Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 11
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Prevedeno s izvornih uputa
HR
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
Překlad originálního návodu k obsluze
CS
www.ferm.com
03
07
15
19
24
28
32
Bench grinder
150W - 150mm
BGM1019

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ferm BGM1019

  • Page 1 Bench grinder 150W - 150mm Original instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 11 Traduction de la notice originale Traducción del manual original Prevedeno s izvornih uputa Eredeti használati utasítás fordítása Překlad originálního návodu k obsluze BGM1019 www.ferm.com...
  • Page 2 Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D...
  • Page 3: Table Des Matières

    WERKBANKSLIJPMACHINE Im hinteren Teil dieser Anleitung befindet sich eine ausführliche Übersicht über die Teile, die bestellt Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm werden können. product. Umwelt Hiermee heeft u een uitstekend product Um Transportschäden zu verhindern, wird die aangeschaft van één van de toonaangevende...
  • Page 4: Veiligheidsinstructies

    2. Veiligheidsvoorschriften bedrijf) betekent dat de motor met het nominaal vermogen enkel voor de tijd (30 min) vermeld op Uitleg van de symbolen het kenplaatje voortdurend mag worden belast. Anders zou hij ontoelaatbaar warm worden. Tijdens de pauze koelt de motor weer af op zijn Gevaar voor lichamelijk letsel of mate- oorspronkelijke temperatuur.
  • Page 5: Installatie

    aanduidingen hebben: ze door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is • Gegevens over de fabrikant. gevaarlijk om de stekker van een los snoer in een • Bindmateriaal. stopcontact te steken. • Afmetingen. • Toelaatbaar toerental. Bij gebruik van verlengsnoeren • Het asgat van slijpstenen nooit naderhand Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verleng- opboren naar een grotere diameter.
  • Page 6: Ingebruikname

    Vervangen van de slijpsteen terugslag van het werkstuk ontstaan waardoor Fig. C verwondingsgevaar ontstaat. Benodigd gereedschap: Wanneer u de machine 30 minuten heeft gebruikt, • Steeksleutel 19 mm moet de machine uitgeschakeld worden. Laat de • Steeksleutel 8 mm machine afkoelen tot kamertemperatuur. •...
  • Page 7 MEULEUSE D‘ETABLI Reinigen Reinig de buitenkant van de machine regelmatig Merci pour votre achat de ce produit Ferm. met een zachte doek, bij voorkeur na elk gebruik. Hou de luchtspleten vrij van stof en vuil. Verwijder Vous disposez maintenant d’un excellent produit, hardnekkig vuil met een zachte doek, bevochtigd proposé...
  • Page 8 2. Consignes de sécurité nominale ne doit être chargé en continu que pour le temps (30 min.) indiqué sur la plaque Explication des symboles signalétique. Sinon, il se réchaufferait de façon inadmissible. Pendant la pause, le moteur refroidit jusqu’à sa température de départ. Indique un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d’endommage-ment Niveau de vibrations...
  • Page 9 • Les informations suivantes doivent être d’alimentation électrique spécial disponible disponibles, avant de fixer toute nouvelle auprès du fabricant ou de son service clientèle. meule: Jetez les vieux câbles ou prises immédiatement • Renseignements sur le fabricant. après les avoirs remplacés par de nouveaux. Il est •...
  • Page 10 Fixer le porte-outil comme indiqué sur la à travailler trop fermement sur la meule. Utiliser de Fig. C. l‘eau pour refroidir régulièrement la pièce en cours • Le serrer en position aussi fort que possible, de meulage. Les ciseaux à bois et autres outils avec un dégagement maximal (C) de similaires ne doivent jamais être affûtés ‘bleus’.
  • Page 11 • Vérifier que le cordon d‘alimentation n‘est pas coupé. • L‘interrupteur peut être endommagé. • Veuillez vous adresser au centre de service indiqué sur la carte de garantie. Les réparations et l’entretien ne doivent être effectués que par un technicien qualifié...
  • Page 12 I. Mönnink CEO Ferm BV It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior notice. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands...
  • Page 13 Spare parts list Position Description Cover Glass 206452 Cover Glass holder 206151 Switch 206403 Support (right) 206431 Support (left) 206405 Rubber foot 206411...
  • Page 14 Exploded view...
  • Page 15 1306-28...