Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Quantum™
Notice
d'installation
Date:
Le numéro de document:
© 2016 Raymarine UK Limited
Français (FR)
03-2016
87209-2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLIR Raymarine Quantum

  • Page 1 Quantum™ Notice d'installation Français (FR) Date: 03-2016 Le numéro de document: 87209-2 © 2016 Raymarine UK Limited...
  • Page 3 Gear Up, Marine Shield, Seahawk, Autohelm, Automagic et Visionality sont des marques déposées et revendiquées comme marques de Raymarine Belgique. FLIR, DownVision, SideVision, Dragonfly, Instalert, Infrared Everywhere et The World’s Sixth Sense sont des marques déposées ou revendiquées comme marques de FLIR Systems, Inc.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matière Chapitre 1 Information importante..... 7 6.1 Montage de l'antenne ........... 40 6.2 Protection de l'antenne radar — voiliers....41 Installation certifiée ............ 7 Niveaux de densité de puissance d'émission ....7 Chapitre 7 Contrôles système et Déclaration IEEE ............8 dépannage............
  • Page 6 Quantum Radome...
  • Page 7: Chapitre 1 Information Importante

    Chapitre 1 : Information Danger : Coupure de l'alimentation importante Vérifiez que l'alimentation électrique est coupée avant d'entreprendre l'installation de ce produit. Sauf indication contraire, Installation certifiée il faut toujours couper l'alimentation électrique avant de connecter ou de Raymarine recommande le choix d'une installation déconnecter l'appareil.
  • Page 8: Déclaration Ieee

    • Un niveau de densité de puissance de 100 W/m Note : Dans les endroits présentant des n'est mesurable en aucun point. interférences électromagnétiques extrêmes, de légères interférences peuvent être observées sur le produit. Dans ce cas, il est nécessaire d'éloigner Déclaration IEEE le produit de la source de l'interférence.
  • Page 9: Connexions À D'autres Appareils

    Notice FCC - Radar Le certificat d’origine de la déclaration de conformité est consultable sur la page produit correspondante Toute modification ou altération de l'appareil non sur le site www.raymarine.com expressément convenue par écrit par Raymarine Incorporated serait susceptible d'enfreindre la Connexions à...
  • Page 10 Quantum Radome...
  • Page 11: Chapitre 2 Informations Sur La Documentation Et Le Produit

    Chapitre 2 : Informations sur la documentation et le produit Table des chapitres • 2.1 Informations sur la documentation en page 12 • 2.2 Pièces fournies d'origine en page 13 • 2.3 Vue d'ensemble du produit radôme Quantum en page 13 Informations sur la documentation et le produit...
  • Page 12: Informations Sur La Documentation

    2.1 Informations sur la documentation • Sinon, contacter le détaillant qui vous l'a vendu et demander cette information. Vous devrez Ce document contient des informations importantes peut-être donner le numéro de série du produit, qui sur l'installation de votre produit Raymarine. se trouve sur son emballage et aussi sur l'étiquette au dos ou en dessous de l'unité.
  • Page 13: Pièces Fournies D'origine

    2.2 Pièces fournies d'origine 2.3 Vue d'ensemble du produit radôme Quantum Les pièces suivantes sont livrées avec votre produit. Le radôme Quantum ™ est une antenne radar compacte à semi-conducteurs reposant sur une technologie de compression d'impulsion CHIRP pour améliorer la résolution de portée, et équipée d'une connectivité...
  • Page 14 Quantum Radome...
  • Page 15: Chapitre 3 Préparation De L'installation

    Chapitre 3 : Préparation de l'installation Table des chapitres • 3.1 Vue d'ensemble de l'installation en page 16 • 3.2 Autres composants requis en page 16 • 3.3 Compatibilité des écrans multifonctions en page 17 • 3.4 Exigences logicielles de l'écran multifonctions en page 17 •...
  • Page 16: Vue D'ensemble De L'installation

    3.1 Vue d'ensemble de l'installation 3.2 Autres composants requis L’installation comprend les étapes suivantes : Ce produit fait partie d'un système électronique et les composants supplémentaires ci-dessous sont Étape d'installation requis pour un fonctionnement correct. Planifiez votre système. • Écran multifonctions Raymarine compatible. La section Écrans multifonctions compatibles liste les...
  • Page 17: Compatibilité Des Écrans Multifonctions

    3.3 Compatibilité des écrans 3.4 Exigences logicielles de l'écran multifonctions multifonctions Pour que ce produit puisse fonctionner correctement, Écrans multifonctions compatibles le MFD LightHouse de Raymarine doit exécuter la Ce produit est seulement compatible avec les écrans version 16 du logiciel LightHouse ou une version multifonctions LightHouse de Raymarine.
  • Page 18: Outillage Nécessaire

    3.5 Outillage nécessaire 3.6 Systèmes standard Les outils suivants sont nécessaires pour installer Note : Les illustrations suivantes montrent les le produit : différents produits qui peuvent être connectés à un système type. Ces systèmes sont seulement donnés à titre indicatif et peuvent varier par rapport à...
  • Page 19: Dimensions Du Produit

    3.7 Dimensions du produit 3.8 Choix d'un emplacement La hauteur optimale pour l'antenne Quantum ™ correspond à un endroit suffisamment élevé au-dessus de la ligne de flottaison pour offrir une longue ligne de vue vers l'horizon, sans toutefois risquer d'être affectée par le tangage et le roulis du navire.
  • Page 20 Antennes radar multiples — sélection des phénomène peut se produire même à courte portée. Pour cette raison, il est particulièrement important emplacements de déterminer la largeur angulaire et le gisement Points importants à considérer lors de l'installation relatif de chaque zone d'ombre lors de l'installation d'antennes radar multiples sur le même navire.
  • Page 21: Exigences D'installation Quantum Avec Wifi Seul

    3.9 Exigences d'installation Quantum Exemple 2 — Le signal passe par un rouf en fibre de verre avec WiFi seul Bien que les performances WiFi aient été testées et éprouvées dans de nombreux scénarios d'installation différents, il convient de tenir compte des exigences ci-dessous avant de choisir un emplacement pour le radar Quantum ™...
  • Page 22 Réflexion du signal WiFi Les performances Wi-Fi se dégradent avec la distance. Les produits éloignés recevront donc Quand vous déterminez un emplacement pour votre moins de bande passante. Les produits installés radar Quantum qui sera connecté par WiFi, il est près de leur portée Wi-Fi maximale risquent d'avoir important d'examiner les effets potentiels de votre des connexions plus lentes, des pertes du signal...
  • Page 23 (Écran d’accueil > Paramétrage > Connexions sans fil > WiFi > Partage WiFi > Streaming vidéo). 3. Prenez note du Nom WiFi des MFD (Écran d’accueil > Paramétrage > Connexions WiFi > WiFi > Partage WiFi > Nom WiFi). 4. Allez à l'emplacement prévu pour votre radar. 5.
  • Page 24 Quantum Radome...
  • Page 25: Chapitre 4 Câbles Et Connexions (Modèle Quantum Avec Raynet)

    Chapitre 4 : Câbles et connexions (modèle Quantum avec RayNet) Table des chapitres • 4.1 Modèles Quantum WiFi seul en page 26 • 4.2 Guide général de câblage en page 26 • 4.3 Vue d'ensemble des connexions en page 27 •...
  • Page 26: Modèles Quantum Wifi Seul

    4.1 Modèles Quantum WiFi seul 4.2 Guide général de câblage Important : Cette section ne s'applique PAS Types et longueur des câbles aux modèles Quantum WiFi seul. Pour les Il est important d'utiliser des câbles de type et de informations applicables à votre modèle de produit, longueur appropriés.
  • Page 27: Vue D'ensemble Des Connexions

    4.3 Vue d'ensemble des connexions Protection des câbles Protégez les câbles autant que nécessaire Utilisez les informations suivantes pour vous aider à contre toute contrainte mécanique. Protégez les identifier les connexions de votre produit. connecteurs contre les contraintes mécaniques Connecteur Se connecte à...
  • Page 28 Cette configuration nécessite l'accessoire 2. Connexion d'alimentation 12 V/24 V. adaptateur en Y A80308 (non fourni avec Note : l'antenne). • Un câble d'alimentation séparé est fourni avec 3. Acheminement des câbles pour une antenne tous les modèles de radar Quantum ™...
  • Page 29 Acheminement des câbles — montage sur Utilisation d'un câble combiné alimentation/don- nées à partir d'un radar Digital Raymarine plus mâtereau ancien. Il y a 2 scénarios typiques d'acheminement des câbles pour les installations avec montage sur mâtereau. • Utilisation de câbles d'alimentation et données séparés.
  • Page 30: Connexion De L'alimentation

    4.4 Connexion de l'alimentation 3. Vérifiez que le collier de verrouillage du connecteur d'alimentation sur l'antenne est en position déverrouillée. 4. Acheminez le câble d'alimentation et le câble de données optionnel dans l'embase de l'antenne, comme indiqué dans les illustrations d'acheminement des câbles dans cette section.
  • Page 31 l'unité jusqu'au tableau de distribution/la batterie • Reportez-vous aux calibres des fusibles en ligne du navire. indiqués dans la documentation de votre produit. • Raymarine recommande d'utiliser un câble de • Si vous avez besoin d'allonger le câble diamètre 14AWG minimum (2,08 mm ) pour tout d'alimentation fourni avec votre produit, veillez câble prolongateur.
  • Page 32: Connexion Réseau

    4.5 Connexion réseau • Si vous avez besoin d'allonger le câble d'alimentation fourni avec votre produit, veillez L'antenne doit être connectée à un écran à respecter les conseils pertinents sur les multifonctions Raymarine compatible (MFD), soit Rallonges du câble d'alimentation fournis dans la par WiFi, soit par une connexion câblée physique documentation du produit.
  • Page 33 Reportez-vous à la section Chapitre 7 Contrôles système et dépannage et à la documentation de votre MFD pour obtenir des informations complémentaires sur l'établissement de la connexion WiFi entre votre MFD et l'antenne Quantum ™ Configuration de plusieurs écrans multifonctions Un switch réseau Raymarine peut être utilisé...
  • Page 34 Quantum Radome...
  • Page 35: Chapitre 5 Câbles Et Connexions (Modèle Quantum Avec Wifi Seul)

    Chapitre 5 : Câbles et connexions (modèle Quantum avec WiFi seul) Table des chapitres • 5.1 Guide général de câblage en page 36 • 5.2 Connexion de l'alimentation en page 37 Câbles et connexions (modèle Quantum avec WiFi seul)
  • Page 36: Guide Général De Câblage

    5.1 Guide général de câblage Protection des câbles Protégez les câbles autant que nécessaire Types et longueur des câbles contre toute contrainte mécanique. Protégez les connecteurs contre les contraintes mécaniques Il est important d'utiliser des câbles de type et de et vérifiez qu'ils ne peuvent pas se déconnecter longueur appropriés.
  • Page 37: Connexion De L'alimentation

    5.2 Connexion de l'alimentation l'unité jusqu'au tableau de distribution/la batterie du navire. • Raymarine recommande d'utiliser un câble de diamètre 14AWG minimum (2,08 mm ) pour tout câble prolongateur. • Pour toutes les longueurs de rallonge du câble d'alimentation, veillez à ce qu'il y ait D13405-1 une tension minimale continue au connecteur Note : Un câble adaptateur en Y (référence...
  • Page 38 • Reportez-vous aux calibres des fusibles en ligne • Si vous avez besoin d'allonger le câble indiqués dans la documentation de votre produit. d'alimentation fourni avec votre produit, veillez à respecter les conseils pertinents sur les • Si vous avez besoin d'allonger le câble Rallonges du câble d'alimentation fournis dans la d'alimentation fourni avec votre produit, veillez documentation du produit.
  • Page 39: Chapitre 6 Montage

    Chapitre 6 : Montage Table des chapitres • 6.1 Montage de l'antenne en page 40 • 6.2 Protection de l'antenne radar — voiliers en page 41 Montage...
  • Page 40: Montage De L'antenne

    6.1 Montage de l'antenne (et éventuellement le câble de données), en veillant à acheminer tous les câbles Choisissez un emplacement de montage : correctement. Reportez-vous à la section Vue d'ensemble des connexions pour obtenir des • Suffisamment robuste pour supporter l'antenne informations sur l'établissement des connexions Quantum ™...
  • Page 41: Protection De L'antenne Radar - Voiliers

    6.2 Protection de l'antenne radar — Note : Si vous installez l'antenne radar sur un voiliers voilier, il sera peut-être nécessaire d'ajouter une protection pour l'antenne radar. Reportez-vous Quand une antenne radar est installée sur un voilier, à la section 6.2 Protection de l'antenne radar —...
  • Page 42 D13412-1 1. Exemple de filin de sécurité type. 2. Exemple de protection d'antenne radar type, fixée au mât indépendamment de l'étrier de montage du radar. Note : La protection du radar illustrée ci-dessus est seulement donnée à titre indicatif. La conception et le positionnement exacts de la protection du radar dépendent entièrement de la nature de votre navire, de votre voilure et de l'environnement...
  • Page 43: Chapitre 7 Contrôles Système Et Dépannage

    Chapitre 7 : Contrôles système et dépannage Table des chapitres • 7.1 Procédures post-installation en page 44 • 7.2 Dysfonctionnements en page 46 Contrôles système et dépannage...
  • Page 44: Procédures Post-Installation

    7.1 Procédures post-installation de mise en marche suivants, le radar Quantum se connectera automatiquement au MFD qui émet le Avant d'utiliser le produit, vous devez effectuer les signal le plus puissant. tâches suivantes : Note : • Contrôles mécaniques. 1. Lors de la configuration initiale, vous aurez 10 •...
  • Page 45 9. Sélectionnez Ok dans le message instantané de • Mode Veille — Si la connexion au MFD est connexion établie. perdue pendant que l'antenne est en mode Émission, l'antenne passera au mode Veille dans 10. Ouvrez la page d'application Radar. les 5 secondes.
  • Page 46: Dysfonctionnements

    7.2 Dysfonctionnements Ce chapitre indique les causes possibles de dysfonctionnement de l’appareil, ainsi que les remèdes à appliquer aux problèmes courants constatés dans les installations d’électronique de marine. Avant leur emballage et leur expédition, tous les produits Raymarine sont soumis à un programme complet de tests et de contrôle qualité.
  • Page 47 Procédure de dépannage Utilisez le tableau suivant pour identifier les problèmes et les mesures correctives. Symptôme Action Aucune connexion ne peut être établie avec l'antenne. Vérifiez que le câble de données (si utilisé) est connecté aux deux extrémités et qu'il est en bon état. Si vous utilisez une connexion WiFi (sans fil) à...
  • Page 48 Cause possible Solutions possibles Cause possible Solutions possibles Essayez d'activer la L'appareil ne diffuse pas. Les interférences causées Changez le canal Wi-Fi diffusion du réseau de par d'autres appareils avec de l'appareil auquel l'appareil en utilisant Wi-Fi activé ou d'autres vous essayez de les réglages Wi-Fi appareils plus anciens...
  • Page 49 Connexion très lente et/ou coupures fréquentes Connexion réseau établie mais pas de données Cause possible Solutions possibles Cause possible Solutions possibles Les performances Wi-Fi • Rapprochez les appareils. Connexion au mauvais Vérifiez que votre appareil est se dégradent avec la réseau.
  • Page 50 Quantum Radome...
  • Page 51: Chapitre 8 Entretien

    Chapitre 8 : Entretien Table des chapitres • 8.1 Entretien en page 52 • 8.2 Instructions de nettoyage de l'unité en page 52 Entretien...
  • Page 52: Entretien

    8.1 Entretien 8.2 Instructions de nettoyage de l'unité Une fois par an : L’unité ne nécessite pas de nettoyage régulier. Cependant, si vous estimez que c'est nécessaire, 1. Éteignez le radar. veuillez suivre les instructions suivantes : 2. Enlevez l'un des boulons de fixation de l'antenne 1.
  • Page 53: Chapitre 9 Assistance Technique

    Chapitre 9 : Assistance technique Table des chapitres • 9.1 Assistance et entretien des produits Raymarine en page 54 • 9.2 Instructions d'utilisation en page 55 • 9.3 Affichage des informations relatives au produit en page 55 Assistance technique...
  • Page 54: Assistance Et Entretien Des Produits Raymarine

    (R.-U.), EMEA (0)1329 (0)317 (filiale de Raymarine) et Asie 246 932 633 670 Pacifique Finlande +358 support.fi@raymarine.com +1 (603) rm-usrepair@flir.com États-Unis (0)207 (filiale de Raymarine) 324 7900 (US) 619 937 Norvège +47 692 support.no@raymarine.com Assistance Internet 64 600 (filiale de Raymarine) Veuillez vous rendre dans la partie “Assistance”...
  • Page 55: Instructions D'utilisation

    9.2 Instructions d'utilisation 9.3 Affichage des informations relatives au produit Pour des instructions détaillées sur votre produit, consultez la documentation livrée avec votre Vous pouvez afficher les informations sur l'unité afficheur. en utilisant le menu Diagnostics sur un écran multifonctions compatible. Vous obtiendrez des informations telles que le numéro de série du produit et la version du logiciel.
  • Page 56 Quantum Radome...
  • Page 57: Chapitre 10 Caractéristiques Techniques

    Chapitre 10 : Caractéristiques techniques Table des chapitres • 10.1 Caractéristiques techniques en page 58 Caractéristiques techniques...
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    10.1 Caractéristiques techniques Largeur de bande des chirps : Jusqu'à 32 MHz Mode Veille : Rotation de l'antenne - OFF Homologations Émission de l'antenne - OFF Homologations : Certification : Liaison WiFi - ON 47CFR FCC Partie 2 & Partie États-Unis : Récepteur Certificat d’homologation...
  • Page 59: Chapitre 11 Pièces De Rechange Et Accessoires

    Chapitre 11 : Pièces de rechange et accessoires Table des chapitres • 11.1 Accessoires pour radar Quantum en page 60 • 11.2 Matériel réseau en page 60 • 11.3 Types de connecteur de câble réseau en page 61 • 11.4 Câbles et connecteurs RayNet vers RayNet en page 62 •...
  • Page 60: Accessoires Pour Radar Quantum

    11.1 Accessoires pour radar Quantum 11.2 Matériel réseau Les accessoires suivants sont disponibles pour Réfé- l'antenne radar Quantum ™ Pièce rence Remarques Switch réseau HS5 A80007 Switch 5 ports pour la Accessoires RayNet connexion réseau de N° Référence plusieurs appareils équipés de connecteurs RayNet.
  • Page 61: Types De Connecteur De Câble Réseau

    11.3 Types de connecteur de câble réseau Il existe 2 types de connecteur de câble réseau — RayNet et RJ45 SeaTalk Connecteur RJ45 SeaTalk Connecteur RayNet. Pièces de rechange et accessoires...
  • Page 62: Câbles Et Connecteurs Raynet Vers Raynet

    11.4 Câbles et connecteurs RayNet vers RayNet 400 mm (1.3 ft) 2 m (6.56 ft) 5 m (16.4 ft) 10 m (32.8 ft) 20 m (65.6 ft) A80161 A62361 A80005 A62362 A80006 R70014 A80262 100 mm (3.9 in) A80162 D13160-1 Description Utilisation type Quantité...
  • Page 63: Câbles Adaptateurs Raynet Vers Rj45

    11.5 Câbles adaptateurs RayNet vers RJ45 400 mm (1.3 ft) A80160 100 mm (3.9 in) A80247 400 mm (1.3 ft) A80272 3 m (9.84 ft) A80276 1 m (3.28 ft) 3 m (9.84 ft) 10 m (32.8 ft) A62360 A80151 A80159 D13158-1 Description...
  • Page 64 Quantum Radome...
  • Page 66 www.raymarine.com Raymarine UK Limited, Marine House, Cartwright Drive, Fareham, PO15 5RJ. United Kingdom. Tel: +44 (0)1329 246 700...

Table des Matières