Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

12/98 AWA 123-1547
Montageanweisung
Instrucciones de montaje
Инcтpyкция пo мoнтaжy
Installation Instructions
Notice d'installation
Istruzioni per il montaggio
D-NZM 14
H14U-SW
Umbau von Kipphebel auf Drehantrieb
Convert from toggle switch to rotary switch
Remplacement du levier à bascule par poignée rotative
Trasformazione dell'azionamento a leva in manovra rotativa
Conversión de interruptor con mando basculante
a interruptor con mando rotatorio
Переналадка с перекидного рычага на вращательный привод
H14U-SW
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im folgen-
den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seuls les personnes qualifiées et averties doivent exécuter
les travaux ci-après.
Pericolo di morte causa corrente elettrica!
Solo persone istruite e avvertite possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Элeктpичecкий тoк! Oпacнo для жизни!
Toлькo cпeциaлиcты или пpoинcтpyктиpoвaнныe
лицa мoгyт выпoлнять cлeдyющиe oпepaции.
H 1, H 2, H 3
Z 2
1/6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Moeller D-NZM 14

  • Page 1 Instrucciones de montaje Инcтpyкция пo мoнтaжy Installation Instructions Notice d’installation Istruzioni per il montaggio Lebensgefahr durch elektrischen Strom! D-NZM 14 Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch H14U-SW unterwiesene Personen dürfen die im folgen- den beschriebenen Arbeiten ausführen. Umbau von Kipphebel auf Drehantrieb...
  • Page 2 12/98 AWA 123-1547 Gerät komplett spannungsfrei schalten De-energize the device completely Die folgenden Arbeitsschritte dürfen nicht bei Über-Kopf-Montage durchgeführt werden. Mettre l’appareil hors tension The following working steps must not be carried out with Mettere l’apparecchio overhead installation. completamente fuori tensione Les étapes suivantes ne doivent pas être effectuées en cas de El aparato debe estar montage au-dessus de la tête.
  • Page 3 12/98 AWA 123-1547 Ausbau des Standard-Kipphebels Dismantling the standard toggle switch Démontage du levier à bascule standard Smontaggio della maniglia a leva standard Desmontar el mando basculante standard del interruptor Демонтаж стандартного перекидного рычага ~ ” 1 0...
  • Page 4 12/98 AWA 123-1547 Einbau des Spezial-Kipphebels Mounting the special toggle switch Montage du levier à bascule spécial Montaggio della maniglia a leva speciale Montar el mando basculante especia Установка специального перекидного рычага...
  • Page 5 12/98 AWA 123-1547 2.8 Nm 6 Nm 2 i EJOT WM1752 S 35 i 20 2 i EJOT WM1752 S 35 i 35 Handfest anziehen Handfest anziehen Screw hand-tight Screw hand-tight Serrer à la main Serrer à la main Serrare a mano Serrare a mano Apretar manualemente Apretar manualemente...
  • Page 6 12/98 AWA 123-1547 TEST TEST tripped push to trip TEST ‡ 6 – 8 mm ≤ 3 12/98 AWA 123-1547 10007035/0002 FD © 1998 by Moeller GmbH, Änderungen vorbehalten Printed in the Federal Republic of Germany 53105 Bonn...

Ce manuel est également adapté pour:

H14u-sw