièrement veillé à votre confort et à votre sécurité tout au long de la conception de votre fauteuil roulant électronique. Monter les boulons à...
  • Page 12: Accoudoirs

    Accoudoirs Pousser le fauteuil roulant Le fauteuil roulant peut aussi être poussé par un accompagnateur. Pour régler les accoudoirs en hauteur, il faut desserrer la fixation à l’aide du levier (2), mettre l’accoudoir dans la position désirée et resserrer la fixation. Si vous tournez les leviers situés à...
  • Page 13: Mise Au Point De L'unité De Commande

    Mise au point de l’unité de commande La position de l’unité de commande peut être réglée indépendamment de celle de l’ac- Le “Kiddie Power” est non seulement développé pour un usage à l’intérieur; vous pou- vez aussi l’emporter en voyage.
  • Page 14 Dossier Batteries Le “Kiddie Power” est équipé de 2 batteries de traction (12 V 38 Ah) qui ne nécessitent Le coussin du dossier est amovible. Pour l’enlever, il faut desserrer les pas d’entretien. Les batteries de démarrage utilisées dans l’automobile ne conviennent pas du tout aux fauteuils roulants.

Ce manuel est également adapté pour:

Kiddie power sunny

Table des Matières